DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Tag | all forms | exact matches only
GermanFrench
acht ganze Tagehuit jours francs
acht Tagehuit jours
acht volle Tagehuitaine franche
am für die Gerichtssitzung festgesetzten Tagejour d'audience
am für die Gerichtssitzung festgesetzten Tagejour de palais
am heutigen Tage.....ce jour d'hui.....
am Tag der Eröffnung des Verfahrens gebildete Untermassensous-masses cristallisées au jour d'ouverture de la procédure
am Tage liegenapparoir
an einem ein für allemal bestimmten Tageà jour certain
an einem zum voraus festgesetzten Tageà jour certain
arbeitsfreier Tagcongé
arbeitsfreier Tagjour de chômage
arbeitsfreier Tagjournée de chômage
arbeitsfreier Tagjournée chômée
arbeitsfreier Tagjour non-ouvrable
arbeitsfreier Tagjour chômé
auf eine bestimmte Zeit nach der Ausstellung,auf einen oder mehrere Monate nach der Ausstellung gezogener oder lautender Wechsel,soviel Tage nach dem Ausstellungsdatum oder a dato zahlbarer Wechsellettre de change tirée à un certain délai de date
binnen 2 Tagendans l'année
den Tag festsetzen an dem die Aufenthaltsberechtigung aufhörtimpartir un délai de départ
den ursprünglichen Tag des Eingangs behaltengarder le bénéfice de la date de réception
der Gerichtshof tagt in Vollsitzungla Cour de justice siège en séance plénière
die erforderliche Sorgfalt an den Tag legenfaire preuve de la diligence requise
die Kommission scheint nicht die erforderliche Sorgfalt an den Tag gelegt zu habenla Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise
die Sitzung ist um acht Tage verschobenla séance est remise à huitaine
die Wahl findet an zwei aufeinanderfolgenden Tagen stattles opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs
dienstfreier Tagcongé
Dieser RECHTSAKT tritt am …ten Tag nach seiner/ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.Le présent acte entre en vigueur le ... jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.
Dieser RECHTSAKT wird am Tag seiner/ihrer Bekanntgabe wirksam.Le présent acte prend effet le jour de sa notification.
dieses Gesetz tritt in Kraft am Tag seiner Bekanntmachungla présente loi entre en vigueur le jour de sa publication
eingeschalteter Tagjour intercalaire
fest bestimmter Tagjour fixe
Fristende am Tag nach Ablauf der Fristdélai franc
für jeden Tag des Verzugspar jour de retard
ganz klar zu Tage liegenêtre de toute évidence
gearbeiteter Tagjour ouvré
gearbeiteter Tagjournée effectuée
guten Willen an den Tag legenjustifier de sa bonne foi
in Vollsitzungen tagensiéger en séance plénière
innert einer Frist von zehn Tagendans les dix jours
innert 14 Tagendans l'année
innert 10 Tagendans les dix jours
Internationaler Tag zum Recht auf InformationJournée internationale du droit à l'information
Klausel:Ziel 30 Tageacheter à trente jours
Klausel:Ziel 30 Tageacheter à soixante jours
letzter Tag der Fristdies ad quem
letzter Tag einer Fristdernier jour d'un délai
Marken mit einem früheren Anmeldetag als dem Tag der Anmeldung der Gemeinschaftsmarkemarques dont la date de dépôt est antérieure à celle de la demande communautaire
mit 60 Tagen Zahlungsfrist kaufenacheter à soixante jours
mit 30 Tagen Zahlungsfrist kaufenacheter à trente jours
mit 30 Tagen Zahlungsfrist kaufenacheter à soixante jours
mit 60 Tagen Zahlungsfrist kaufenacheter à trente jours
nach Tagen bestimmte Fristdélai fixé par jours
nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Fristdélai exprimé en jours,en semaines,en mois ou en années
nach vollen Tagen berechnete Fristdélai compté par jours francs
noch in die nützliche Frist fallender Tagjour utile
Sitzstreik unter Tagegrève au fond
24-Stunden-Tagjour civil
Tag,an dem die Arbeit ruhen sollfête chômable
Tag,an dem die Arbeit ruhen solljour chômable
Tag, an dem die festgestellten Mängel beseitigt werden oder die festgestellte ausstehende Zahlung nachgeholt wirddate à laquelle il est remédié aux irrégularités ou au défaut de paiement
Tag,an dem gearbeitet wurdejournée effectuée
Tag,an dem gearbeitet wurdejour ouvré
Tag,an welchem die Arbeit ruhen kann oder solljour chômable
Tag bis zu welchem die Frist läuftdies ad quem
Tag bis zu welchem die Frist läuftad quem
Tag der Anmeldung der Markedate de dépôt de la demande de marque
Tag der für die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke in Anspruch genommenen Prioritätdate de la priorité invoquée à l'appui de la demande de marque communautaire
Tag der internationalen StrafjustizJournée de la justice pénale internationale
Tag der Zustellung der angefochtenen Entscheidungdate de la notification de la décision attaquée
Tag des Eingangs der Barzahlungdate de l'encaissement du numéraire
Tag des Fristbeginnsdies a quo
Tag des Fristendesdies ad quem
Tag des Vertragsschlussesdate d'un contrat
Tag für Fortbildungjour de congé-formation
Tag,von welchem an die Frist läuftdies a quo
...Tage pl.Datoà tant de date
verabredeten Tagau jour nommé
Verordnung des EVD über die Anrechnung von Tagen der Arbeitslosigkeit für den Nachweis der beitragspflichtigen BeschäftigungOrdonnance du DFEP concernant la prise en compte de jours de chômage pour la justification d'une activité soumise à cotisation
Verordnung des EVD über die Anrechnung von 50 Tagen der Arbeitslosigkeit für den Nachweis der beitragspflichtigen BeschäftigungAufhebungOrdonnance du DFEP concernant la prise en compte de 50 jours de chômage pour la justification d'une activité soumise à cotisationAbrogation
Verordnung des EVD über die Anrechung von 50 Tagen der Arbeitslosigkeit für den Nachweis der beitragspflichtigen BeschäftigungOrdonnance concernant la prise en compte de 50 jours de chômage pour la justification d'une activité soumise à cotisation
Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei der Gewinnung und Aufbereitung von Gestein,Mineralien,Kies,Sand,Lehm,Torf und ähnlichen Materialien über TagOrdonnance concernant les moyens de prévenir les accidents dans les travaux à ciel ouvert d'extraction et de préparation de roche,de minéraux,de gravier,de sable,d'argile,de tourbe et de matériaux analogues
voller Tagjour franc
Zeitraum von acht Tagenhuitaine
Zeitraum von zehn Tagendécade