DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Die | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
gen.Abkommmen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die Beteiligung des Königreichs Marokko an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina Operation AltheaAccord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine opération Althea
gen.Ad-hoc-Fachgruppe " Einfluss von Umweltfaktoren auf die Taubheit, unter Beruecksichtigungangeborener Schaeden "Groupe de travail spécialisé ad hoc " Facteurs congénitaux et de l'environnement de la surdité "
gen.Anpassung der Statuten an die neuen gesetzlichen Bestimmungenadaptation des statuts aux exigences de la législation nouvelle
gen.Aufsicht über die Bundesverwaltungsurveillance exercée sur l'administration
gen.Aufsicht über die Bundesverwaltungsurveillance de l'administration fédérale
gen.ausdrücklich auf die Anwendung des Grundsatzes der Spezialität verzichtenrenoncer expressément au bénéfice de la règle de spécialité
gen.ausdrückliche Entscheidung über die Ablehnung einer Beschwerdedécision explicite de rejet d'une réclamation
gen.Benelux-Abkommen über die Jagd und den VogelschutzConvention en matière de chasse et de protection des oiseaux
gen.Benelux-Übereinkommen über die Auslieferung und Rechtshilfe in StrafsachenTraité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale
gen.beraten,die Beratungendélibérer,les délibérations
gen.Beratungsausschuss für die Restaurierung des Palais Het LooCommission consultative pour la Restauration du Palais "Het Loo"
gen.Bewusstsein für die Kultur und Lebensartmeilleure connaissance des cultures et modes de vie
gen.buchmässige Erfassung durch die Zollbehördeprise en compte douanière
gen.Bundesbeschluss betreffend die Sozialversicherungsansprüche der Schweizer der ehemaligen belgischen Kolonien Kongo und Ruanda-UrundibArrêté fédéral relatif aux revendications des Suisses du Congo belge et du Ruanda-Urundi en matière de sécurité sociale
gen.Bundesbeschluss vom 30.April 1997 über die Förderung privater Investitionen im EnergiebereichArrêté sur les investissements énergétiques
gen.Bundesbeschluss vom 30.April 1997 über die Genehmigung der Freigabe von Krediten im Voranschlag 1997 und von Verpflichtungskrediten für die Substanzerhaltung öffentlicher Infrastrukturanlagen,für die Förderung privater Investitionen im Energiebereich sowie für die Förderung von zusätzlichen LehrstellenArrêté sur la libération et l'ouverture de crédits 1997
gen.Bundesbeschluss vom 30.April 1997 über Massnahmen zur Verbesserung des Lehrstellenangebotes für die Ausbildungsjahre 1997,1998 und 1999Arrêté fédéral sur les places d'apprentissage
gen.Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 betreffend die historische und rechtliche Untersuchung des Schicksals der infolge der nationalsozialistischen Herrschaft in die Schweiz gelangten VermögenswertebAFR
gen.Bundesbeschluss vom 6.Dezember 1995 über die Europäische Konvention zum Schutz des archäologischen ErbesArrêté fédéral du 6 décembre 1995 concernant la Convention européenne pour la protection du patrimoine archéologique
gen.Bundesbeschluss vom 6.Dezember 1995 über die Konvention zum Schutz des baugeschichtlichen Erbes in EuropaArrêté fédéral du 6 décembre 1995 concernant la Convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe
gen.Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 über die Sperrung und die Freigabe von Krediten im Voranschlag der Schweizerischen EidgenossenschaftArrêté sur le blocage des crédits
gen.Bundesbeschluss vom 20.Dezember 1960 über die TruppenordnungOT
gen.Bundesbeschluss vom 18.Dezember 1998 über die Volksinitiative "zum Schutz des Menschen vor Manipulationen in der Fortpflanzungstechnologie"Initiative pour une procréation respectant la dignité humaine
gen.Bundesbeschluss vom 3.Februar 1995 über die Beteiligung der Schweiz an der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität beim Internationalen WährungsfondsArrêté concernant la participation à la FASR
gen.Bundesbeschluss vom 2.Februar 1995 über die Finanzierung der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität beim Internationalen WährungsfondsArrêté concernant le financement de la FASR
gen.Bundesbeschluss vom 3.Februar 1995 über die Organisation der ArmeeOrganisation de l'armée
gen.Bundesbeschluss vom 31.Januar 1995 über die Änderung von Artikel 63 des Übereinkommens über die Erteilung Europäischer PatenteConvention sur le brevet européen
gen.Bundesbeschluss vom 21.Juni 1996 betreffend die Volksinitiative "EU-Beitrittsverhandlungen vors Volk!"Arrêté fédéral du 21 juin 1996 relatif à l'initiative populaire "Négociations d'adhésion à l'UE:que le peuple décide!"
gen.Bundesbeschluss vom 13.Juni 1996 über das Übereinkommen vom 25.Februar 1991 über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden RahmenArrêté fédéral du 13 juin 1996 concernant la ratification de la Convention du 25 février 1991 sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière
gen.Bundesbeschluss vom 19.Juni 1997 über den ersten Gesamtkredit für die Verwirklichung der schweizerischen Eisenbahn-AlpentransversaleArrêté sur le financement du transit alpin
gen.Bundesbeschluss vom 18 Juni 1999 über die Volksinitiative "für eine gerechte Vertretung der Frauen in den BundesbehördenInitiative 3.März"Initiative du 3 mars
gen.Bundesbeschluss vom 4.März 1996 betreffend die Genehmigung der Briefwechsel bezüglich des sozialversicherungsrechtlichen StatusAHV/ IV/EO und ALVinternationalen Beamtinnen und Beamten schweizerischer Nationalität,abgeschlossen mit den in der Schweiz niedergelassenen internationalen OrganisationenArrêté fédéral du 4 mars 1996 concernant l'approbation des échanges de lettres relatifs au statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC,conclus avec les organisations internationales établies en Suisse
gen.Bundesbeschluss vom 14.März 1996 über die Genehmigung von aussenwirtschaftlichen MassnahmenArrêté fédéral du 14 mars 1996 sur l'approbation de mesures économiques extérieures
gen.Bundesbeschluss vom 18.März 1994 über die Realisierung der Armee 95AFRA 95
gen.Bundesbeschluss vom 18.März 1994 über die Realisierung der Organisation der Armee 95AOA 95
gen.Bundesbeschluss vom 20.März 1998 über die Refinanzierung der Schweizerischen BundesbahnenArrêté sur le refinancement des CFF
gen.Bundesbeschluss vom 26.November 1991 über die Neukonzeption der elektronischen Kommunikation der BundesverwaltungKOMBV 1
gen.Bundesbeschluss vom 8.Oktober 1999 über die Volksinitiative für einen SolarrappenInitiative solaire
gen.Bundesbeschluss vom 6.Oktober 1989 über eine Sperrfrist für die Veräusserung nichtlandwirtschaftlicher Grundstücke und die Veröffentlichung von Eigentumsübertragungen von GrundstückenAFIR
gen.Bundesbeschluss vom 1.September 1999 über die Verlängerung des Einsatzes der Armee zum Schutze bedrohter EinrichtungenArrêté fédéral du 1er septembre 1999 autorisant la poursuite de l'engagement de l'armée pour assurer la protection d'installations menacées
gen.Bundesbeschluss über befristete Massnahmen gegen die BSE im schweizerischen Rindviehbestand und zur Milderung der wirtschaftlichen Folgen sowie über die befristete Erhebung einer zusätzlichen Abgabe auf VerkehrsmilchArrêté sur l'ESB
gen.Bundesbeschluss über die Beschaffung von RüstungsmaterialProgramme d'armement 2000
gen.Bundesbeschluss über die Erhaltung der Substanz öffentlicher InfrastrukturanlagenArrêté sur les aides à l'investissement
gen.Bundesbeschluss über die finanziellen Mittel für die befristeten Massnahmen gegen die BSE im schweizerischen Rindviehbestand und zur Milderung der wirtschaftlichen FolgenArrêté de financement sur l'ESB
gen.Bundesbeschluss über die Finanzierung der Tätigkeit der Kommission zur Förderung der wissenschaftlichen ForschungKWFim nationalen und europäischen RahmenEUREKAin den Jahren 1996-1999Arrêté fédéral sur le financement de l'activité de la Commission pour l'encouragement de la recherche scientifiqueCERSdans le cadre national et européenEUREKApendant la période 1996-1999
gen.Bundesbeschluss über die Förderung der Substanzerhaltung öffentlicher InfrastrukturanlagenArrêté sur les aides à l'investissement
gen.Bundesbeschluss über die Förderung privater Investitionen im EnergiebereichArrêté sur les investissements énergétiques
gen.Bundesbeschluss über die Genehmigung der Freigabe von Krediten im Voranschlag 1997 und von Verpflichtungskrediten für die Substanzerhaltung öffentlicher Infrastrukturanlagen sowie für die Förderung privater Investitionen im EnergiebereichArrêté sur la libération et l'ouverture de crédits 1997
gen.Bundesbeschluss über die Information und Mitsprache der Arbeitnehmer in den BetriebenArrêté sur la participation
gen.Bundesbeschluss über die Refinanzierung der Schweizerischen BundesbahnenArrêté sur le refinancement des CFF
gen.Bundesbeschluss über die Verlängerung des Einsatzes der Armee zum Schutze bedrohter EinrichtungenArrêté fédéral autorisant la poursuite de l'engagement de l'armée pour assurer la protection d'installations menacées
gen.Bundesbeschluss über die Volksinitiative für eine sichere und gesundheitsfördernde Arzneimittel-VersorgungInitiative sur les médicaments
gen.Bundesbeschluss über die Volksinitiative "gegen eine unfaire Mehrwertsteuer im Sport und im Sozialbereich"Initiative pour le sport et les prestations d'utilité publique
gen.Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gesundheit muss bezahlbar bleiben"Initiative-santé
gen.Bundesratsbeschluss betreffend die Übertragung von Befugnissen des Eidgenössischen LuftamtesbArrêté du Conseil fédéral concernant la délégation de pouvoirs de l'Office fédéral de l'air
gen.Bundesratsbeschluss vom 29.Juli 1941 über die WarenumsatzsteuerAChA
gen.Bundesratsbeschluss vom 28.März 1961 über die Organisation der Stäbe und TruppenOEMT 61
gen.Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und StreuebArrêté du Conseil fédéral sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière
gen.Bundesratsbeschluss über die Leitungsorganisation und den Rat für GesamtverteidigungArrêté du Conseil fédéral sur les organes directeurs et le Conseil de la défense
gen.darf nicht in die Hände von Kindern gelangenS2
gen.dem gewählten Bewerber die Wahl schriftlich bestätigenfaire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaire
gen.der Bürgemeister und die Schöffenconseil municipal
gen.der Bürgemeister und die SchöffenCollège des bourgmestre et échevins
gen.die Abstimmung des Ratesle vote du Conseil
gen.die Ackerverteilung betreffendagraire
gen.die afrikanischen Frontstaatenles Etats africains de la ligne de front
gen.die Aktivierung des Kuehlmittels und der Reaktorbaustoffel'activation du fluide de refroidissement et des matériaux de construction du réacteur
gen.die allgemeine Erwartungla croyance de tout le monde
gen.die Altersheilkunde betreffendrelatif à la gériatrie (= médecine des gens âgés)
gen.die angeschlossenenles affiliés
gen.die Anwendung eines anderen Geheimschutzgrades oder die Aufhebung des Gebeimschutzesappliquer un autre regime ou lever le secret
gen.die Anwesendenles assistants
gen.die Anwesenheit geht aus der Liste hervorla présence est attestée par une feuille de présence
gen.die Arabische Republik Syrienla Syrie
gen.die Arteriole betreffend, dazu gehörendqui se rapporte à une petite artère
gen.die Aufmerksamkeit verdoppelnredoubler d'attention
gen.die Aufmerksamkeit verschärfenredoubler d'attention
gen.die Aufträge werden in Form schriftlicher Verträge vergebenles marchés doivent revêtir la forme de contrats écrits
gen.die Augenheilkunde betreffendconcernant la médecine qui traite de l' il
gen.die Ausdehnung und Schrumpfung des Wassers auffangennehmenexpansion et contraction de l'eau
gen.die Ausfall bestimmende Aktivitaetenactivités déterminant le temps de non-opération
gen.die Ausgaben besorgenfaire la dépense
gen.die Ausgaben höher ansetzen,als sie sindforcer la dépense
gen.die Aussage verweigernrefuser de faire une déclaration
gen.die Aussenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft,die im Rahmen der politischen Zusammenarbeit zusammentretenles ministres des affaires étrangères des Etats membres de la Communauté européenne réunis dans le cadre de la coopération politique
gen.die Aussetzung des Auftrags bis zur Verkündung des Urteils anordnenordonner la suspension du marché jusqu'à la prononciation de l'arrêt
gen.die Aussprache für geschlossen erklärendéclarer les discussions closes
gen.die Aussprachen für geschlossen erklärendéclarer les discussions closes
gen.die auswärtigen politischen Maßnahmen der Unionpolitique extérieure de l'Union
gen.die Ausübung des Mandats präjudizierenentraver l'exercice du mandat
gen.die Bedeutung einer Foerderung und Auffaecherung des Handelsl'importance de la promotion et de la diversification des échanges commerciaux
gen.die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefteles conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu
gen.die Beduerfnisse der Verbraucher im Hinblick auf Importgueter befriedigenrépondre aux besoins des utilisateurs en ce qui concerne les produits d'importation
gen.die Begründung der Verordnung, beginnend mit den Worten "in der Erwägung, dass" bzw. "in Erwägung nachstehender Gründe"la motivation du règlement commençant par le mot "considérant"
gen.die Begründung der Verordnung,beginnend mit den Worten "InderErwägung"la motivation du règlement commençant par le mot "considérant"
gen.die bei jeder einzelnen Prüfung erzielte Punktzahl entscheidet über die Zulassung zu den mündlichen Prüfungenchaque épreuve est éliminatoire
gen.die beiden Fälle einer Alternativeles deux termes de l'alternative
gen.die beiden Möglichkeiten einer Alternativeles deux termes de l'alternative
gen.die Beratungen vorbereitenpréparer les delibérations
gen.die Beschaeftigung in der oeffentlichen Verwaltungles emplois dans l'administration publique
gen.die Bescheinigung der Eintragung in das Wählerverzeichniscertificat d'inscription sur les listes électorales
gen.die Bescheinigung der Eintragung in das Wählerverzeichnisattestation d'inscription sur les listes électorales
gen.die Beschlüsse werden in der Plenarsitzung bekanntgegebenles décisions...sont annoncées en séance plénière
gen.die Besorgung der laufenden GeschäfteI'expédition des affaires courantes
gen.die Bewerber werden zu Beamten ernanntles candidats sont nommés
gen.die Beziehungen zwischen Bildungs- und wissenschaftlichen Einrichtungen verstaerkenrenforcer les liens entre établissements éducatifs et scientifiques
gen.die Bremsen fallen gegen die an den Rollrinnen angebrachten Bremsbaender einles freins sont appliqués sur les bandes de freinage prévues sur les couloirs
gen.die Bronchien betreffendqui se rapporte aux bronches
gen.die Brüsseler Regionla Région bruxelloise
gen.die Chromosomen betreffendrelatif aux chromosomes
gen.die Chromosomen betreffendrelatif au chromosome
gen.die dem Versatz zugekehrte Seitecôté arrière-taille
gen.die Demokratische Bundesrepublik Äthiopienl'Éthiopie
gen.die Demokratische Volksrepublik Algerienl'Algérie
gen.die den freien Verkehr des Wirtschaftsgebietes eines Landes verlassenmarchandises sortant du régime de la libre pratique
gen.die Differenzen der Einigungskonferenz unterbreitensoumettre les divergences à la conférence de conciliation
gen.die direkteste Verbindungitinéraire le plus direct
gen.die Durchfuehrung der Bestimmungen der Schlussaktela mise en oeuvre des dispositions de l'Acte final
gen.die Durchführung des Artikelsla mise en oeuvre des dispositions de l'article
gen.die ECU wird verwendet als Grundlage fuer einen Abweichungsindikatorl'ECU sera utilisé en tant que base pour l'établissement d'un indicateur de divergence
gen.die Eingeweide betreffendes viscères
gen.die Eingriffe in das informationelle Selbstbestimmungsrechtles atteintes au droit à l'autodétermination en matière d'informations
gen.die Einheit des europäischen öffentlichen Dienstes erhaltenmaintien de l'unicité de la fonction publique européenne
gen.die Einlagen auf ausgegebene Aktien müssen geleistet werdenles actions émises en contrepartie d'apports doivent être libérées
gen.die Einleitung des Verfahrens ablehnendemande d'examen d'une affaire rejetée
gen.die einmuetige Zustimmung zu den Prinzipienl'adhésion commune aux principes
gen.die einschlaegigen Bestimmungen der Schlussakteles dispositions pertinentes de l'Acte final
gen.die Einzelheiten der Anwendung des Artikels festlegendéterminer les modalités d'application de l'article...
gen.die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die englische / französische Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version anglaise / française est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.
gen.Die engere Verhandlungsgruppe VallartaGroupe de négociation restreint Vallarta
gen.die Entschädigung bestimmt sich nach billigem Ermessenl'indemnité est déterminée en équité
gen.die Entsendung von Friedenstruppen in die ... entmilitarisierten Zonenl'envoi de forces de maintien de la paix dans les zones démilitarisées
gen.die Entwicklung einer interdisziplinaeren Methodik der Behandlung von Umweltproblemen foerdernencourager le développement d'une approche interdisciplinaire des problèmes de l'environnement
gen.die Erfuellung dieser Abkommen oder Vertraegel'exécution de ces accords ou contrats
gen.die Erkrankungen der Mundschleimhaut betreffendrelatif à l'étude des maladies de la bouche et des dents
gen.die Erschlaffung des Herzens betreffendrelatif à la diastole
gen.die Erzeugung von Waffen,Munition und Kriegsmaterial oder der Handel damitla production ou le commerce d'armes,de munitions et de matériel de guerre
gen.die Existenzbedingungenles conditions de l'existence
gen.die Fassung verlierenperdre la contenance
gen.die Fortbewegung betreffendrelatif à la locomotion
gen.die fortschreitende Entwicklung, Kodifizierung und Anwendung des Voelkerrechtsle développement, la codification et la mise en oeuvre progressifs du droit international
gen.die französische Sprache verderbencorrompre la langue française
gen.die französische Sprache verschlechterncorrompre la langue française
gen.die fuer die Ausuebung des Amtes erforderliche koerperliche Eignung besitzenremplir les conditions d'aptitude physique requises pour l'exercice des fonctions
gen.die FäröerFéroé
gen.die Föderative Republik Brasilienle Brésil
gen.die Gelenkinnenhaut betreffendrelatif au liquide humectant les articulations
gen.die Genehmigung ist vor Ende des ersten Jahres zu beantragenl'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année
gen.die Geschlechtsdrüsen betreffendrelatif aux organes de reproduction
gen.die Geschlechtsdrüsen betreffendrelatif aux gonades
gen.die Geschlechtsorgane betreffendrelatif à la reproduction
gen.die gesetzgebenden Körperschaften des Bundesautorités législatives fédérales
gen.die Gewebevermehrung hemmendqui empêche la prolifération
gen.die Gewebevermehrung hemmendqui empêche la multiplication
gen.die grenze festlegendelimiter
gen.die grenze festlegenfaire l'abornement d'une concession
gen.die grenze festlegenindiquer les limites d'une concession par bornes
gen.die grenze festlegenborner
gen.die grenze festsetzendelimiter
gen.die grenze festsetzenindiquer les limites d'une concession par bornes
gen.die grenze festsetzenfaire l'abornement d'une concession
gen.die grenze festsetzenborner
gen.die grosse Mehrzahl der Menschenle commun
gen.die gute Sache verfechtendéfendre la bonne cause
gen.die gute Sache vertretendéfendre la bonne cause
gen.die günstigsten Einkaufsmöglichkeitenpossibilités d'achat les plus favorables
gen.die Haltung verlierenperdre la contenance
gen.die Harnsäureausscheidung steigernde Stoffemédicament qui favorise l'élimination urinaire de l'acide urique
gen.die Herausgabe von Akten verweigernrefuser de remettre des documents
gen.die hinsichtlich des Ausbaus und der Staerkung der Gemeinschaften getroffenen Optionenles options prises dans le domaine du développement et du renforcement des Communautés
gen.die Hirnblutgefäße betreffendrelatif aux vaisseaux sanguins du cerveau
gen.die Hohe Behoerde trifft alle Massnahmen des inneren Geschaeftsbetriebesla Haute Autorité prend toutes mesures d'ordre intérieur
gen.die Hypophyse betreffendrelatif à l'hypophyse (= glande endocrine)
gen.die Hälfte zahlenpayer demi-place
gen.die Höhenkote des Seesla cote du niveau du lac
gen.die Immunabwehr dämpfende Substanzsubstance qui atténue les réactions immunitaires
gen.die Innenohrschnecke betreffendqui se rapporte au limaçon osseux de l'oreille interne
gen.die Irrwege des Prozessverfahrensle dédale des procédures
gen.die Kivu-Provinzenle Nord et le Sud-Kivu
gen.die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendernla Commission peut modifier sa proposition initiale
gen.die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrundela Commission s'inspire des règles prévues à l'article...
gen.die Kommission prueft von sich aus...la Commission,de sa proPre initiative,examine...
gen.die Kommission uebernimmt die ihr in diesem Vertrag uebertragenen Aufgabenla Commission assume les charges qui lui sont confiées par le présent Traité
gen.die Lebensverhältnisseles conditions de l'existence
gen.die Leber betreffendqui se rapporte au foie
gen.die Leber schädigendtoxique pour le foie
gen.die Leber und den Darm betreffendqui affecte les intestins et le foie
gen.die Leber und die Galle betreffendrelatif au foie et aux voies biliaires
gen.die Lehre vom Blut und den Blutkrankheiten betreffendrelatif à l'hématologie
gen.die Lehre von den Immuneigenschaften des Blutserumsrelatif à l'étude des sérums
gen.die Lehre von den krankhaften Zuständen betreffendrelatif à la pathologie
gen.die Lehre von den krankhaften Zuständen betreffendmaladif
gen.die Lehre von den Körpergeweben betreffendrelatif à l'histologie
gen.die Lehre von den Mißbildungen betreffenrelatif à l'étude des monstruosités et des anomalies congénitales
gen.die Lehre von den Nerven und Nervenkrankheiten betrefrelatif à l'étude du système nerveux
gen.die Lehre von der Häufigkeit und Verteilung von Krankrelatif à étude des épidémies
gen.die leitenden Beamten des Organsles fonctionnaires supérieurs de l'institution
gen.die Leitungs-oder U erwachungsorganeles organes de gestion ou de surveillance
gen.die Lende betreffenddu dos
gen.die Maske abnehmendémasquer
gen.die materiellen Moeglichkeiten fuer Austausch und Verbreitung kultureller Gueter verbessernaméliorer les possibilités matérielles d'échanges et de diffusion des biens culturels
gen.die Meinungen sind geteiltles avis sont partagés
gen.die Mitglieder der Kommission duerfen Anweisungen weder anfordern noch entgegennehmenles membres de la Commission ne sollicitent ni acceptent d'instructions
gen.die Mitglieder des Ausschusses sind an keine Weisungen gebundenles membres du Comité ne doivent être liés par aucun mandat impératif
gen.die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung abl'Etat membre le fait de manière non discriminatoire
gen.die Mittel erschöpfenépuiser les moyens
gen.die Moeglichkeiten einer angemessenen Teilnahme an diesem Verkehrles possibilités de participation appropriée auxdits transports
gen.die Moeglichkeiten fuer die Kenntnisnahme offizieller Informationsbulletins verbessernaméliorer les possibilités d'avoir connaissance des bulletins d'informations officielles
gen.die Mär von den verlochten Geldernfable des fonds dilapidés
gen.die Möbel ausräumendémeubler
gen.die Möbel fortschaffendémeubler
gen.die mündliche Sprache verarbeitentraitement de la langue parlée
gen.die namentliche Abstimmung erfolgt in alphabetischer Reihenfolgel'appel nominal se fait par ordre alphabétique
gen.die Netzhaut betreffendde la rétine
gen.die Notwendigkeit,die fuer den Warenverkehr geltenden Foermlichkeiten zu vereinfachenla nécessité d'alléger les formalités imposées au commerce
gen.die Oberflächenspannung beeinflussendqui abaisse la tension superficielle du liquide
gen.die Oberhaut betreffendrelatif à la peau
gen.die Oberhaut betreffendrelatif à l'épiderme
gen.die Obliegenheiten des von ihm besetzten Postens wahrnehmenexercer les fonctions correspondant à l'emploi auquel il a été affecté
gen.die Ohrmuschel betreffendqui se rapporte à une auricule
gen.die Ohrmuschel betreffendqui se rapporte à une oreillette
gen.die Ohrmuschel betreffendqui se rapporte à l'oreille
gen.die operativen Bestimmungen des Übereinkommensdispositif de l'accord
gen.die ordentlichen Mitgliederdes Verwaltungsratswerden fuer fuenf Jahre bestelltles administrateurs sont nommés pour une période de cinq ans
gen.die osmolare Konzentrationpression osmotique
gen.die Osmose betreffendrelatif à l'osmose
gen.die Ostblockstaatenbloc de l'Est
gen.die Parlamentarische Versammlung des EuroparatsAssemblée parlementaire
gen.die Parlamentarische Versammlung des Europaratsl'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe
gen.die persoenliche Haftung der Bediensteten gegenueber der Gemeinschaftla responsabilité personnelle des agents envers la Communauté
gen.die persönliche Freiheit beschränkende Massnahmemesure de restriction de la liberté individuelle
gen.die Petitionen in ein Register eintrageninscrire les pétitions sur un rôle général
gen.die Philippinenles Philippines
gen.die politische Zusammensetzung des Parlaments widerspiegelnrefléter l'éventail politique du Parlement
gen.die praktische Wirksamkeit des Artikels nehmenéliminer l'effet utile de l'article
gen.die Prioritätszuteilung durch das Los entscheidentrancher la question de priorité par tirage au sort
gen.die Pruefung der Echtheit des Titelsla vérification de l'authenticité du titre
gen.die Prüfung des Beratungsgegenstandes wegen Unzulässigkeit ablehnenrefuser le débat pour cause d'irrecevabilité
gen.die rechte Seitedroite
gen.die Rechtslage verbessernfaire la condition meilleure
gen.die Rechtslage verschlimmernfaire la condition pire
gen.die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreitenla durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semaine
gen.die Regeln für die Klasseneinteilung aufstellenclassifier
gen.die Regierung des Königreichs der NiederlandeGouvernement du Royaume des Pays-Bas
gen.die repräsentativsten Einkaufsmöglichkeitenles possibilités d'achat les plus représentatives
gen.die Republik Albanienl'Albanie
gen.die Republik Armenienl'Arménie
gen.die Republik ChinaTaïwan
gen.die Republik Côte d'Ivoirela Côte d'Ivoire
gen.die Republik der Philippinenles Philippines
gen.die Republik Indienl'Inde
gen.die Republik Kolumbienla Colombie
gen.die Republik Kroatienla Croatie
gen.die Republik Nigerle Niger
gen.die Republik Polenla Pologne
gen.die Republik Simbabwele Zimbabwe
gen.die Republik Surinamele Suriname
gen.die Republik ZypernChypre
gen.die Republik Östlich des Uruguayl'Uruguay
gen.die Rolle des OSZE als der alle einschliessenden und umfassenden Organisation für Konsultationen, Entscheidungsprozesse und Zusammenarbeit in ihrem Raumle rôle de l'OSCE en tant qu'organisation générale et globale de consultation, de prise de décisions et de coopération dans sa zone
gen.die Rückstände aufarbeitense mettre au courant
gen.die Rückstände begleichense mettre au courant
gen.die Rüge wird durch Aufstehen oder Sitzenbleiben beschlossenla censure est prononcée par assis et levé
gen.die Scheide betreffenddu vagin
gen.die Schuld auf jemanden schiebense décharger d'une faute sur un autre
gen.die Schuld auf jemanden wälzense décharger d'une faute sur un autre
gen.die Schweizerkolonie in Parisla colonie suisse à Paris
gen.die seit langem mit diesen Laendern bestehenden Bandeles liens qui existent de longue date avec ces pays
gen.die Sicherheit des Strassenverkehrs gefährdencompromettre la sécurité de la circulation routière
gen.-die Sitzung störentroubler la séance très gravement
gen.die Sonderverwaltungsregion HongkongHong Kong
gen.die Sonderverwaltungsregion HongkongHong Kong, Chine
gen.die Sonderverwaltungsregion Hongkongla région administrative spéciale de Hong Kong
gen.die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik ChinaHong Kong, Chine
gen.die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik ChinaHong Kong
gen.die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik Chinala région administrative spéciale de Hong Kong
gen.die Sonderverwaltungsregion MacauMacao
gen.die Sonderverwaltungsregion Macaula région administrative spéciale de Macao
gen.die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik ChinaMacao
gen.die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik Chinala région administrative spéciale de Macao de la République populaire de Chine
gen.die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik Chinala région administrative spéciale de Macao
gen.die Standesunterschiedeles distances
gen.die Stellung des Kanzlersle statut du greffier
gen.die Stellungnahme+Gen....einholen wollendésirer entendre l'avis de...
gen.die Stellungnahme+ Gen...in seinem Bericht darlegenexposer l'avis de...dans son rapport
gen.die Strassenverhältnisseles conditions de la route
gen.die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation der Dämpfela substance peut être absorbée par l'organisme par inhalation de ses vapeurs
gen.die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation des Aerosolsla substance peut être absorbée par l'organisme par inhalation de ses aérosols
gen.die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation und über die Hautla substance peut être absorbée par l'organisme par inhalation et à travers la peau
gen.die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Verschluckenla substance peut être absorbée par l'organisme par ingestion
gen.die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden über die Hautla substance peut être absorbée par l'organisme à travers la peau
gen.die Systeme der Beihilfen vereinheitlichenharmoniser les régimes d'aide
gen.die Tagung zerfällt in einzelne Sitzungstagela période de session se décompose en séances
gen.die Tatsachen des Prozesses entstellendénaturer les faits de la cause
gen.dieihmtatsächlich angehörenden Mitgliederles membres effectifs
gen.die Teilnehmerstaaten der Konferenz ueber Sicherheit und Zusammenarbeit in Europales Etats participant à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
gen.die Unteilbarkeit der Sicherheit in Europal'indivisibilité de la sécurité en Europe
gen.... die Unumstoesslichkeit des bisher von den Gemeinschaften Erreichten anerkennen... consacrer le caractère irréversible de l'oeuvre accomplie par les Communautés
gen.die Ursache betreffendqui concerne la cause
gen.die Verbesserung der Sicherheit und die Entwicklung der Zusammenarbeit in Europal'amélioration de la sécurité et le développement de la coopération en Europe
gen.die Verbesserung des internationalen Eisenbahnverkehrsaméliorer les transports ferroviaires internationaux
gen.die Verbesserung des Wohlergehens allerl'amélioration du bien-être de tous
gen.die Verbindung der in verschiedenen Wahlkreisen aufgestellten Listen auf nationaler Ebenel'apparentement au niveau national des listes présentées dans des circonscriptions différentes
gen.die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertragla compatibilité de l'accord envisagé avec les dispositions du présent traité
gen.die Verordnungen des Rates und der Kommission nehmen auf die Vorschläge Bezug,die...les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui...
gen.die Verordnungen werden im Amtsblatt der Gemeinscha,t veroeffentlicht %R F EWGV l9l,lles règlements sont publiés dans le Journal officiel de la Communauté
gen.die Verschaerfung oder Verlaengerung des Geheimschutzesl'aggravation ou la prolongation du secret
gen.Die Vertreter der Mitgliedstaaten werden zum Tagungsort einberufen, damit sie die Kommission während der gesamten Dauer der Verhandlungen unterstützen können.Les représentants des Etats membres sont convoqués sur place pour assister la Commission tout au long des négociations.
gen.die Verwirklichung der in Artikel niedergelegten Grundsaetzel'application des principes figurant à l'article...
gen.die Volksrepublik Chinala Chine
gen.die Vorschriften,die sich unmittelbar auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes auswirkenles dispositions qui ont une incidence directe sur le fonctionnement du marché commun
gen.die Waage haltencontrebalancer
gen.die Waagschale sinken machenfaire pencher la balance
gen.die Waehrungsschlange wieder in einen Gemeinschaftsrahmen zurueckbringenréinsérer le serpent monétaire dans un cadre communautaire
gen.die Wahl der Quästorenl'élection des questeurs
gen.die wahl des Nachfolgersl'élection du remplaçant
gen.die Wahlhandlung für geschlossen erklärendéclarer le scrutin clos
gen.die Wahlverwandtschaftenles affinités sélectives
gen.die Wahrheit verkündendispenser la vérité
gen.die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommenles mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions
gen.die Wasserausscheidung hemmendqui diminue la sécrétion urinaire
gen.die Weiterfahrt des Schiffes untersageninterrompre la navigation du bateau
gen.die Wesenselemente ihrer Einheitles éléments constitutifs de leur unité
gen.die wichtigsten monetären Grössenles principaux agrégats monétaires
gen.die Wirbelsäule,bzw. das Rûckenmark betreffendrachidien
gen.die Wirbelsäule,bzw. das Rûckenmark betreffendde la colonne vertébrale
gen.die Wirkungen der fuer nichtig erklaerten Verordnung,die als fortgeltend zu betrachten sindles effets du règlement annulé qui doivent être considérés comme définitifs
gen.die Wissenschaft von Bakterien betreffendqui se rapporte à la bactériologie
gen.die wohlhabenderen Regionenles régions plus favorisées
gen.die wäßrige Lösung ist eine schwache Basela solution dans l'eau est une base faible
gen.die Zerstörung von Tumorzellen betreffendrelatif à la destruction des cellules cancéreuses
gen.die Zirbeldrüse oder Gelenkenden betreffendrelatif à une glande du cerveau
gen.die Zirbeldrüse oder Gelenkenden betreffendrelatif à l'extrémité d'un os long
gen.die Zollabfertigungsformalitaeten erleichternfaciliter les formalités de passage en douane
gen.die Zollsaetze schneller als in Artikel 14 vorgesehen herabsetzenréduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14
gen.die Zusammensetzung des Sekretariats bestimmenarrêter la composition du secrétariat
gen.die Zustimmung des Parlaments einholenrecueillir l'assentiment du Parlement
gen.die ärztliche Wissenschaft beruht auf Vermutungenla médecine est une science conjecturale
gen.die äußere, straffe Hüllhaut des Zentralnervensystemsenveloppe superficielle des méninges
gen.die äußeren, weiblichen Geschlechtsteile betreffendrelatif à la vulve
gen.die örtl. Lage betreffendà usage externe et local
gen.die Übernahme in den Dienst eines anderen Organs beeintragendemander à être transféré dans une institution
gen.die Übung ansetzende Stelle Official scheduling the exercise (OSE)officier chargé de la mise sur pied de l'exercice
gen.Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.
gen.Dieser Standpunkt der Europäischen Union beruht auf der allgemeinen Haltung der Europäischen Union in bezug auf die Beitrittskonferenz mit ... und unterliegt den von der Konferenz gebilligten Verhandlungsgrundsätzen, insbesondere den Grundsätzen, dassLa présente position de l'Union Européenne est établie sur la base de la position générale définie pour la conférence d'adhésion avec ... et est soumise aux principes de négociation approuvés par la Conférence d'adhésion, à savoir notamment:
gen.Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.]Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires où le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ...
gen.durch die Harnröhreà travers l'urètre
gen.durch die Haut hindurchà travers la peau
gen.durch die Mundöffnung bzw. Mundhöhlepar la bouche
gen.durch die unverletzte Haut hindurchà travers la peau
gen.durch die unverletzte Haut hindurchqui se fait à travers la peau
gen.Eckwerte für die Aufstellung des Staatshaushaltsorientations pour l'élaboration du budget
gen.Empfehlung betreffend die betriebsärztlichen Dienste in den ArbeitsstättenRecommandation concernant les services de médecine du travail dans l'entreprise
gen.Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 11. Juni 1974 betreffend die Änderung des Abkommens über den Zollwert der WarenRecommandation du 11 juin 1974 du Conseil de coopération douanière concernant l'amendement de la Convention sur la valeur en douane des marchandises
gen.Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens über die Verwendung eines Codes für die Bezeichnung der TransportartenRecommandation du Conseil de coopération douanière relative à l'utilisation d'un code pour la représentation des modes de transport
gen.Empfehlung Nr. 8719 des Europarats über die Organisation der VerbrechensvorbeugungRecommandation 8719 du Conseil de l'Europe sur l'organisation de la prévention de la criminalité
gen.Entzündung der Venenwand, die mit einer Thrombose eininflammation d'une veine (associée à une thrombose)
gen.Enzyme, die Aminogruppen von einer Substanz auf eineenzyme qui transporte les groupements aminés vers d'autres corps
gen.Ergänzungsbotschaft vom 24.Mai 1994 über die Verlängerung des Bundesbeschlusses über die internationale Zusammenarbeit im Bereich der höheren Bildung und der Mobilitätsförderung und über die Finanzierung der Beteiligung der Schweiz an den Forschungs-und Bildungsprogrammen der Europäischen Union 1996-2000Message complémentaire concernant les programmes scientifiques de l'UE
gen.Ergänzungsbotschaft über die EU-WissenschaftsprogrammeMessage complémentaire concernant les programmes scientifiques de l'UE
gen.Erhebung einer kostendeckenden Gebühr für die gesundheitsbehördliche Kontrolleperception d'un droit couvrant les frais de contrôle sanitaire
gen.Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Normaugmentation anormale du tonus musculaire
gen.Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen UnionAgence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne
gen.Europäische Bewegung in die NiederlandeEuropese Beweging in Nederland
gen.Europäische Konferenz über die Ökologie der ArbeitConférence européenne sur l'écologie du travail
gen.Europäische Übereinkunft über die Internationale PatentklassifikationConvention européenne sur la classification internationale des brevets d'invention
gen.europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildungcadre européen de référence pour l'assurance de la qualité
gen.europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der Berufsbildungcadre européen de référence pour l'assurance de la qualité
gen.Europäischer Gedenktag für die Opfer des TerrorismusJournée européenne des victimes du terrorisme
gen.Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitikconsensus européen pour le développement
gen.Europäischer Konsens über die humanitäre HilfeConsensus européen sur l'aide humanitaire
gen.Europäisches Büro für die weniger verbreiteten SprachenBureau européen pour les langues moins répandues
gen.Europäisches Institut für die Erhaltung des kulturellen ErbesInstitut européen pour la sauvegarde des biens culturels
gen.Europäisches Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen GebietskörperschaftenConvention de Madrid
gen.Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen im internationalen AusgleichSystème européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale
gen.Europäisches Übereinkommen vom 15.November 1975 über die Hauptstrassen des internationalen VerkehrsAGR
gen.Europäisches Übereinkommen über die Adoption von KindernConvention européenne en matière d'adoption des enfants
gen.Europäisches Übereinkommen über die Adoption von Kindern revidiertConvention européenne en matière d'adoption des enfants révisée
gen.Europäisches Übereinkommen über die Ahndung von Zuwiderhandlungen im StrassenverkehrConvention européenne pour la répression des infractions routières
gen.Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher OrganisationenConvention européenne sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales
gen.Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des SorgeverhältnissesConvention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants
gen.Europäisches Übereinkommen über die Ausübung von KinderrechtenConvention européenne sur l'exercice des droits des enfants
gen.Europäisches Übereinkommen über die Entschädigung für Opfer von GewalttatenConvention européenne relative au dédommagement des victimes d'infractions violentes
gen.Europäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für KraftfahrzeugeConvention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur
gen.Europäisches Übereinkommen über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Schusswaffen durch EinzelpersonenConvention européenne sur le contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliers
gen.Europäisches Übereinkommen über die Niederlassung von GesellschaftenConvention européenne d'établissement des sociétés
gen.Europäisches Übereinkommen über die obligatorische Haftpflichtversicherung für KraftfahrzeugeConvention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs
gen.Europäisches Übereinkommen über die Produkthaftpflicht bei Personenschäden und TodConvention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décès
gen.Europäisches Übereinkommen über die Rechtsstellung der unehelichen KinderConvention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage
gen.Europäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des EuroparatsAccord européen sur le régime de la circulation des personnes entre les pays membres du Conseil de l'Europe
gen.Europäisches Übereinkommen über die Rückführung MinderjährigerConvention européenne sur le rapatriement des mineurs
gen.Europäisches Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Verbrechen gegen die Menschlichkeit und KriegsverbrechenConvention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre
gen.Europäisches Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für durch Kraftfahrzeuge verursachte SchädenConvention européenne sur la responsabilité civile en cas de dommages causés par des véhicules automoteurs
gen.fuer die Beachtung des Absatzes l Sorge tragenveiller au respect de la règle énoncée au paragraphe I
gen.Gegenstände,die einen Börsenpreis habenvaleur cotée au marché
gen.Gegenstände,die einen Marktpreis habenvaleur cotée au marché
gen.Gemeinsame Agenda für die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfungplateforme commune pour la coopération en matière de lutte contre le terrorisme
gen.gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und EinwanderungDéclaration conjointe de Sarajevo
gen.Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4.März 1975 über die Einführung eines KonzertierungsverfahrensDéclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission relative à l'institution d'une procédure de concertation, du 4 mars 1975
gen.Gemeinsamer Ausschuss für das Übereinkommen zwischen der EG, Island und Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten AsylantragsComité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège
gen.Gemeinsamer Dienst für die Verwaltung der Hilfe der Gemeinschaft in DrittländernService commun de gestion de l'aide communautaire aux pays tiers
gen.gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommensmanuel commun d'application de la convention de Dublin
gen.Gemeinsamer Ministerausschuss der Gouverneursraete der Weltbank und des IWF fuer den Transfer realer Ressourcen an die EntwicklungslaenderComité ministériel conjoint des gouverneurs de la Banque mondiale et du FMI sur le transport de ressources réelles aux pays en développement
gen.Gemeinsamer Ministerausschuss der Gouverneursraete der Weltbank und des IWF fuer den Transfer realer Ressourcen an die EntwicklungslaenderComité de développement
gen.Sinn : Gemeinschaftswerbung, die Marktführern stärkeren Nutzen bringt als weniger bekannten, kleinen Firmenpublicité compensée
gen.Gesetz betreffend die Ersetzung des Inhalts von beim Grundbuchamt geführten öffentlichen Hypothekenregistern durch mechanische ReproduktionenLoi portant remplacement par des reproductions mécaniques du contenu des registres publics des bureaux fonciers
gen.Gesetz über die AbzahlungsgeschäfteLoi sur le système de vente à tempérament
gen.Gesetz über die Altersversorgung für Landwirteloi sur les pensions des agriculteurs
gen.Gesetz über die Altersversorgung für Seeleuteloi sur les pensions des marins
gen.Gesetz über die Anerkennung von FahrschulenLoi sur la reconnaissance des auto-écoles
gen.Gesetz über die ArbeitsunfähigkeitLoi relative à l'incapacité de travail
gen.Gesetz über die Ausfuhr landwirtschaftlicher ErzeugnisseLoi sur l'exportation de produits agricoles
gen.Gesetz über die EinkommensteuerLoi relative à l'impôt sur le revenu
gen.Gesetz über die Exploration von BodenschätzenLoi de 1967 sur la détection de minéraux
gen.Gesetz über die GesundheitsfürsorgeLoi sur les équipements de santé
gen.Gesetz über die GesundheitsfürsorgeProjet de Loi sur les équipements de santé
gen.Gesetz über die KraftfahrzeugsteuerLoi relative à l'Impôt sur les véchicules à moteur
gen.Gesetz über die KrankenhaustarifeLoi sur les tarifs hospitaliers
gen.Gesetz über die Mietwert- und HausratssteuerLoi sur l'impôt personnel
gen.Gesetz über die nicht ärztlichen MedizinalberufeLoi sur les Professions paramédicales
gen.Gesetz über die Pensionslasten des Staatesloi relative aux retraités et pensionnés de l'Etat
gen.Gesetz über die PresseLoi de 1951 sur la Presse
gen.Gesetz über die Rechtsstellung der WehrpflichtigenLoi sur le statut du personnel du Contingent
gen.Gesetz über die Reservisten der StreitkräfteLoi relative au personnel de réserve des Forces armées
gen.Gesetz über die Revision des EnquêterechtsLoi portant révision du droit d'enquête
gen.Gesetz über die Seefischereipatente 1935Loi sur les diplômes de pêche maritime
gen.Gesetz über die Sozialversicherungsbank und die Räte für SozialversicherungsfragenLoi sur la Banque d'assurances sociales et les Conseils du travail
gen.Gesetz über die StadterneuerungLoi sur la rénovation urbaine
gen.Gesetz über die Verwaltungsgerichtsbarkeit in Sachen VerwaltungsakteLoi sur la juridiction administrative en matiere de decisions des pouvoirs publics
gen.Gesetz über die Verwaltungsgerichtsbarkeit in Sachen VerwaltungsakteLoi AROB
gen.Gesetz über die ZivilschutzkorpsLoi sur les services de protection civile
gen.Gesetzentwurf über die Neustrukturierung des wissenschaftlichen UnterrichtsLoi sur la restructuration de l'enseignement universitaire
gen.Gesetzgebung über die Privatsphärelégislation portant sur les libertés individuelles
gen.Gesetzgebung über die Privatsphärelégislation portant sur la vie privée
gen.Grundstücke, die als Investitionsgüter erworben wurdenbiens d'investissement immobiliers
gen.Informations- und Dokumentationszentrum für die Geografie der NiederlandeCentre d'Information et de Documentation pour la Géographie des Pays-Bas
gen.Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der MitgliedstaatenRéseau d'information et de coordination
gen.Integration der WEU in die Unionintégration de l'UEO dans l'Union
gen.Integration der WEU in die Unionintégration de l'UEO dans l'UE
gen.Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Die Wissenschaft in der Gesellschaft"Intergroupe "La science dans la société"
gen.Interimsabkommen über die Assoziationaccord intérimaire d'association
gen.Investitionen, die zu Einnahmen in begrenzter Höhe führeninvestissements à recettes limitées
gen.Kommissar des Ostseerats für demokratische Institutionen und Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Personen, die Minderheiten angehörenCommissaire pour les institutions démocratiques et les droits de l'homme
gen.Kommissar des Ostseerats für demokratische Institutionen und Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Personen, die Minderheiten angehörenCommissaire du CEMB aux institutions démocratiques et aux droits de l'homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités
gen.Kommission für die interne Kontrolle der Dateien der IKPO-InterpolCommission de contrôle interne des fichiers
gen.Lang lebe die KöniginVive la Reine
gen.Lehrmethoden, die in den verschiedenen Bildungssystemen zur Anwendung kommenméthodes pédagogiques en usage dans les divers systèmes d'éducation
gen.Leitfaden für die Pflichten der Beamten und Bediensteten des Europäischen ParlamentsGuide sur les obligations des fonctionnaires et agents du Parlement européen
gen.Leitfaden für die Pflichten der Beamten und Bediensteten des Europäischen ParlamentsCode de bonne conduite
gen.Leitlinie fuer die Wirtschafts-und Sozialpolitikorientation en matière économique et sociale
gen.Leitlinien der Europäischen Union für die Umsetzung des Konzepts des federführenden Staates bei der konsularischen ZusammenarbeitLignes directrices de l'Union européenne relatives à la mise en œuvre du concept d'État pilote en matière consulaire
gen.Leitlinien für die Anordnungs- und Kontrollstruktur ziviler Krisenbewältigungsoperationen der EULignes directrices relatives à une structure de commandement et de contrôle pour les opérations civiles menées par l'UE dans le domaine de la gestion des crises
gen.Leitlinien für die Kriterien und Modalitäten des Einsatzes der Strukturfonds zur Förderung der elektronischen Kommunikationlignes directrices relatives aux critères et modalités de mise en oeuvre des fonds structurels en faveur des communications électroniques
gen.Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeOrientations de l'UE en ce qui concerne la torture
gen.Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeOrientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
gen.Leitlinien für eine Verstärkung der operativen Koordinierung zwischen der Gemeinschaft, vertreten durch die Kommission, und den Mitgliedstaaten im Bereich der externen HilfeLignes directrices pour le renforcement de la coordination opérationnelle entre la Communauté, représentée par la Commission, et les États membres dans le domaine de l'aide extérieure
gen.Madrider Abkommen über die Unterdrückung falscher oder irreführender HerkunftsangabenArrangement de Madrid concernant la répression des indications de provenance fausses ou fallacieuses sur les produits
gen.Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Leiter von Maschinenanlagen und Zweite technische Offiziereconnaissances théoriques minimales requises pour la délivrance des brevets de chef mécanicien et de second mécanicien
gen.Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und VenezuelaConférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants
gen.Mission für die Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen RepublikMission du Conseil de paix et de sécurité d'Afrique centrale
gen.Mission für die Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen RepublikMission de consolidation de la paix en Centrafrique
gen.Museum und Dokumentationszentrum fuer die friesische LiteraturMusée et Centre de documentation frisons
gen.Netz der Europäischen Union für die AsylpraktikerRéseau des praticiens de l'asile
gen.Netz der Europäischen Union für die AsylpraktikerRéseau EURASIL
gen.Pariser Konferenz über die Sicherheit der Seeschiffahrtconférence/Conférence de Paris sur la sécurité maritime
gen.Pariser Vereinbarung über die HafenstaatkontrolleMémorandum d'entente de Paris
gen.Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-EntwicklungszieleSommet sur les OMD
gen.Prinzipien, die alle von grundlegender Bedeutung sindles principes, tous d'une importance primordiale
gen.Radikalisierung, die in Gewaltbereitschaft mündetradicalisation violente
gen.Radikalisierung, die sich in Gewaltbereitschaft äußertradicalisation violente
gen.Referendum gegen das Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie,Gewerbe und HandelLoi sur le travail
gen.Referendum gegen die Änderung vom 20.März 1998 des Bundesgesetzes über die RaumplanungLAT
gen.Referendum gegen die Änderung vom 7.Oktober 1994 des Bundesgesetzes über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandLFAIE
gen.Referendum gegen die Änderung vom 7.Oktober 1994 des Bundesgesetzes über die Alters-und HinterlassenenversicherungLAVS1e révision de l'AVS
gen.Regeln für die Organisation der Arbeiten des Euro-Gipfelsmodalités d'organisation des travaux des sommets de la zone euro
gen.Regeln über die Einstufung in Besoldungsgruppenréglementation relative au classement en grade
gen.Schiffsvorräte, die im Hafen an Bord genommen wurdenprovisions embarquées dans le port
gen.Schußwaffe,die einen anderen Gegenstand vortaüschtarme à feu camouflée sous la forme d'un autre objet
gen.Steroidhormone der Nebennierenrinde, die auf den Minenom d'ensemble des hormones corticosurrénales
gen.Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
gen.Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961Acte de Stockholm
gen.Straftat gegen die sexuelle Selbstbestimmunginfraction sexuelle
gen.Straftat gegen die sexuelle Selbstbestimmunginfraction à caractère sexuel
gen.Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum BeitrittDocument de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion
gen.Synthese-Dokument zur Bewertung der aussen- und innenpolitischen Gefahr, die der Terrorismus für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union darstelltdocument sur la menace terroriste
gen.Synthese-Dokument zur Bewertung der aussen- und innenpolitischen Gefahr, die der Terrorismus für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union darstelltdocument de synthèse concernant l'évaluation de la menace externe et interne que représente le terrorisme pour les Etats membres de l'Union européenne
gen.Verhaltenskodex für die Durchführung der StrukturpolitikenCode de conduite sur la mise en oeuvre des politiques structurelles
gen.Verherrlichung von Verbrechen gegen die Menschlichkeitapologie de crimes contre l'humanité
gen.Verordung vom 22.April 1998 über die GeldspielautomatenOrdonnance sur les automates de jeu d'argent
gen.veschieben, die mündliche Verhandlung -renvoyer la procédure orale
gen.veschieben, die mündliche Verhandlung -reporter la procédure orale
gen.veschieben, die mündliche Verhandlung -reculer la date de la procédure orale
gen.veschieben, die mündliche Verhandlung -différer la procédure orale
gen.Vetrag über die Begrenzung unterirdischer KernwaffenversucheTraité sur la limitation des essais souterrains d'armes nucléaires
gen.VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-EntwicklungszieleSommet sur les OMD
gen.Vorausschauen über die voraussichtliche Entwicklung der Förderungprévisions sur l'évolution de la production
gen.Vorlage des Entwurfs des Haushaltsplans an die Versammlungcommunication du projet de budget à l'Assemblée
gen.Wirbel bzw. die Wirbelsäule betreffenddes vertèbres
gen.Wirbel bzw. die Wirbelsäule betreffendd'une vertèbre
gen.Zusatzbotschaft zur Botschaft über die Sanierungsmassnahmen 1992 für den BundeshaushaltMessage complémentaire au message sur les mesures d'assainissement des finances fédérales 1992
Showing first 500 phrases