German | Italian |
Abklingphase für Medikamentenwirkungen | periodo di dilavamento |
Abteilung für Knochenbrüche | reparto di ortopedia |
Aerosol für Erkrankungen der Atemwege | aerosol per i disturbi respiratori |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft für Gesundheitsberichterstattung innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Programma d'azione comunitario in materia di monitoraggio sanitario nel quadro dell'azione nel campo della sanità pubblica |
Alarmsignal für Anästhesie und Beatmung | segnale di allarme per anestesia e terapia polmonare |
alveolo-arterielle Differenz für O 2-Partialdruck | PO 2A-a |
alveolo-arterielle Differenz für O 2-Partialdruck | gradiente alveolo-arterioso di PO 2 |
Anfeuchter für medizinische Zwecke | umidificatore per uso medico |
Anfälligkeit für Zahnkaries | vulnerabilità alla carie dentale |
Anstalt für Unheilbare | ospedale por incurabili |
Anwendung von Wood-Licht für Fluoreszenz-Untersuchungen | esame alla luce di Wood |
Anzahl der Zellkulturen für jeden experimentellen Punkt | numero di colture di cellule per punto sperimentale |
Apparat für künstliche Atmung | apparecchio per respirazione artificiale |
Apparat für manuelle Reanimation | apparecchio di rianimazione manuale |
arterio-alveoläre Differenz für CO 2-Partialdruck | PCO 2a-A |
arterio-alveoläre Differenz für CO 2-Partialdruck | gradiente artero-alveolare di PCO 2 |
Arzneimittel für Langzeitanwendung | farmaci di somministrazione prolungata |
Arzneimittel nur für den Krankenhausbedarf | farmaco riservato per uso ospedaliero |
Augenpolster für Neugeborene | compressa oculare per neonati |
Ausgang für Darm, Harn + Geschlechtsorgane bei be | cloaca |
Ausschuss für Arzneispezialitäten | Comitato per le specialità medicinali ad uso umano |
Ausschuss für neuartige Therapien | comitato per le terapie avanzate |
Bank für Referenzproben | banca di sonde specifiche |
Bedarfsregler für lungenautomatische Atmung | regolatore di ossigeno su domanda |
Bedarfsregler für lungenautomatische Atmung | regolatore di ossigeno a richiesta |
Behandlungszentrum für dringende Fälle | servizio d'urgenza |
Behälter für Apparate | astuccio che contiene elettrodi |
Beratergruppe für Fragen der Ethik in der Biotechnologie | gruppo di consulenti per l'etica della biotecnologia |
Berufskrankheit,für die ein Leistungsanspruch besteht | malattia professionale indennizzata |
Bescheinigung für eine Fehlgeburt | certificato di morte fetale |
Bescheinigung für fetalen Tod | certificato di morte fetale |
Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie 1990-1994 | Ricerca biotecnologica per l'innovazione, lo sviluppo e la crescita in Europa |
Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie 1990-1994 | Programma specifico di ricerca e sviluppo tecnologico nel campo delle biotecnologie 1990-1994 |
Bezugslaboratorium für die Bestimmung der Gewebegruppen | laboratorio di riferimento per la classificazione tissulare |
Bioprothese für den Aortabereich | bioprotesi aortica |
Bioprothese für den Mitralbereich | bioprotesi mitralica |
Blendensystem für medizinische Röntgendiagnostik | complesso tuboguaina per diagnostica medica con raggi X |
Botschaft vom 19.Juni 1995 zu den Volksinitiativen "Jugend ohne Drogen" und "für eine vernünftige Drogenpolitik"Droleg-Initiative | Messaggio del 19 giugno 1995 relativo alle iniziative popolari "Gioventù senza droghe" e "per una politica ragionevole in materia di droga"Iniziativa Droleg |
Bundesbeschluss vom 21.März 1997 über die Volksinitiative "für eine vernünftige Drogenpolitik" | Decreto federale del 21 marzo 1997 concernente l'iniziativa popolare "per una politica ragionevole in materia di droga" |
Bundesbeschluss über die Volksinitiative "für eine freie Arzt-und Spitalwahl" | Decreto federale concernente l'iniziativa popolare "per una libera scelta del medico e dell'istituto ospedaliero" |
Bundesbeschluss über die Volksinitiative für eine sichere und gesundheitsfördernde Arzneimittel-Versorgung | Decreto federale sull'iniziativa popolare federale per una fornitura di medicamenti sicura e volta alla protezione della salute |
Bundesratsbeschluss über den Normalarbeitsvertrag für Assistenzärzte | Decreto del Consiglio federale che stabilisce un contratto normale di lavoro per i medici assistenti |
Büro für Veterinärinspektion | agenzia veterinaria |
der für das Inverkehrbringen Verantwortliche | responsabile dell'immissione in commercio |
Diagnostika für seltene Krankheiten | diagnostica delle malattie rare |
Diffusionskapazität für Kohlenmonoxid | TlCO |
Diffusionskapazität für Kohlenmonoxid | capacità di diffusione del CO |
Diffusionskapazität für Kohlenmonoxid | capacità di transfer di CO |
Diskrimination für Sprache | discriminazione delle parole |
DNA-Sequenz,die für ein Protein kodiert ist | sequenza nel DNA che costituice il codice per la formazione di una proteina |
Drahtungsmaterial für einen Knochen | materiale di cerchiatura di un osso |
drei Räume für Bereitschaftsdienst | unità per visite ambulatoriali comprendente 3 stanze |
Druckinfusionsgerät für Infusionslösungsbeutel | infusore a pressione per sacca da fleboclisi |
Durchlässigkeit für den Metabolitenaustausch | permeabilità agli scambi di metaboliti |
Eidgenössische Volksinitiative "für eine freie Arzt-und Spitalwahl" | Iniziativa popolare federale "per una libera scelta del medico e dell'istituto ospedaliero" |
Eidgenössische Volksinitiative "für eine sichere und gesundheitsfördernde Arzneimittel-Versorgung" | Iniziativa popolare federale "per una fornitura di medicamenti sicura e volta alla promozione della salute" |
Eidgenössische Volksinitiative "für eine vernünftige Drogenpolitik" | Iniziativa popolare federale "per una politica ragionevole in materia di droga" |
Eidgenössische Volksinitiative für Mutter und Kind-für den Schutz des ungeborenen Kindes und für die Hilfe an seine Mutter in Not | Iniziativa popolare federale per madre e bambino-per la protezione del bambino non ancora nato e per l'aiuto a sua madre in stato di bisogno |
Einrichtung für physisch Behinderte | istituti per minorati sensoriali |
Empfehlungen für die Nährstoffzufuhr | razioni giornaliere raccomandate |
Empfehlungen für die Nährstoffzufuhr | apporto alimentare raccomandato |
Entfahnung für die Erzeugung von Saatgut von Hybridsorten | castrazione per la produzione di varietà ibride |
epidemiologische,medizinische und wirtschaftliche Dossiers für humane Immundefizienz | dossier epidemiologico,medico ed economico dell'Immunodeficienza Uman |
Erhöhung der Feinfühligkeit oder Empfindsamkeit für | sensibilizzazione |
Eudravigilance-Modul für klinische Prüfungen | modulo Clinical Trial di EudraVigilance |
Europäische Datenbank für Medizinprodukte | banca dati europea dei dispositivi medici |
Europäische Gesellschaft für künstliche Organe | Società europea per gli organi artificiali |
Europäischer Ausschuss für Strafrechtsfragen | Comitato europeo per i problemi criminali |
Europäischer Informationsdienst für Biotechnologie | servizio europeo di informazione sulla biotecnologia |
Europäischer Leitfaden für medizinische Versorgung und Behandlungseinrichtungen | guida europea dei centri di assistenza medica e di trattamento |
Europäisches Informationsnetz für Drogen und Drogensucht | Rete europea di informazione sulle droghe e le tossicodipendenze |
Europäisches Netzwerk für die pädiatrische Forschung der EMA | rete europea per la ricerca pediatrica presso l'Agenzia europea per i medicinali |
Europäisches Netzwerk für gemeinschaftliche pharmazeutische Produkte | rete di informazione sui prodotti farmaceutici della Comunità europea |
Europäisches Zentrum für die epidemiologische Aidsüberwachung | Centro europeo di sorveglianza epidemiologica dell'AIDS |
Fassung für Brillengläser | porta lenti per esame della vista |
Fassung für Brillengläser | montatura per lenti |
Film für Vervielfältigung | pellicola per riproduzione |
Film für Zahnaufnahmen | pellicola dentale |
Foley-Sonde für die Kinderheilkunde | sonda Foley pediatrica |
Forschungszentrum für Biotechnologie | Centro di ricerca in biotecnologia |
für die Prüfung des Antrags zu entrichtende Gebühr | diritto per l'istruzione della domanda |
für die Transmission eines Impulses von einem Neuron auf das andere spezifisch verantwortliches Molekül | molecola specifica responsabile della trasmissione da un neurone all'altro |
für klinische Prüfungen bestimmtes Gerät | dispositivo destinato ad indagini cliniche |
Gattungsbegriff für Stâbchenbakterien mit Wachshülle | mycobacterium |
Gemeinschaftliches Inspektionsbüro für Veterinär-und Pflanzenschutzkontrollen | Ufficio di ispezione veterinaria e fitosanitaria |
Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für marine Biotoxine | laboratorio comunitario di riferimento per le biotossine marine |
Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für Salmonellen | laboratorio comunitario di riferimento per la salmonella |
Gemeinschaftsaktion für den Einsatz der Informationstechnologie und der Telekommunikation im Gesundheitswesen-Fortgeschrittene Informationsverarbeitung in der Medizin-Voruntersuchung | Azione comunitaria nel settore delle tecnologie dell'informazione e delle telecomunicazioni applicate all'assistenza sanitaria-Informatica avanzata in medicina-Azione esplorativa |
Gen das für Protein X codiert | gene codificante per la proteina X |
genetisches Screening nach Anfälligkeit für Erkrankungen | screening genetico per predisposizioni alle malattie |
Genlocus,der für ein quantitatives Merkmal codiert | locus quantitativo |
gesteigerte Empfindlichkeit für Sinnesreize | iperestesia |
Gesuch um Zustimmung zur Bewilligung für das Inverkehrbringen des gentechnisch veränderten Lebensimpfstoffes Orochol BernaTMAspekt Umwelteinwirkungen | Richiesta di approvazione relativa all'autorizzazione di messa in commercio del vaccino vivo geneticamente modificato Orochol BerneTMper quanto riguarda l'aspetto degli effetti sull'ambiente |
giftig für Pflanzen | fitotossico |
Gipsapparat für Nackenstütze | minerva (apparecchio ortopedico) |
Grenzwert für akute Toxizität | soglia di tossicità acuta |
Grenzwert für die Exposition bei der Arbeit | livello ammissibile di esposizione dell'operatore |
Grenzwert für die Exposition bei der Arbeit | dose accettabile di esposizione dell'operatore |
Grenzwert für positive Filteruntersuchungen | soglia di screening positivo |
Grundbaustein für die Synthese späterer Kopien von Nucleinsäuren | elemento iniziale per la sintesi di ulteriori copie di acidi nucleici |
Hamburg-Wechsler-Intelligenztest für Kinder | scala di intelligenza di Wechsler per bambini |
Handlaufstab für psychomotorische Abteilung | bastone corrimano per psicomotricità |
Hilfen für Gelähmte | dispositivo di assistenza per paralitici |
Hilfsmittel für den Kontakt mit der Umwelt | mezzo ausiliario per i contatti con l'ambiente |
Impfstoff für die Primärimmunisierung von Kleinkindern | vaccino usato per la prima immunizzazione dei bambini |
Index für den Gesundheitszustand | indice dello stato di salute |
Indikatorvariable für eine Klasse anderer Ereignisse | evento sanitario sentinella |
Industrie für medizinische Ausrüstung | industria dell'attrezzatura medica |
Information für den Prüfer | fascicolo del ricercatore |
Informations- und Behandlungszentrum für Vergiftungen | centro antiveleni |
Initiative für menschenwürdige Fortpflanzung" | Iniziativa popolare federale "per la protezione dell'essere umano dalle manipolazioni nella tecnologia riproduttiva |
Initiative für menschenwürdige Fortpflanzung | Decreto federale del 18 dicembre 1998 concernente l'iniziativa popolare "per la protezione dell'essere umano dalle manipolazioni nella tecnologia riproduttiva" |
Institut für biomedizinische Forschung | laboratorio di analisi cliniche |
Interkantonale Kontrollstelle für Heilmittel | Ufficio intercantonale di controllo dei medicamenti |
Internationale Standardnummer für kontrollierte klinische Studien | Numero Standard Internazionale dei Trial Controllati e Randomizzati |
internationaler Kodex über Substitutionserzeugnisse für Muttermilch | codice internazionale per i sostitutivi del latte materno |
Internationales Laboratorium für biologische Normen | Laboratorio internazionale degli standard biologici |
in-Vitro-Test für Schäden an den Chromosomen | ricerca delle aberrazioni cromosomiche in vitro |
in-vivo Test für Genschäden | ricerca in vivo del danno genetico |
Kapselgehörschützer mit Bügel und Empfänger für niedrige Frequenzen | cuffia con ricevitore per basse frequenze |
Karzinom-assoziiertes Antigen mit besonderer Spezifität für das Mamakarzinom | CA 15.3 |
Karzinom-assoziiertes Antigen mit besonderer Spezifität für das Ovarialkarzinom | CA-125 |
Kittel für Isolierzellen | camiciotto da box |
Kittel für Isolierzimmer | camiciotto da visita |
Klinik für Geburtshilfe | maternità |
Kommissionsinitiative vom 22.April 1994.Änderung des Bundesbeschlusses über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit | Iniziativa commissionale del 22 aprile 1994.Modificazione del decreto federale sullo stanziamento di contributi agli emofiliaci e emotrasfusi contagiati da HIV e ai loro coniugi contagiati.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità |
Kommissionsinitiative vom 6.Juni 1994:Leistungen an HIV-infizierte Hämophile.Änderung des Bundesbeschlusses.Stellungnahme des Bundesrates zum Bericht vom 22.April 1994 der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates | Iniziativa commissionale del 6 giugno 1994:Contributi agli emofiliaci contagiati da HIV.Modificazione del decreto federale.Parere del Consiglio federale sul rapporto del 22 aprile 1994 della Commissione della sicurezza sociale e della sanità |
Kondom für Mann | condom |
Kondom für Mann | profilattico maschile |
Kosten für Einlagerung | spese di magazzinaggio |
Kosten für Einlagerung | spese di deposito |
Kriterien für die Erfassung der Letalmutationen | criteri per il riscontro delle mutazioni letali |
Lehrstuhl für Onkologie | cattedra di oncologia |
Mahlzeit für Säuglinge und Kranke | pasto |
Material für Katheterisierung | attrezzatura per sondaggi |
Material für Punktion | attrezzatura per punture |
Medikament für Langzeitanwendung | farmaco destinado ad un impiego a lungo termine |
Medizingerät für seltene Krankheiten | dispositivo medico orfano |
medizinisch-chirurgische Hilfsmittel für Anästhesie und Orthopädie | presidi anestesiologici ed ortopedici chirurgici |
medizinische Norm für den Datenaustausch | norma medica di scambio dei dati |
MedizinprodukteverordnungMepV.Technische Normen für Medizinprodukte | Ordinanza relativa ai dispositivi mediciOdmed.Norme tecniche per dispositivi medici |
Mehrjähriges Forschungsaktionsprogramm für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft auf dem Gebiet der Biotechnologie | Programma pluriennale di ricerca per la Comunità economica europea nel settore della biotecnologia |
Mikrosensor für die Anwendung in der Medizin | microsensore per applicazioni mediche |
Modell für neuronales Verhalten | modello di comportamento neuronale |
Netz für dezentrale klinische Prüfungen | rete di prove cliniche multicentro |
Notenaustausch vom 1.Mai 1995 zwischen dem Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten und der Botschaft des Fürstentums Liechtenstein zur Änderung des Abkommens betreffend die Geltung der interkantonalen Vereinbarung über die Kontrolle der Heilmittel für das Fürstentum Liechtenstein | Scambio di note del 1.maggio 1995 tra il Dipartimento federale degli affari esteri e l'Ambasciata del Principato del Liechtenstein relativo alla modifica dell'accordo concernente la validità della convenzione intercantonale per il controllo dei medicamenti per il Principato del Liechtenstein |
nuklearer Synchronisierer für Elektrokardiograph | sincronizzatore nucleare per elettrocardiografo |
Nährwert des Futters für Kontrolltiere | valore nutritivo della dieta di controllo |
Ordnungszahl eines Grenzwertes der Aktivitätszufuhr für Ingestion | numero di introduzioni limite annuali per ingestione |
Ordnungszahl eines Grenzwertes der Aktivitätszufuhr für Ingestion | numero di ILA per ingestione |
Orientierungshilfe für unterwegs | sistema di orientamento fuori del domicilio |
Ort,der für die Aktivität der Enzymsysteme verantwortlich ist | locus in cui avviene la codificazione per gli enzimi |
Parlamentarische Initiative.Änderung des Strafgesetzbuches betreffend Schwangerschaftsabbruch.Stellungnahme des Bundesrates vom 26.August 1998 zum Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 19.März 1998 | Iniziativa parlamentare.Modifica del Codice penale in materia di interruzione della gravidanza.Parere del Consiglio federale del 26 agosto 1998 relativo al rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 19 marzo 1998 |
Produkt für die In-vitro-Diagnose | dispositivo medico-diagnostico in vitro |
Qualitätsrichtlinien für Trinkwasser | norme di qualità per l'acqua potabile |
radiologische Apparate für medizinische Zwecke | apparecchi per radiologia per uso medico |
Radiotoxizität für Inkorporation | radiotossicità per ingestione |
Raum für medizinische Versorgung | locale per le cure mediche |
Raum für Schockbehandlung | camera di recupero anti choc |
regionaler Koordinator für Hämovigilanz | coordinatore regionale di emovigilanza |
regionales Netz für die Gesundheitspflege | rete di assistenza sanitaria regionale |
Reglement vom 15.August 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 15.August 1994 für den beruflichen Unterricht:tiermedizinische Praxisassistentin | Regolamento del 15 agosto 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 agosto 1994:assistente di studio veterinario |
Reglement vom 14.März 1995 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 14.März 1995 für den beruflichen Unterrricht:Biologielaborant | Regolamento del 14 marzo 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 14 marzo 1995:laboratorista in biologia |
Reglement vom 21.November 1997 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 21.November 1997 für den beruflichen Unterricht:Dentalassistentin | Regolamento del 21 novembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 novembre 1997:assistente dentale |
Reglement vom 12.September 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 12.September 1994 für den beruflichen Unterricht:medizinische Praxisassistentin | Regolamento del 12 settembre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 12 settembre 1994:assistente di studio medico |
Risiko für die Krebserzeugung | rischio sotto il profilo cancerogeno |
Risiko für die Krebserzeugung | rischio oncogeno |
Röntgenbilder für medizinische Zwecke | radiografie per uso medico |
Röntgenfilm für Automaten | pellicola radiografica per trattamento automatico |
Sachverständigenausschuss der WGO für Drogenabhängigkeit | Comitato di esperti dell'O.M.S.per la farmacodipendenza |
Sammelbegriff für die Symptomatik der Parkinson-Krank | parkinsonismo |
Sauerstofferzeuger für erste Hilfe-Fall | generatore di ossigeno per il primo soccorso |
Schutzbezug für Schuhe | copriscarpe |
Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Schul-und Jugendzahnpflege | Gruppo svizzero di studio delle cure dentarie per la gioventù |
Schweizerische Gesellschaft für Chirurgie | Società Svizzera di Chirurgia |
Schweizerische Gesellschaft für Dermatologie und Venereologie | Società svizzera di dermatologia e venereologia |
Schweizerische Gesellschaft für Fertilität,Sterilität und Familienplanung | Società Svizzera di Fertilità,Sterilità e Pianificazione Familiare |
Schweizerische Gesellschaft für Gastroenterologie und Hepatologie | Società Svizzera di Gastroenterologia e d'Epatologia |
Schweizerische Gesellschaft für Gerontologie | Società Svizzera di Gerontologia |
Schweizerische Gesellschaft für Gynäkologie | Società svizzera di ginecologia |
Schweizerische Gesellschaft für Gynäkologie und Geburtshilfe | Società svizzera di ginecologia e ostetricia |
Schweizerische Gesellschaft für Innere Medizin | Società Svizzera di Medicina Interna |
Schweizerische Gesellschaft für Kardiologie | Società Svizzera di Cardiologia |
Schweizerische Gesellschaft für Orthopädie | Società Svizzera di Ortopedia |
Schweizerische Gesellschaft für Pneumologie | Società Svizzera di Pneumologia |
Schweizerische Gesellschaft für Psychiatrie | Società svizzera di psichiatria |
Schweizerische Gesellschaft für Radiästhesie | Associazione Svizzera di Radiesthesia |
Schweizerische Gesellschaft für Sportmedizin | Società svizzera di medicina dello sport |
Schweizerische Gesellschaft für Tropenmedizin und Parasitologie | Società Svizzera di Medicina Tropicale e di Parassitologia |
Schweizerische Gesellschaft für Urologie | Società Svizzera di Urologia |
Schweizerische Nationalliga für Krebsbekämpfung und Krebsforschung | Lega nazionale svizzera per la lotta e lo studio del cancro |
Schweizerische Stiftung für Kardiologie | Fondazione Svizzera di Cardiologia |
Schweizerische Vereinigung für Kinderzahnmedizin | Associazione Svizzera di Pedodonzia |
Schweizerische Vereinigung für Straflosigkeit des Schwangerschaftsabbruchs | Unione svizzera per decriminalizzare l'aborto |
Schweizerische Ärztegesellschaft für Akupunktur-Chinesische Medizin | Società Svizzera dei Medici Agopuntori-Medicina Cinese |
Schweizerischer Berufsverband für Angewandte Psychologie | Associazione professionale svizzera della psichologia applicata |
Schweizerischer Verband für Radiästhesie | Associazione Svizzera di Radiesthesia |
Schweizerisches Institut für das Gesundheitswesen | Istituto Svizzero della Salute |
Schwerhμrigkeit für hohe Tμne | sordità ai suoni acuti |
Schwerhμrigkeit für hohe Tμne | ipoacusia ai suoni acuti |
Sensor für in vivo-Diagnose | sensore per diagnostica in vivo |
Serumuntersuchung für Syphilis | sieroreazione della lue |
soziale Abgaben und Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung | 1)contributi sociali e trattamento di fine rapporto |
Spezialarzt für innere Medizin | medico internista |
Spezialarzt für innere Medizin | medica internista |
Spezialglas für erhöhte dielektrische Anforderungen | vetro D |
Spezialärztin für innere Medizin | medico internista |
Spezialärztin für innere Medizin | medica internista |
Spule für Serienaufnahmegerät | rotolo per seriografo |
Standard für den Gesundheitsdienst | norma per i servizi sanitari |
Station für akute Erkrankungen | reparto casi acuti |
Station für akute Erkrankungen | corsia per casi acuti |
Stiftung für Forschungen über Alkoholismus und Rauschgiftsucht | Fondazione per la Ricerca sull'alcolismo e la tossicomania |
Stuhl für Zahnbehandlungen | poltrona dentistica |
Suchstoff für wichtige medizinische Zwecke | stupefacente a fini medici essenziali |
Säge für Fleisch | sega per carne |
Tasche für Atemmaske | scatola della maschera ad ossigeno |
Tasterzirkel für klinische Zwecke | calibro per uso clinico |
Taubheit für hohe Tμne | ipoacusia ai suoni acuti |
Taubheit für hohe Tμne | sordità ai suoni acuti |
Technische Normen für Maschinen | Norme tecniche per macchinari |
Technische Normen für persönliche Schutzausrüstungen | aNorme tecniche per protezione personale |
Test für die Arztpraxis | test per studio medico |
Test für Genmutationen in Bakterien | ricerca delle mutazione del gene nei batteri |
Transferfaktor für CO-Diffusion | TlCO |
Transferfaktor für CO-Diffusion | capacità di diffusione del CO |
Transferfaktor für CO-Diffusion | capacità di transfer di CO |
Umrechnungsfaktoren für Stickstoff | fattori di conversione dell'azoto |
Urinbeutel für geschlossenes Urinmessssystem | sacchetto urina circuito chiuso |
Urologieklemme für männliche Patienten | pinza urologica per uomo |
Vektor für die Nukleinsäuresequenzierung | vettore di sequenza degli acidi nucleici |
Verhaltensregeln für die Impfung | codice di condotta per le vaccinazioni |
Verordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen für Sofortmassnahmen gegen die infektiöse LaryngotracheitisVILT | Ordinanza dell'Ufficio federale di veterinaria concernente misure immediate contro la laringotracheite infettivaOLTI |
Verordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen vom 26.April 1988 über Sofortmassnahmen gegen die ansteckende Pferdemetritis | Ordinanza dell'Ufficio federale di veterinaria del 26 aprile 1988 concernente provvedimenti immediati contro la metrite contagiosa equina |
Verordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen vom 27.Juli 1987 über Sofortmassnahmen gegen die infektiöse Laryngotracheitis | Ordinanza dell'Ufficio federale di veterinaria del 27 luglio 1987 concernente misure immediate contro la laringotracheite infettiva. |
Verordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über Sofortmassnahmen gegen die ansteckende PferdemetritisVaPM | Ordinanza dell'Ufficio federale di veterinaria concernente provvedimenti immediati contro la metrite contagiosa equinaOMCE |
Verordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über Sofortmassnahmen gegen die infektiöse LaryngotracheitisVILTAufhebung | Ordinanza dell'Ufficio federale di veterinaria concernente misure immediate contro la laringotracheite infettivaOLTIAbrogazione |
Verordnung vom 1.Juli 1992 über das Institut für Viruskrankheiten und Immunprophylaxe | Ordinanza del 1° luglio 1992 concernente l'Istituto di virologia e d'immunoprofilassi |
Verordnung vom 27.Juni 1995 über die immunbiologischen Erzeugnisse für den tierärztlichen Gebrauch | Ordinanza del 27 giugno 1995 concernente i prodotti immunobiologici per uso veterinario |
Verschlussstück für Sonde | recipiente per sonde |
Vierecktuch für Gynäkologie | quadrato donna |
vom Genuss für Menschen ausgeschlossenes Fleisch | carne non ammessa al consumo umano |
Vorliebe für bestimmte Lebensmittel | preferenza alimentare |
Werkstoff für den Organersatz | materiale per la sostituzione di organi |
Wert für die Zufuhr mit der Nahrung | valore per l'assunzione alimentare |
Zentralbüro für Narkotika | Ufficio centrale narcotici |
Zentrallaboratorium für Bluttransfusionen | Laboratorio centrale di trasfusione sanguigna |
Zentrum für funkärztliche Beratung | centro radio medico |
Zentrum für funkärztliche Beratung | centro di consultazione via radio |
Zentrum für Mütter-und Säuglingsberatung | centro di protezione della madre e del bambino |
Zentrum für Palliativmedizin | centro per le cure palliative |
zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung | frazione attribuibile nella popolazione |
Ärztlicher Leitfaden für Erste Hilfe | Guida delle cure mediche di emergenza |