Ukrainian | English |
азартна гра є дочкою жадібності та матір'ю відчаю | gambling is the son of avarice and the father of despair |
вести подвійну гру | run with the hare and hunt with the hounds |
глядачі, що приходять безкоштовно, завжди найбільше незадоволені грою | free sitters always grumble most at the play |
голосний як грім | as loud as thunder |
гра не варта свічок | the game is not worth the candles |
доки гра не закінчена, ще є шанси перемогти | the opera isn't over till the fat lady sings |
доки гра не закінчена, ще є шанси перемогти | no race is won or lost until the line is crossed |
краще залишити гру, коли вона у самому розпалі | it is well to leave off playing when the game is at the best |
нещасливий у коханні, щасливий у грі | what you lose on the swings, you gain on the roundabouts |
нещасливий у коханні, щасливий у грі | unlucky in love, lucky at play |
нещасливий у коханні, щасливий у грі | lucky at cards, unlucky in love |
позичати та втрачати – гра дурнів | lend and lose is the game of fools |
щасливий у грі – нещасливий в коханні | lucky at play, unlucky in love |
як грім серед безхмарного неба | as sudden as an April shower |
як грім серед чистого неба | as sudden as an April shower |
як грім серед ясного неба | as sudden as an April shower |