Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
containing
ungeachtet
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
aller Mahnungen
ungeachtet
невзирая на все предупреждения
gen.
aller Mahnungen
ungeachtet
невзирая на все предостережения
gen.
der drohenden Gefahr
ungeachtet
betrat er das Haus
невзирая на угрожавшую опасность, он вошёл в дом
shipb.
dessen
ungeachtet
не учитывая
shipb.
dessen
ungeachtet
несмотря на
gen.
dessen
ungeachtet
вместе с тем
(
Андрей Клименко
)
gen.
ungeachtet
aller Mahnungen
невзирая на все предупреждения
gen.
ungeachtet
aller Mahnungen
невзирая на все предостережения
gen.
ungeachtet
aller Mühe
несмотря на все усилия
gen.
ungeachtet
dass
несмотря на то, что
book.
ungeachtet
der Gefahr
несмотря на опасность
patents.
ungeachtet
der Hinterlegung einer neuen Fassung der Ansprüche
несмотря на представленную новую редакцию пунктов формулы
gen.
ungeachtet
der persönlichen Einstellung zu seiner Person
при любом отношении к нему
(
AlexandraM
)
gen.
ungeachtet
der Tatsache, dass
невзирая на то, что
(
Andrey Truhachev
)
patents.
ungeachtet
des späteren Schicksal s der Anmeldung
какова бы ни была дальнейшая судьба этой заявки
law
ungeachtet
des Verbotes
несмотря на запрещение
gen.
ungeachtet
des Verbotes
невзирая на запрещение
law
ungeachtet
dessen
несмотря на то
(
Лорина
)
gen.
ungeachtet
dessen
несмотря на это
gen.
ungeachtet
dessen
невзирая на это
gen.
ungeachtet
dessen
вместе с тем
(
Андрей Клименко
)
gen.
ungeachtet
dessen
тем не менее
gen.
ungeachtet
seiner großen Fähigkeiten hat man ihn doch entlassen müssen
невзирая на его большие способности, его всё-таки должны были уволить
Get short URL