Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Thai
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
Gesamt
|
all forms
German
French
Ansichtziehen des
gesamten
Streitstoffs
évocation
Besitz zur
gesamten
Hand
possession commune
Bundesbeschluss vom 28.September 1999 über den Zahlungsrahmen für die Förderung des
gesamten
Bahngüterverkehrs
Arrêté fédéral du 28 septembre 1999 allouant un plafond de dépenses pour promouvoir l'ensemble du trafic marchandises par rail
den Spediteur mit dem Inkasso der
gesamten
Kostenrechnung beauftragen
faire suivre les frais d'une facture
die Gemeinschaftsmarke kann nur für das
gesamte
Gebiet der Gemeinschaft eingetragen werden
la marque communautaire ne peut être enregistrée que pour l'ensemble de la Communauté
die Gemeinschaftsmarke kann nur für das
gesamte
Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über den Verfall der Rechte des Inhabers sein
la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une décision de déchéance des droits du titulaire que pour l'ensemble de la Communauté
die Gemeinschaftsmarke kann nur für das
gesamte
Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über die Nichtigkeit sein
la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une décision de nullité que pour l'ensemble de la Communauté
die Gemeinschaftsmarke kann nur für das
gesamte
Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand eines Verzichts sein
la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une renonciation que pour l'ensemble de la Communauté
die Gemeinschaftsmarke kann nur für das
gesamte
Gebiet der Gemeinschaft übertragen werden
la marque communautaire ne peut être transférée que pour l'ensemble de la Communauté
die
gesamten
Kosten des Rechtsstreits
l'ensemble des dépens de l'instance
die Wahlen finden im
gesamten
Gebiet der Gemeinschaft statt
les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté
Gemeinschaft zur
gesamten
Hand
communauté
Gemeinschaft zur
gesamten
Hand
communauté en main commune
gesamte
Hand
main commune
gesamte
Leistung
prestation totale
gesamte
oeffentliche Hilfe
plafond de l'aide
gesamte
oeffentliche Leistungen
plafond de l'aide
gesamte
steuerliche Auswirkungen
incidence globale de la taxe
gesamter
Kostenbetrag für eine Zeche
écot
gesamtes
Mietverhältnis
ensemble des questions réglées dans le bail
Geschäftsstelle für das
gesamte
schweizerische Geschäft
siège de l'ensemble des affaires suisses
gesetzliche Gemeinschaften zur
gesamten
Hand
communautés légales
kombinierter Verkehr über die
gesamte
Beförderungsstrecke
transport combiné de bout en bout
Massskizze des
gesamten
Fahrzeuge
schéma coté de l'ensemble du véhicule
nach der
gesamten
Anlage des Übereinkommens
selon l'économie de la convention
Rechtsgemeinschaft zur
gesamten
Hand
communauté de main commune
zur Berichtigung der
gesamten
Forderung ausreichenden Vermögen
actif suffisant pour le paiement de l'intégralité de la créance
zur
gesamten
Hand
en main commune
Get short URL