Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
Dauer
|
all forms
|
exact matches only
German
French
Ablauf der vereinbarten
Dauer
expiration de la durée convenue
auf angemessene
Dauer
entziehen
retirer pour une durée appropriée
auf die
Dauer
à demeure
auf die
Dauer
von 4 Jahren wählen
élire pour quatre ans
auf längere
Dauer
abgeschlossener Vertrag
contrat à long terme
Beweise büssen ihre Beweiskraft auf die
Dauer
ein
les preuves dépérissent par la longueur du temps
Briefaustausch betreffend tierseuchenpolizeiliche Vorschriften über den Tierverkehr an der italienisch-schweizerischen Grenze und den Weidgang von langer
Dauer
mit Beilage
Echange de lettres concernant des prescriptions de police vétérinaire sur la circulation des animaux à la frontière italo-suisse et le pacage de longue durée
avec annexe
Bundesbeschluss über die Ausrichtung von Arbeitslosenentschädigungen während der
Dauer
der Einschränkungen im Elektrizitätsverbrauch
Arrêté fédéral réglant l'indemnisation des chômeurs pendant les restrictions apportées à la consommation d'électricité
Bundesgesetz über die
Dauer
und die Kosten der Niederlassungsbewilligung
Aufhebung
Loi fédérale sur la durée et le coût des permis d'établissement
Abrogation
Bundesgesetz über die
Dauer
und die Kosten der Niederlassungsbewilligung
Loi fédérale sur la durée et le coût des permis d'établissement
das Gesetz legt die Zivilliste für die
Dauer
der Herrschaft jedes Königs fest
la loi fixe la liste civile pour la durée de chaque règne
Dauer
der Arbeitsunfähigkeit
période d'arrêt de travail
Dauer
der Berufszugehoerigkeit
ancienneté professionnelle
Dauer
der Berufszugehoerigkeit
ancienneté dans la profession
Dauer
der Beschaeftigung in Untertagebetrieben
ancienneté au fond
Dauer
der Branchenzugehoerigkeit
ancienneté professionnelle
Dauer
der Branchenzugehoerigkeit
ancienneté dans la profession
Dauer
der Eintragung
durée de l'enregistrement
Dauer
der Kuendigungsfrist
durée du préavis
Dauer
der Kuendigungsfrist
durée du délai-congé
Dauer
der Verleihung
durée de la concession
Dauer
der Wirkung des Patents
durée des effets du brevet
Dauer
des Aufenthalts
durée du séjour
Dauer
des Aufenthalts
délai de résidence
Dauer
des Gebietsschutzes
période de protection territoriale
Dauer
des Schöffenamtes
échevinage
Dauer
des Urheberrechts
durée du droit d'auteur
Dauer
des Vertrags
durée du contrat
Dauer
einer Erstreckung
durée d'une prolongation
Dauer
einer Legislaturperiode
durée d'une législature
Dauer
eines Hauptmietverhältnisses
durée d'un bail principal
Dauer
eines Mietverhältnisses
durée d'un bail
Dauer
, Verlängerung und Änderung der Gemeinschaftsmarke
durée, renouvellement et modification de la marque communautaire
die
Dauer
der Wahlperiode
la durée de la législature
Erklärung zwischen der Schweiz und Italien betreffend Verlängerung der
Dauer
der zwischen beiden Ländern am 22.Juli 1868 abgeschlossenen Literarkonvention und des Niederlassungs-und Konsularvertrages
Déclaration entre la Suisse et l'Italie concernant la prolongation de la convention pour la garantie réciproque de la propriété artistique et littéraire,ainsi que de la convention d'établissement et consulaire du 22 juillet 1868
Patent von kurzer
Dauer
brevet de courte durée
restliche
Dauer
der Mandatsperiode
durée du mandat restant à courir
unbestimmte
Dauer
durée indéterminée
ununterbrochene
Dauer
continuité
Verordnung vom 24.August 1994 über die
Dauer
der Militärdienstpflicht
Ordonnance du 24 août 1994 concernant la durée du service militaire
Verordnung vom 20.September 1999 über die
Dauer
der Militärdienstpflicht,die Ausbildungsdienste sowie die Beförderungen und Mutationen in der Armee
Ordonnance du 20 septembre 1999 concernant la durée du service militaire,les services d'instruction ainsi que les promotions et les mutations dans l'armée
Vollzugsverordnung zum Bundesbeschluss über die Ausrichtung von Arbeitslosenentschädigungen während der
Dauer
der Einschränkungen im Elektrizitätsverbrauch
Ordonnance d'exécution de l'arrêté fédéral réglant l'indemnisation des chômeurs pendant les restrictions apportées à la consommation d'électricité
Zusatzurlaub entsprechend der
Dauer
der Betriebszugehörigkeit
congé supplémentaire d'ancienneté
Zusatzurlaub entsprechend der
Dauer
der Betriebszugehörigkeit
congé d'ancienneté
übermäßige
Dauer
des Verfahrens
longueur excessive de la procédure
Get short URL