DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Transport containing A | all forms | exact matches only
GermanGreek
an Backbordseiteστην αριστερή πλευρά του πλοίου
an Bojen liegenαγκυροβολία σε σημαντήρα
An Bordστο πλοίο
an Bord befindliches meteorologisches Instrumentμετεωρολογικό όργανο του πλοίου
an Bord genommenνα καταστεί τοποθετήσιμο σε αεροσκάφος
an Bord installiertes Sicherheitssystemσύστημα ασφαλείας επί του οχήματος
an Bord installiertes Sicherheitssystemεξοπλισμός ασφαλείας επί του οχήματος
an Drehgestellen angebrachter Kontaktschlittenολισθητήρας προσαρμοσμένος πάνω στα φορεία τροχών
an einer Masse befestigte Barriereφράγμα στερεωμένο σε συμπαγή μάζα
an Luftfahrt interessiertμε αεροπορική επίγνωση
an seinem ursprünglichen Inhaber zurückgehende Zeitnischeχρόνος χρήσης αερολιμένος που επιστρέφεται στον αρχικό του κάτοχο
an Stelle richtenεπισκευάζω επί τόπου
An- und Abflugverfahrenδιαδικασίες αναχώρησης και προσέγγισης
An- und Abflugzeitχρονοθυρίδα
An- und Abflugzeitδιαθέσιμος χρόνος χρήσης
An- und Abmarschwegμήκος διαδρομής προς και από την αφετηρία ή τη στάση
An- und Abmarschzeitδιάρκεια διαδρομής προς και από
an- und abrollenμεταφέρω με μικρό φορτηγό αυτοκίνητο
Anfahrvermögen an Steigungenικανότητα εκκίνησης σε ανηφορικό έδαφος
Anforderung an die Dauerhaltbarkeitειδική απαίτηση για τη διάρκεια ζωής
Anforderungen an die Hindernisfreiheitαπαιτήσεις αποφυγής εμποδίων
Anschluss an das Stromnetzσύνδεση με το ηλεκτρικό δίκτυο
Anschluss an Straßenverkehrsmittelανταπόκριση με τις οδικές υπηρεσίες
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Kraftfahrzeugeεπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο - σχετικά με τα οχήματα με κινητήρα
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinenεπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο - σχετικά με τους γεωργικούς ή δασικούς ελκυστήρες
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Tachographenεπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των ταχογράφων
Austausch der Wagen an den Grenzenανταλλαγή των φορτηγών βαγονιών στα σύνορα
Auswuchtgewicht an Blattspitzeαντίβαρο ζυγοστάθμισης ακροπτερυγίου στροφείου ελικοπτέρου
Beteiligung an einem Tarifσυμμετοχή στην ολική τιμή εισιτηρίου
Beteiligung an einem Tarifσυμμετοχή σε τιμολόγιο
Brand an der Bremsanlageεκδήλωση φωτιάς στην πέδηση
Bügel-an-Signalσήμα τέλους διαδρομής
Bügel-an-Signalένδειξη πέρατος διαδρομής
Büschelentlader an der Flügelspitzeθύσανος ακροπτερυγίου
der Spurkranz laeuft an der Schiene anο όνυχας κτυπά στη σιδηροτροχιά
Dial-A-Busλεωφορείο κατά παραγγελία
Dial-A-Rideλεωφορείο κατά παραγγελία
Dichtungsleiste an einem eisernen Torfluegelεπένδυση στεγανοποίησης για φύλλο ενός μεταλλικού θυροφράγματος
Drehsondierung an Ort und Stelleυπαίθρια δοκιμή στρέψης
Einlauf an der Laufflächeλαιμός του επισώτρου
Einlauf an der Laufflächeκοίλωμα του επισώτρου
Einrichtung zur Feststellung betriebsgefährlicher Zustände an Wagenσυσκευή ελέγχου κατάστασης οχημάτων
Fahrt mit Lotsen an Bordπλους με πλοηγό
FAST-A-WAYFAST-A-WAY
Fluglehrer für die Ausbildung an Flugsimulatorenεκπαιδευτές προσομοιωτικής πτητικής εκπαίδευσης
Flugplatzkontrolle an Flugplätzen mit Instrumentenflugbetriebενόργανος έλεγχος αεροδρομίου
Flugplatzkontrolle an Flugplätzen mit Sichtflugbetriebέλεγχος αεροδρομίου εξ όψεως
Flugzeug der Flugleistungsklasse Aαεροπλάνο με επιδόσεις κατηγορίας A
Flugzeug der Flugleistungsklasse Aαεροπλάνo επιδόσεων κατηγορίας Α
freier Wirbel an Hinterkanteελεύθερη δίνη χείλους εκφυγής
freier Wirbel an Hinterkanteελεύθερη δίνη ακμής διαφυγής
Frontalaufprall-Test an einer Barriereδοκιμή μετωπικής κρούσης επί φράγματος
Fußbodenbruchgrenze an der Strebenlageόριο αντοχής πατώματος σε δοκιμή πόντας
Füllung bis an den Randολικός όγκος
Füllung bis an den Randολικό φορτίο
gefährliche Annäherung an den Bodenυπερβολική προσέγγιση στο
gefährliche Annäherung an den Bodenέδαφος
Gegenverkehr an Baustellenκυκλοφορία προς αντίθετη κατεύθυνση σε εργοτάξιο
ILS-Anflugpunkt AΣημείο Α Συστήματος Προσγειώσεως δι'Οργάνων
IMO-Entschließung A 578του ΔΝΤ
IMO-Entschließung A 648Απόφαση Α 648
IMO-Entschließung A 648του ΔΝΤ
IMO-Entschließung A 578Απόφαση Α 578
Interesse an der Lieferungενδιαφέρον για παράδοση μέσα στην προθεσμία
Kategorie A in Bezug auf Hubschrauberκατηγορία Α αναφορικά με ελικόπτερα
Kennzeichnung an Trenninselspitzenστυλίσκος οριοθέτησης κυκλοφορίας
Klapptisch an der Armlehneπτυσσόμενο τραπεζάκι
Ladesaeule an Parkplaetzenσυσκευή φόρτισης σε χώρο στάθμευσης αυτοκινήτων
Lasche an der Zungenwurzelαμφιδέτης πτέρνας
Leistung von Zahlungen an die Luftfrachtführerκαταβολή οφειλομένων στους μεταφορείς
Linienführung an der Talflankeκατασκευή σιδηροδρομικής γραμμής στα πλευρά ενός λόφου
Manöver bei der Annäherung an das Lotsenschiffελιγμός κατά την προσέγγιση πλοηγίδας
Protokoll zur Änderung des Artikels 50 a des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrtτης Σύμβασης "περί Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας"
Protokoll zur Änderung des Artikels 50 a des Abkommens über die Internationale ZivilluftfahrtΠρωτόκολλο που αφορά τροποποίηση του άρθρου 50
Radlenker für Befestigung an Fahrschienen mittels Futterstückenκόντρα-ράγια στερεωμένη στη σιδηροτροχιά με ξύλινες σφήνες
Radlenker für Befestigung an Fahrschienen mittels Futterstückenαντιτροχιά στερεωμένη στη σιδηροτροχιά με ξύλινες σφήνες
Rücksendung an den Versandbahnhofεπιστροφή στο σταθμό αποστολής
Schaden an der Strukturδομική αστοχία
Schiff mehr an den Wind bringenστρέφω το πλοίο προς τον άνεμο
Schiff mehr an den Wind bringenπροσάγομαι
Schiff mehr an den Wind bringenορτσάρω
Schotterreinigungsverfahren an einzelnen Stellen im Gleisασυνεχής εμφύσηση
Schuettladung an Deckχύδην φορτίο
Stabilisierungsschwinge an einer Türράβδος σταθεροποίησης πόρτας
Stromerzeugung an Bordπαραγωγή ηλεκτρικής ισχύος επί του σκάφους
Strömungsabriss an Blattspitzenαπώλεια στήριξης ακροπτερυγίου
Strömungsabriss an Flügelspitzenαπώλεια στήριξης ακροπτερυγίου
Trennfläche vom Typ Aδιαμέρισμα κλάσεως Α
ummanteltes Antriebssystem an Tragflächenπροωστικό σύστημα δι'αγωγών τοποθετουμένων επί των πτερύγων
Untersuchung an der Sperrenstelleεπιτόπια εξερεύνηση
Untersuchung an der Sperrenstelleεπιτόπια διερεύνηση
Untersuchung an der Sperrenstelleεπιτόπια έρευνα
Verlustfaktor an der Blattspitzeσυντελεστής απωλειών ακροπτερυγίου στροφείου
Verschlußventil an der Blattspitzeβαλβίδα έμφραξης ακροπτερυγίου
Versuche an Ort und Stelleδοκιμές υπαίθρου
Voransage an Empfangsbahnhöfeπροειδοποίηση των σταθμών προορισμού
Voransage an Empfangsbahnhöfeπροαγγελία προς τους σταθμούς προορισμού
Wartehallen und Schutzdaecher sind an Omnibus-Haltestellen erwuenschtΣτις στάσεις των λεωφορείων πρέπει να προβλέπονται στέγαστρα.
Zeitraum an dem ein Flughafen koordiniert istπερίοδος που ο αερολιμένας είναι συντονισμένος
zulässiger Mangel an Einsatzfähigkeitκριτήριο για την παροχή άδειας για πτήση
Übergabe an den Empfängerπαράδοση στον παραλήπτη
Übergang der Wagen an den Grenzenανταλλαγή των φορτηγών βαγονιών στα σύνορα
Überprüfungsbericht an den Kapitänέκθεση επιθεώρησης που υποβάλλεται στον πλοίαρχο