DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Darlegung | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
IMF.Darlegung, dass der Kauf wegen der Zahlungsbilanzsituation erforderlich ist IWF-Übereinkommendéclaration de besoin
IMF.Darlegung, dass der Kauf wegen der Zahlungsbilanzsituation erforderlich ist IWF-Übereinkommendéclaration de besoin de financement de la balance des paiements
econ., market.Eingang der schriftlichen Darlegungen der Parteienréception des réfutations écrites des parties
environ., UNNicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller WaldartenDéclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts
environ., UNNicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller WaldartenDéclaration sur des principes relatifs à la forêt
environ., UNNicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller WaldartenDéclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt
econ., environ.nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldartendéclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts
gen.seine Darlegungen unterbrecheninterrompre son exposé
patents.unter Darlegung der Gründeexpliquant les arguments
gen.vollständige Darlegung des Sachverhaltsdescription complète des faits