Subject | German | Russian |
gen. | alle Anzeichen sprechen für einen strengen Winter | все признаки говорят о предстоящей суровой зиме |
med., obs. | Aufrechterhaltung eines strengen sanitären Regimes in den Truppen | поддержание в войсках стойкого санитарного благополучия |
law | bei diesem Beleg besteht eine strenge Aufzeichnungspflicht | данная квитанция является бланком строгой отчётности (jurist-vent) |
law | Besserungsarbeitskolonie mit besonders strengen Bedingungen | исправительно-трудовая колония особого режима (zur Strafverbüßung besonders gefährlicher männlicher Rückfalltäter und zum Tode Verurteilter, denen auf Grund einer Amnestie oder Begnadigung die Todesstrafe erlassen wurde) |
law | Besserungsarbeitskolonie mit besonders strengen haftbedingungen | исправительно-трудовая колония особого режима (zur Strafverbüßung besonders gefährlicher männlicher Rückfalltäter und zum Tode Verurteilter, denen auf Grund einer Amnestie oder Begnadigung die Todesstrafe erlassen wurde) |
law | Besserungsarbeitskolonie mit strengen Haftbedingungen | исправительно-трудовая колония строгого режима (Strafvollzugseinrichtung für Rückfalltäter, die wegen bes. gefährlicher Staatsverbrechen verurteilt wurden) |
gen. | damals war es streng verpönt, kurze Röcke zu tragen | в те времена строго возбранялось носить короткие юбки |
gen. | den Tag streng einteilen | установить строгий режим дня |
gen. | den Tag streng einteilen | установить строгий распорядок дня |
gen. | der Lehrer hat die Arbeit sehr streng zensiert | учитель оценил работу очень строго |
gen. | der strenge Winter hat die Baumblüte um drei Wochen verzögert | суровая зима задержала на три недели цветение деревьев |
gen. | der Vater führt ein strenges Regiment | отец очень строг |
gen. | die Arznei schmeckt streng | у лекарства острый вкус |
gen. | die Aufsätze der Schüler streng zensieren | строго оценивать сочинения учеников |
gen. | die Kampfrichter werteten heute sehr streng | судьи сегодня оценивали выступления спортсменов очень строго |
gen. | die Matrosen wurden streng gemaßregelt | матросов несправедливо наказали |
gen. | die Medizin streng nach Vorschrift einnehmen | принимать лекарство строго по предписанию (врача) |
gen. | die strengen Herren | весенние заморозки |
gen. | du bist mit ihm zu streng verfahren | ты обошёлся с ним слишком строго |
gen. | ein Mädchen streng erziehen | строго воспитывать девочку |
gen. | ein Mädchen streng verwöhnen | строго баловать девочку |
gen. | ein streng er Frost | трескучий мороз |
gen. | ein streng er Frost | сильный мороз |
gen. | ein streng er Frost | жестокий мороз |
gen. | ein strenger Lehrer | строгий учитель |
law | ein strenges Gericht über jemanden ergehen lassen | выносить суровый приговор (кому-либо) |
gen. | ein strenges Gericht über jemanden ergehen lassen | выносить кому-либо суровый приговор |
gen. | ein strenges Kleid | платье строгого покроя |
gen. | ein strenges Kleid | платье строгого фасона |
gen. | ein strenges Kleid | строгое платье |
gen. | ein strenges Klima | суровый климат |
gen. | ein strenges Urteil | суровый приговор |
gen. | ein strenges Verbot | строгий запрет |
gen. | ein Unrecht streng ahnden | строго покарать несправедливость |
gen. | eine Anweisung streng befolgen | точно следовать указанию |
gen. | eine strenge Auswahl durchlaufen | пройти строгий отбор (Um auf diese Liste zu kommen, muss man eine strenge Auswahl durchlaufen Юрий Павленко) |
gen. | eine strenge Diät einhalten | придерживаться строгой диеты (Littlefuchs) |
gen. | eine strenge Diät halten | соблюдать строгую диету |
gen. | eine strenge Diät verordnen | назначить строгую диету |
gen. | eine strenge Erziehung | строгое воспитание |
gen. | eine strenge Gilde | строгая гильдия |
gen. | eine strenge Kontrolle | строгий контроль |
gen. | eine strenge Miene aufsetzen | принять строгий вид |
gen. | eine strenge Miene aufsetzen | сделать строгое лицо |
gen. | eine strenge Mutter | строгая мать |
gen. | eine strenge Ordnung | строгий порядок |
gen. | eine strenge Rüge | строгий выговор |
gen. | eine strenge Weisung | строгое указание |
gen. | eine unangemessen strenge Strafe | чрезмерно строгое наказание |
law | einem strengen Verhör unterziehen | подвергнуть строгому допросу |
gen. | einen strengen Befehl erhalten | получить строгий приказ |
gen. | einen strengen Befehl erhalten | издать строгий приказ |
gen. | einen strengen Befehl erteilen | отдать строгий приказ |
tech. | einen strengen Geschmack annehmen | прогоркнуть |
gen. | einen strengen Gesichtsausdruck annehmen | принимать строгий вид |
law | einen strengen Verweis erteilen | сделать строгое внушение кому-либо (jemandem) |
gen. | einer strengen Kritik unterziehen | раскритиковать (Лорина) |
gen. | er behandelt das Thema streng wissenschaftlich | он рассматривает тему строго научно |
gen. | er bekam einen strengen Verweis | он получил строгий выговор |
gen. | er besteht auf seinen strengen Grundsätzen | он настаивает на своих строгих принципах |
gen. | er ging streng dienstlich vor | он действовал строго официально |
gen. | er ist streng gegen sich selbst und gegen andere | он строг к себе и к другим |
gen. | er wurde wegen Verbreitung unzüchtiger Schriften streng bestraft | его строго наказали за распространение непристойной литературы |
gen. | es drang nicht viel Neues in ihr streng abgeschlossenes Leben | к ней, жившей совершенно замкнуто, проникало мало новостей |
gen. | es drang nicht viel Neues in ihr streng abgeschlossenes Leben | к ней, жившей совершенно одиноко, проникало мало новостей |
gen. | es wurde in diesem Fall sehr streng verfahren | в этом случае поступили очень строго |
law, crim.law., hist. | Freiheitsentzug in strenger Einzelhaft | лишение свободы со строгой изоляцией (Strafenart) |
gen. | gegen jemanden streng vorgehen | поступать строго (с кем-либо) |
gen. | hier besteht strenges Rauchverbot | здесь курить строго запрещается |
gen. | im strengen Sinne | в строгом понимании (Andrey Truhachev) |
gen. | im strengen Sinne | в принципе (Andrey Truhachev) |
gen. | im strengen Sinne | строго говоря (Andrey Truhachev) |
gen. | im strengen Sinne | в узком понимании (Andrey Truhachev) |
gen. | im strengen Sinne | в строгом значении (Andrey Truhachev) |
gen. | im strengen Sinne | в строгом смысле (Andrey Truhachev) |
food.ind. | jemanden auf strenge Diät setzen | посадить кого-либо на строгую диету |
food.ind. | jemanden auf strenge Diät setzen | назначить кому-либо строгую диету |
gen. | jemanden in strenge Zucht nehmen | хорошенько взяться за (кого-либо) |
gen. | jemanden in strenge Zucht nehmen | заняться всерьёз чьим-либо воспитанием |
gen. | jemanden mit strengem Blick messen | смерить кого-либо строгим взглядом |
gen. | jemanden streng halten | строго обращаться (с кем-либо) |
gen. | jemanden streng halten | держать кого-либо в ежовых рукавицах |
inf. | jemanden streng halten | держать кого-либо в ежовых рукавицах |
gen. | jemanden streng halten | сурово обращаться (с кем-либо) |
math. | lokal asymptotisch strengster Test | локально асимптоматически наиболее строгий критерий |
gen. | man muss bei diesem Problem streng systematisch Vorgehen | при работе над этой проблемой надо действовать по определённой системе |
gen. | mehrmals auf eine strenge Probe gestellt. werden | претерпеть ряд серьёзных испытаний (AlexandraM) |
rel., christ. | Mönch mit strengem Gelübde | великосхимник (Tanu) |
rel., christ. | Mönch mit strengem Gelübde | монах великой схимы (Tanu) |
rel., christ. | Mönch mit strengem Gelübde | схимонах (Tanu) |
gen. | Richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet, d. h. beurteilt nicht allzustreng eure Mitmenschen, damit auch ihr nicht allzu streng beurteilt werdet | не судите, да не судимы будете |
law | sehr streng | драконовский |
gen. | seine Erzieherin behandelte ihn streng | его воспитательница была с ним строга |
gen. | sie behandelte ihre Kinder streng | она строго обращалась со своими детьми |
gen. | sie durchbohrte ihn mit strengem Blick | она сверлила его строгим взглядом |
gen. | sie hält sich streng an die Anweisungen | она строго придерживается указаний |
gen. | sie ist streng modern gekleidet | она одета строго по моде |
gen. | sie wurde streng erzogen | её воспитывали в строгости |
pomp. | solche Verbrechen werden streng geahndet | подобные преступления влекут за собой суровую кару |
gen. | streng auf etwas halten | строго следить за (чем-либо) |
tech. | streng beachten | строго соблюдать (Andrey Truhachev) |
gen. | jemanden streng bestrafen | наказывать кого-либо строго |
gen. | etwas streng beurteilen | судить о чем-либо строго |
avunc. | Streng deinen Grips mal an! | Напряги мозги! (Iryna_mudra) |
gen. | streng dich ruhig ein bisschen an! | тебе совсем не вредно побольше поработать! |
construct. | streng diffuse Reflexion | идеально рассеянное отражение |
math. | streng dominierende Strategie | строго до минирующая стратегия |
math. | streng dominierter Schätzer | строго доминируемая оценка |
gen. | streng gegen die Verleumdung vorgehen | принимать строгие шаги против клеветы |
gen. | streng gegen die Verleumdung vorgehen | принимать строгие меры против клеветы |
gen. | streng geheim | в условиях полной секретности |
gen. | streng geheim | под большим секретом |
gen. | streng geheim | в условиях келейности |
mil. | streng geheim | совершенно секретно (гриф) |
tech. | streng geheim | конспиративный |
law | streng geheim | совершенно секретный (напр., об изобретении) |
gen. | streng geheim! | совершенно секретно! |
gen. | streng geheim | совершенно секретно (гриф на документе) |
gen. | etwas streng geheimhalten | хранить что-либо в строгой тайне |
gen. | streng geheimhalten | хранить в строгой тайне |
gen. | streng genommen | в строгом значении (Andrey Truhachev) |
gen. | streng genommen | в строгом смысле (Andrey Truhachev) |
gen. | streng genommen | в строгом понимании (Andrey Truhachev) |
gen. | streng genommen | в принципе |
gen. | streng genommen | строго говоря |
gen. | streng auf etwas halten | строго следить (за чем-либо) |
quant.el. | streng isoplanatisch | строго изопланатический |
math. | streng kategorisch | строго категорический |
math. | streng kategorisch | строго категоричный |
quant.el. | streng kohärente Holographie | голографирование при строго когерентном излучении |
fin. | streng konfidentielle Mitteilung | строго конфиденциальные сведения |
gen. | streng konservative Gesinnung | твердолобый консерватизм |
gen. | etwas streng kontrollieren | строго контролировать (что-либо) |
math. | streng konvex | строго выпуклый |
automat. | streng lineare Skale | строго равномерная шкала |
math. | streng-linksreguläre Teilkategorie | строго регулярная слева подкатегория |
biol. | streng lokalisierte Genwirkung | строго локализованное действие генов |
quant.el. | streng monochromatisches Bündel | строго монохроматический пучок |
math. | streng monoton | строго монотонный |
math. | streng monoton fallend | строго убывающий (BFRZ) |
math. | streng monoton steigend | строго возрастающий (BFRZ) |
math. | streng monoton wachsend | строго монотонно возрастающий |
food.ind. | streng natriumarm | содержащий менее 0.04% в пересчёте на натрий поваренной соли |
math. | streng negativ | строго отрицательный |
gen. | streng nehmen | принимать всерьёз (golowko) |
math. | streng normierter Raum | строго нормированное пространство |
quant.el. | streng parallel | строго параллельный |
math. | streng positiv | строго положительный |
math. | streng-rechtsreguläre Teilkategorie | строго регулярная справа подкатегория |
math. | streng-reguläre Teilkategorie | строго регулярная подкатегория |
gen. | streng richten | строго судить |
inf. | streng rügen | приструнить (Лорина) |
mid.germ. | streng schließen | заедать (о замке) |
mid.germ. | streng schließen | с трудом запираться |
math. | streng senkrecht | строго вертикальный |
stat. | streng stationärer Prozess | строго стационарный процесс |
math. | streng stationärer Prozess | строго стационарный процесс |
gen. | streng urteilen | судить строго |
gen. | etwas streng verbieten | строго запретить (что-либо) |
account. | streng verrechenbare Drucksorten | бланки/документы строгой отчётности (SIGMA1972) |
math. | streng verteilungsfrei | сильно непараметрический |
gen. | streng vertraulich | под большим секретом |
gen. | streng vertraulich | строго конфиденциально (4uzhoj) |
sec.sys. | streng vertraulich | строго конфиденциальный (Лорина) |
gen. | streng vertraulich | совершенно секретно |
law | streng vertrauliche Informationen | строго конфиденциальная информация (Andrey Truhachev) |
fin. | streng vertrauliche Mitteilung | строго конфиденциальные сведения |
gen. | jemanden streng verwarnen | предупреждать кого-л.строго |
gen. | jemanden streng verwarnen | предупреждать кого-л строго |
gen. | jemanden streng zurechtweisen | строго указать (выразить порицание) |
gen. | jemanden streng zurechtweisen | строго указать (кому-либо) |
brew. | strenge Aerobier | строгие аэробы (для выработки энергии им необходим кислород) |
brew. | strenge Aerobier | обязательные аэробы (для выработки энергии им необходим кислород) |
brew. | strenge Anaerobier | строгие анаэробы (растут только в бескислородной среде) |
brew. | strenge Anaerobier | обязательные анаэробы (растут только в бескислородной среде) |
law | strenge Anstaltsordnung | режим строгий (im Strafvollzug) |
gen. | strenge Art | строгость (Ремедиос_П) |
law | strenge Aufsicht | строгое наблюдение |
account. | strenge Ausgabenkontrolle | жёсткий контроль за расходованием средств (Sergei Aprelikov) |
tech. | strenge Berechnung | точное вычисление |
tech. | strenge Berechnung | строгое вычисление |
gen. | jemandem strenge Bettruhe verordnen | предписать кому-либо строгий постельный режим |
IMF. | strenge Budgetrestriktion | жёсткого бюджетного ограничения |
IMF. | strenge Budgetrestriktion | жёсткое бюджетное ограничение |
IMF. | strenge Budgetschranken | жёсткого бюджетного ограничения |
IMF. | strenge Budgetschranken | жёсткое бюджетное ограничение |
gen. | strenge Diskretion wird zugesichert | обеспечивается строжайшая секретность |
law | strenge Disziplin | строгая дисциплина (in Strafvollzugseinrichtungen) |
med. | strenge Diät | строгая диета |
gen. | jemandem strenge Diät verordnen | назначить кому-либо строгую диету |
law | strenge Einhaltung | строгое соблюдение (напр., der Gesetze) |
chem. | strenge Farbe | крепкая краска |
polym. | strenge Farbe | густая краска |
chem. | strenge Farbe | вязкая краска |
tech. | strenge Formulierung des Ausbreitungsgesetzes für die wechselseitige Kohärenz | строгая формулировка закона распространения взаимной когерентности |
quant.el. | strenge Formulierung des Eigenwertproblems | строгая постановка задачи о нахождении собственных значений |
gen. | strenge Keuschheit | строгое целомудрие |
fin. | strenge Kontrolle | строгий контроль |
gen. | strenge Kontrolle | жёсткий контроль (Лорина) |
metrol. | strenge Kälte | жестокий мороз |
gen. | strenge Kälte | стужа |
metrol. | strenge Kälte | суровый мороз |
gen. | strenge Kälte | жестокая стужа |
gen. | strenge Kälte | сильный мороз |
aerodyn. | strenge Lösung | точное решение |
fin. | strenge Maßnahmen | жёсткие меры |
mil. | strenge Methode | точный метод |
math. | strenge Normiertheit | строгая нормированность |
math. | strenge Ordnung | строгий порядок |
fig. | strenge Prüfung | тяжёлое испытание (Andrey Truhachev) |
gen. | strenge Prüfung | серьёзное испытание (Andrey Truhachev) |
gen. | strenge Prüfung | серьёзная проверка (Andrey Truhachev) |
qual.cont. | strenge Qualitätskriterien | строгие критерии качества (Sergei Aprelikov) |
law | strenge Rüge | строгое предупреждение (als Strafe) |
law | strenge Rüge | строгий выговор |
law, inf. | strenge Rüge | строгач |
gen. | strenge Sittlichkeit | строгая нравственность |
gen. | strenge Sparsamkeit üben | проявлять большую бережливость |
gen. | strenge Sparsamkeit üben | проводить строгую экономию |
gen. | strenge Sparsamkeit üben | быть весьма бережливым |
law | strenge Strafe | суровое наказание |
law | strenge Strafe | тяжкое наказание |
law | strenge Strafe | строгое наказание |
progr. | strenge Typenprüfung | строгий контроль типов (ssn) |
progr. | strenge Typisierung | строгий контроль соответствия типов (ssn) |
progr. | strenge Typisierung | строгая проверка типов (ssn) |
progr. | strenge Typisierung | строгий контроль типов (ssn) |
progr. | strenge Typisierung | строгая проверка соответствия типов (ssn) |
progr. | strenge Typisierung | строгое деление на типы (ssn) |
progr. | strenge Typisierung | строгая типизация (ssn) |
law | strenge Verwarnung | строгое предупреждение |
math. | strenge Vollständigkeit | сильная полнота |
gen. | strenge Vorschriften befolgen | следовать строгим предписаниям |
fin. | strenge Wahrung der Finanzdisziplin | строгое соблюдение финансовой дисциплины |
law | strenge Zucht | строгая дисциплина (in Strafvollzugseinrichtungen) |
gen. | strenge Zucht halten | поддерживать строгую дисциплину |
gen. | strenge Zucht halten | соблюдать строгую дисциплину |
law, inf. | strenge Zurechtweisung | разнос |
mil. | strenger Arrest | строгий арест |
law | strenger Verweis | строгий выговор |
gen. | strenger Winter | суровая зима |
gen. | strenger Winter | лютая зима |
cinema.equip. | strenges Filter | цветной светофильтр с узкой полосой пропускания |
rel., christ. | strenges Gelübde | схима (Tanu) |
rel., christ. | strenges Gelübde | схима (употр. также и во мн. числе Tanu) |
gen. | strenges Klima | суровый климат |
law | strenges Recht | строгое право |
cinema.equip. | strenges Rotfilter | строгий красный светофильтр |
law | strenges Urteil | суровый приговор |
rel., christ. | strengste Ordensregel | схима (Tanu) |
math. | strengster Test | наиболее строгий критерий |
law | unter strenge Sanktionen stellen | применять строгие меры |
gen. | unter strengen Auflagen | при соблюдении строгих условий (dolmetscherr) |
gen. | unter strengen klimatischen Bedingungen | в суровых климатических условия (Schumacher) |
gen. | unter strengster Geheimhaltung | в условиях строжайшей секретности (Abete) |
gen. | unter strengster Geheimhaltung stehen | быть строго засекреченным (Abete) |
gen. | Vorzeichen eines strengen Winters | примета, предвещающая суровую зиму |