Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
Ländter
|
all forms
German
French
Abkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die gegenseitige Unterstützung der Arbeitslosen beider
Länder
Arrangement entre la Suisse et la France concernant l'assistance réciproque aux chômeurs des deux pays
afrikanische
Länder
südlich der Sahara
Afrique subsaharienne
an der Schengen-Kooperation beteiligtes
Land
pays associé à l'espace Schengen
ans
Land
setzen
débarquer
ans
Land
steigen
débarquer
assoziiertes Schengen-
Land
pays associé à l'espace Schengen
Auftragsverwaltung der
Länder
administration des Länder par délégation de la Fédération
aus einem
Land
stammen
provenir d'un pays
aus einem
Lande
zugewandert sein
provenir d'un pays
Ausschuss für Fragen der Assoziierung der überseeischen
Länder
und Gebiete
commission de l'association des pays et territoires d'outre-mer
Bildung neuen
Landes
formation de nouvelles terres
Bundesratsbeschluss über die Beförderung von Personen auf den zu
land
-und forstwirtschaftlichen Zwecken erstellten Luftseilbahnanlagen
Arrêté du Conseil fédéral concernant le transport de personnes par funiculaires aériens construits pour des buts agricoles et forestiers
Bundesratsbeschluss über die
land
-und forstwirtschaftlichen Zwecken dienenden Luftseilbahnanlagen mit Personenbeförderung ohne Bundeskonzession
Arrêté du Conseil fédéral concernant les funiculaires aériens à but agricole ou forestier qui sont autorisés à transporter des personnes sans concession fédérale
dem "ordre public" eines
Landes
widersprechen
être contraire à l'ordre public d'un pays
der Ausbeutung fähiges
Land
terre utilisable
der Kultur nicht fähiges
Land
région impropre à la culture
der öffentlichen Ordnung eines
Landes
widersprichen
être contraire à l'ordre public d'un pays
die rein formellen Rechtsinstitute eines
Landes
pays légal
Eigentumsrecht an angeschwemmtem
Land
droit d'alluvion
ein
Land
als Lehen besitzen
tenir noble une terre
ein
Land
überfallen
envahir un pays
ein Morgen
Landes
arpent
ein Stück
Land
vermessen
faire l'arpentage d'une terre
eine gewaltsame Einverleibung eines
Landes
rückgängig machen
désannexer
einem Volke oder
Lande
eigen
endémique
Einverleibung eines
Landes
incorporation d'un pays
Gemeindeordnung für das
Land
Sachsen-Anhalt
réglementation communale du Land de Saxe-Anhalt
Grunddienstbarkeitsrecht an
Land
droit d'usage sur des terres
Hauptsprache eines
Landes
langue principale parlée dans un pays
küstenfernes
Land
pays sans littoral
Land
,in dem der Verein seinen Sitz hat
pays-siège de l'Union
Land
in welchem das geschriebene Recht galt
pays de droit écrit
Land
,in welchem das Gewohnheitsrecht galt od überwog
pays de coutume pays de droit coutumier
Land
,in welchem das Gewohnheitsrecht galt od überwog
pays coutumier
Land
,in welchem der Arbeitgeber ansässig ist
pays d'établissement de l'employeur
Land
ohne Abkommen
pays sans convention
Land
ohne Vorpruefung
pays sans examen préalable
Land
/umlegung
remembrement
Landes
-Gesamtarbeitsvertrag
convention collective nationale
Länder
, die nicht Vertragsparteien sind
pays non partie au protocole
Memorandum of Unterstanding
MoU
vom 6.Juli 1995 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über den Status von Bürgern des einen
Landes
im anderen Land
Memorandum of Understanding du 6 juillet 1995 établi entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur le statut des ressortissants d'un pays dans l'autre
nicht enteignetes Grundstück auf dem
Land
immeuble rural non exproprié
one man
land
one man land
one man
land
le domaine d'un seul homme
Optionsrecht auf ein
Land
droit d'option sur une propriété
plötzlicher Zustrom von Staatsangehörigen dritter
Länder
afflux soudain de ressortissants de pays tiers
Politik gegenüber den Staatsangehörigen dritter
Länder
politique à l'égard des ressortissants des pays tiers
präferenzbegünstigtes
Land
pays bénéficiaire du SPG
Recht,das
Land
zu verlassen
droit de sortie
Schweizerische Note betreffend die Anwendung des Zusatzprotokolles vom 9.September 1957 auf das
Land
Berlin und das Saarland
Note suisse concernant l'application du protocole additionnel du 9 septembre 1957 au Land de Berlin et à la Sarre
Sozialversicherung der in der
Land
- und Forstwirtschaft selbständig Erwerbstätigen
loi fédérale sur le régime de sécurité sociale applicable aux agriculteurs
Spediteur zu
Lande
commissionnaire de roulage
Vereinbarung vom 24.November 1997 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem
Land
Baden-Württemberg zur Änderung des Vertrages über die Fischerei im Untersee und Seerhein
Convention du 24 novembre 1997 entre la Confédération suisse et le Pays de Bade-Wurtemberg relative à la modification de l'Accord sur la pêche dans le Lac inférieur de Constance et le Rhin lacustre
Verfügung des EFZD betreffend Änderung der Verfügung über das Verfahren betreffend die Zollrückerstattung auf den für
land
-und forstwirtschaftliche Zwecke verwendeten Treibstoffen
Ordonnance du DFFD modifiant l'ordonnance qui règle le remboursement des redevances douanières perçues sur les carburants utilisés à des fins agricoles et sylvicoles
Verfügung des EFZD betreffend Änderung der Verfügung über das Verfahren betreffend die Zollrückerstattung auf den für
land
-und forstwirtschaftliche Zwecke verwendeten Treibstoffen
Ordonnance du DFFD modifiant l'ordonnance réglant le remboursement de redevances douanières perçues sur les carburants utilisés à des fins agricoles et sylvicoles
Verfügung des EFZD über das Verfahren betreffend die Zollrückerstattung auf den für
land
-und forstwirtschaftliche Zwecke verwendeten Treibstoffen
Ordonnance du DFFD réglant le remboursement des redevances douanières perçues sur les carburants utilisés à des fins agricoles et sylvicoles
Verfügung des EFZD über die Ermässigung der Gebühr bei der Zollrückerstattung auf Treibstoffen zu
land
-,forst-und fischereiwirtschaftlichen Zwecken
Ordonnance du DFFD concernant la déduction de l'émolument à percevoir lors du remboursement des redevances douanières sur les carburants utilisés à des fins agricoles,sylvicoles et piscicoles
Vertrag vom 2.November 1977 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem
Land
Baden-Württemberg über die Fischerei im Untersee und Seerhein
Accord du 2 novembre 1977 entre la Confédération suisse et le Pays de Bade-Wurtemberg sur la pêche dans le lac Inférieur de Constance et le Rhin lacustre
Vertragsparteien, die entwickelte
Länder
sind
parties qui sont des pays développés
Währungsbehörden dritter
Länder
autorités monétaires de pays tiers
Überprüfung der Entwicklungsleistungen der DAC-
Länder
examen de l'aide des pays du CAD
Get short URL