Subject | German | Russian |
law | Abgabe der mündlichen und schriftlichen Willenserklärung | выражение волеизъявления в устной и письменной форме (wanderer1) |
gen. | Abiturienten werden mündlich und schriftlich geprüft | выпускников экзаменуют устно и письменно |
patents., amer. | alle Geschäfte mit dem Patentamt sind schriftlich zu erledigen | все дела должны быть представлены в Патентное ведомство в письменном виде |
ling. | Anfertigung einer schriftlichen Übersetzung | выполнение письменного перевода (Лорина) |
f.trade. | Anforderung in schriftlicher Form | письменная заявка |
law | Anforderung schriftlicher Beweisstücke | требование письменных доказательств |
law | Anforderung schriftlicher Beweisstücke | требование доказательств в письменной форме |
law | Anforderung schriftlicher Beweisstücke | затребование письменных доказательств |
f.trade. | Anfrage in schriftlicher Form | письменный запрос |
law | auf schriftliche Anforderung | по письменному требованию (Лорина) |
law | auf schriftliche Aufforderung | по письменному требованию (Лорина) |
law | auf schriftlichem Weg | письменным путём (Лорина) |
law | auf schriftlichem Wege | в письменной форме (Лорина) |
busin. | auf schriftlichen Antrag | по письменному заявлению (Лорина) |
law | auf schriftliches Ersuchen | по письменному обращению (Лорина) |
law | auf schriftliches Verlangen | по письменному требованию (SKY) |
agric. | Ausstellen eine schriftliche Bezeugung | аттестация |
gen. | beeidete schriftliche Aussage | аффидевит |
law | beeidete schriftliche Aussage | письменное показание |
law | beeidete schriftliche Aussage | данное под присягой |
gen. | beeidete schriftliche Aussage | письменное показание под присягой |
law | beeidete schriftliche Erklärung | письменное показание под присягой |
patents. | beschworene schriftliche Erklärung | аффидевит (заверенная присяга, подаваемая заявителем для подтверждения фактической даты возникновения изобретательского замысла или практического осуществления изобретения) |
patents. | beschworene schriftliche Erklärung | письменное показание под присягой |
patents. | beschworenes schriftliches Zeugnis | письменное показание под присягой |
gen. | das kann ich schriftlich geben | в этом я готов расписаться |
patents. | die Beschlüsse sind schriftlich auszufertigen | решения должны быть оформлены в письменной форме |
gen. | diese Sage ist schriftlich überliefert | это сказание дошло до нас в письменной форме |
law | durch schriftliche Vereinbarung der Parteien | по письменному соглашению сторон (Aleksandra Pisareva) |
gen. | eine schriftliche Erklärung für etwas abgeben | дать письменное объяснение |
gen. | eine schriftliche Klage | исковое прошение |
gen. | eine schriftliche Klage | исковое заявление |
gen. | eine schriftliche Vereinbarung | письменное соглашение |
gen. | eine schriftliche Voranmeldung | предварительная письменная заявка |
fin. | einen schriftlich einlegen | заявить протест в письменной форме |
gen. | einen schriftlichen Befehl erhalten | получить письменный приказ |
gen. | einen schriftlichen Befehl erhalten | издать письменный приказ |
gen. | einen schriftlichen Befehl erteilen | отдать письменный приказ |
law | Einsicht und Expertise von schriftlichen Beweisstücken an ihrem Aufbewahrungsort | осмотр и исследование письменных доказательств в месте их хранения |
gen. | er hat eine schriftliche Arbeit angefertigt | он сделал письменную работу |
gen. | er meldete mir schriftlich seine Ankunft | он известил меня письмом о своём прибытии |
gen. | er versprach es mir schriftlich | он дал мне письменное обязательство |
law, inf. | formalistischer schriftlicher Bescheid | отписка |
gen. | geben Sie mir das schriftlich | дайте мне это в письменной форме |
gen. | geben Sie mir das schriftlich | дайте мне письменное подтверждение |
gen. | geben Sie mir das schriftlich | напишите мне это |
gen. | ich habe ihr schriftlich zur Geburt der Tochter gratuliert | я её письменно поздравил с рождением дочки |
law | im schriftlichen Einvernehmen | по письменному согласию (Лорина) |
law | im schriftlichen Vorverfahren | в порядке письменного производства (Лорина) |
gen. | im schriftlichen Wege | в письменной форме (Лорина) |
f.trade. | in schriftlicher Form | в письменной форме |
law | in vorheriger schriftlicher Abstimmung | по предварительному письменному согласованию (Лорина) |
patents. | jeder Prioritätsanspruch muss schriftlich belegt sein | каждое притязание на приоритет должно быть представлено в письменном виде |
ling. | Kultur der mündlichen und schriftlichen Geschäftssprache | культура устной и письменной деловой речи (dolmetscherr) |
law | laut schriftlicher Vereinbarung der Parteien | по письменному согласованию сторон (Лорина) |
law | laut schriftlicher Vereinbarung der Parteien | по письменному соглашению сторон (Лорина) |
gen. | mit jemandem in schriftlichem Gedankenaustausch stehen | переписываться с (кем-либо) |
f.trade. | mit schriftlicher Genehmigung | с письменного разрешения |
busin. | mit schriftlicher Zustimmung | с письменного согласия (Лорина) |
gen. | mündliche und schriftliche Aufgaben | устные и письменные домашние уроки |
gen. | mündliche und schriftliche Aufgaben | устные и письменные задания |
law | mündliche und schriftliche Erklärungen | устные и письменные объяснения |
law | mündliche und schriftliche Erläuterungen | устные и письменные объяснения |
ed. | mündliche und schriftliche Sprachpraxis | ПУПР (Dieser interdisziplinäre Studiengang basiert auf vier Pfeilern:
eine profunde Ausbildung in zwei Fremdsprachen auf gleichem Niveau (C1/C2):
- mündliche und schriftliche Sprachpraxis und Spezialisierung in den Bereichen Presse und Wirtschaft. univ-reims.fr russana) |
ed. | mündliche und schriftliche Sprachpraxis | практика устной и письменной речи (proz.com Vakhnitsky) |
med. | nach mündlicher und schriftlicher Aufklärung | после устных и письменных разъяснений (Andrey Truhachev) |
law | ohne Einholung einer vorherigen schriftlichen Zustimmung | без получения письменного разрешения (SvetDub) |
gen. | etwas ohne schriftliche Erlaubnis tun | делать что-либо без письменного разрешения |
gen. | Ohne schriftliche Genehmigung des Geschäftsführers | Без письменного разрешения/согласия руководителя фирмы/предприятия и т.д. (Alex Krayevsky) |
gen. | ohne vorherige schriftliche Erlaubnis | без предварительного письменного разрешения (взято с немецкого сайта veryonehope) |
law | ohne vorherige schriftliche Zustimmung | без предварительного письменного согласия (wanderer1) |
ed. | Praktische schriftliche Übersetzung | практика письменного перевода (dolmetscherr) |
law | Recht zur Abgabe von mündlichen und schriftlichen Willenserklärungen | право на выражение волеизъявления в устной и письменной форме (wanderer1) |
law | schriftlich absetzen | изложить в письменной форме |
law | schriftlich absetzen | излагать в письменной форме (Лорина) |
law | schriftlich ausfertigen | оформить в письменной форме (Лорина) |
law | schriftlich ausfertigen | оформить в письменном виде (Лорина) |
law | schriftlich ausfertigen | оформить письменно (Лорина) |
law | schriftlich ausgefertigt | оформленный письменно (Лорина) |
mil. | schriftlich befehlen | отдавать письменный приказ |
law | schriftlich benachrichtigen | письменно уведомить (Лорина) |
law | schriftlich benachrichtigen | письменно уведомлять (Лорина) |
gen. | schriftlich einkommen | письменно ходатайствовать (о чём-либо; um A) |
tech. | schriftlich entwerfen | набросать |
gen. | schriftlich festhalten | изложить письменно (Andrey Truhachev) |
gen. | schriftlich festhalten | излагать письменно (Andrey Truhachev) |
gen. | schriftlich festhalten | изложить в письменном виде (Andrey Truhachev) |
gen. | schriftlich festhalten | зафиксировать в письменном виде (Andrey Truhachev) |
law | schriftlich festhalten | записать |
gen. | schriftlich festhalten | записывать (Andrey Truhachev) |
law | schriftlich formulieren | изложить в письменной форме (Лорина) |
gen. | schriftlich formulieren | излагать в письменной форме |
gen. | schriftlich in dreifacher Ausführung | письменно в 3 экземплярах (OLGA P.) |
gen. | jemandem etwas schriftlich mitteilen | сообщить кому-либо что-либо письменно |
gen. | schriftlich niederlegen | изложить письменно (Andrey Truhachev) |
gen. | schriftlich niederlegen | излагать письменно (Andrey Truhachev) |
law | schriftlich niederlegen | излагать в письменном виде (Лорина) |
gen. | schriftlich niederlegen | зафиксировать в письменном виде (Andrey Truhachev) |
gen. | schriftlich niederlegen | изложить в письменном виде (Andrey Truhachev) |
gen. | schriftlich niederlegen | записывать (Andrey Truhachev) |
law | schriftlich niederlegen | изложить в письменной форме (Лорина) |
gen. | schriftlich niederlegen | записать (Andrey Truhachev) |
gen. | schriftlich rechnen | считать письменно |
law | schriftlich unterrichten von etwas | письменно уведомлять (wanderer1) |
law | schriftlich vor Gericht laden | вызывать повесткой в суд |
law | schriftlich vor Gericht zitieren | вызывать повесткой в суд |
gen. | schriftlich übersetzen | переводить письменно |
math. | schriftliche Addition | сложение в столбик (SKY) |
law | schriftliche Anfrage | письменный запрос |
ed. | schriftliche Antwort | письменный ответ |
gen. | schriftliche Arbeit | письменная работа |
law | schriftliche Argumente | письменные доводы |
law | schriftliche Aufforderung | письменное требование |
ed. | schriftliche Aufgabe | письменное задание (Лорина) |
law | schriftliche Aufstellung | перечень (имущества) |
law | schriftliche Aufzeichnung | письменная фиксация |
ed. | schriftliche Ausdrucksfähigkeit | умение выражать мысли в письменной форме |
ling. | schriftliche Ausdrucksfähigkeit | способность выражать свои мысли в письменной форме (Sergei Aprelikov) |
law | schriftliche Ausfertigung | письменное оформление |
law | schriftliche Auskunft | письменная справка |
patents. | schriftliche Auskunft | письменная информация |
law | schriftliche Aussage | письменное показание |
gen. | schriftliche Befragung | анкетирование |
psychol. | schriftliche Befragung | письменный опрос |
gen. | schriftliche Befragung | анкетный опрос |
law | schriftliche Begründung | письменное обоснование (dolmetscherr) |
law | schriftliche Bekanntgabe | письменное извещение (+ G (о чем либо) jurist-vent) |
law | schriftliche Beleidigung | письменное оскорбление |
fin. | schriftliche Benachrichtigung | уведомительное письмо |
f.trade. | schriftliche Benachrichtigung | письменное уведомление |
fin. | schriftliche Benachrichtigung | передача без письменного уведомления |
law | schriftliche Bescheinigung | письменная справка |
f.trade. | schriftliche Beschwerde | письменная жалоба |
law, ADR | schriftliche Bestellung | письмо-заказ (Andrey Truhachev) |
law, ADR | schriftliche Bestellung | письменный заказ (Andrey Truhachev) |
f.trade. | schriftliche Bestätigung | письменное подтверждение |
law, lab.law. | schriftliche Bestätigung einer Kündigung seitens des Werktätigen | записка об увольнении |
f.trade. | schriftliche Bevollmächtigung | письменная доверенность |
law | schriftliche Beweismittel | документальные свидетельства (Andrey Truhachev) |
law | schriftliche Beweismittel | письменные доказательства (Andrey Truhachev) |
f.trade. | schriftliche Bitte | письменная просьба |
f.trade. | schriftliche Bürgschaftserklärung | гарантийное письмо |
f.trade. | schriftliche Bürgschaftserklärung | письменное поручительство |
fin. | schriftliche Bürgschaftserklärung | поручительское письмо |
math. | schriftliche Division | деление в столбик (SKY) |
f.trade. | schriftliche Einwilligung | письменное согласие |
patents., antitrust. | schriftliche Einzelverfügung | письменное распоряжение |
f.trade. | schriftliche Empfehlung | письменная рекомендация |
law | schriftliche Erklärung | письменное показание |
law | schriftliche Erklärung | письменное объяснение (Лорина) |
law | schriftliche Erklärung | письменное заявление |
offic. | schriftliche Erklärung abgeben | предоставлять письменное объяснение (Лорина) |
offic. | schriftliche Erklärung abgeben | давать письменное объяснение (Лорина) |
f.trade. | schriftliche Erlaubnis | письменное разрешение |
law | schriftliche Erläuterungen | справочные материалы |
mil. | schriftliche Erstattung von Meldungen | представление письменных донесений |
law | schriftliche Forderung | письменное требование |
law | schriftliche Form | письменная форма |
gen. | schriftliche Form der Rechtsgeschäfte | письменная форма юридических сделок |
f.trade. | schriftliche Garantie | письменная гарантия |
law | schriftliche Genehmigung | письменное разрешение |
law | schriftliche Klage | исковое заявление |
philolog. | schriftliche Kommunikation | письменная коммуникация (Marinotshka) |
ling. | schriftliche Kommunikation | письменное общение (dolmetscherr) |
ed. | schriftliche Kontrolle | письменная проверочная работа |
ed. | schriftliche Kontrolle | письменный контроль |
gen. | schriftliche Leistugskontrolle | контрольная работа в школе или в ВУЗе (russana) |
ed. | schriftliche Leistungsbewertung | письменная оценка (результату учёбы) |
law | schriftliche Mahnung | письменное напоминание |
fin. | schriftliche Mitteilung | уведомительное письмо |
law | schriftliche Mitteilung | письменное уведомление |
law | schriftliche Mitteilung | письменное сообщение |
math. | schriftliche Multiplikation | письменное умножение |
math. | schriftliche Multiplikation | умножение в столбик (SKY) |
ling. | schriftliche Norm | литературная норма (massana) |
law, patents. | schriftliche Offenbarung | письменное раскрытие |
patents. | schriftliche Offenbarung | письменное раскрытие (существа изобретения) |
ed. | schriftliche Prüfung | письменный экзамен (Андрей Уманец) |
hist. | schriftliche Quelle | письменный источник |
law | schriftliche Rechtsmittelbelehrung | письменное разъяснение права на обжалование и порядка его подачи |
law | schriftliche Schiedsgerichtsvereinbarung | третейская запись |
law | schriftliche Stimmabgabe | заочное голосование (Briefwahl ("schriftliche Stimmabgabe") wikipedia.org ANIMAL) |
law | schriftliche Stimmabgabe | заочное голосование (Briefwahl (schriftliche Stimmabgabe) wikipedia.org ANIMAL) |
math. | schriftliche Subtraktion | вычитание в столбик (SKY) |
law, hist. | schriftliche terminierte Verpflichtung | кабала |
law | schriftliche Verbürgung | запись гарантий |
law | schriftliche Vereinbarung | письменное соглашение |
law, proced.law. | schriftliche Verpflichtung | подписка о явке |
law, proced.law. | schriftliche Verpflichtung | расписка о невыезде |
law | schriftliche Verpflichtung | письменное обязательство |
law, proced.law. | schriftliche Verpflichtung seinen Aufenthaltsort ohne behördliche Genehmigung nicht zu verlassen | подписка о невыезде |
law | schriftliche Verständigung | письменное соглашение |
f.trade. | schriftliche Verwarnung | письменное предупреждение |
law | schriftliche Vollmacht | доверенность в письменном виде |
law | schriftliche Vollmacht | письменное поручение |
law | schriftliche Vollmacht | письменная доверенность |
busin. | schriftliche Vorbenachrichtigung | предварительное письменное уведомление (Лорина) |
law | schriftliche Vorgänge | письменное производство (напр., eines Rechtsfalles) |
law | schriftliche Vorlage | письменный проект решения |
law | schriftliche Vorlage | письменные материалы (для принятия решения) |
law | schriftliche Zahlungsanweisung | письменное предложение произвести платёж |
law | schriftliche Zeugenaussage | письменное свидетельское показание |
law | schriftliche Zustimmung | письменное согласие (wladimir777) |
ed. | schriftliche Übung | письменное упражнение |
formal | schriftlichen Bescheid bekommen | получить письменное уведомление (Andrey Truhachev) |
formal | schriftlichen Bescheid bekommen | получать письменное уведомление (Andrey Truhachev) |
gen. | schriftlichen Bescheid bekommen | получить письменные указания |
formal | schriftlichen Bescheid erhalten | получить письменное уведомление (Andrey Truhachev) |
formal | schriftlichen Bescheid erhalten | получать письменное уведомление (Andrey Truhachev) |
gen. | schriftlichen Bescheid erhalten | получить письменное решение |
gen. | schriftlichen Bescheid erhalten | получить письменные указания |
law | schriftlicher Antrag | письменное ходатайство |
patents. | schriftlicher Antrag | письменное заявление |
law, ADR | schriftlicher Auftrag | письменный заказ (Andrey Truhachev) |
law, ADR | schriftlicher Auftrag | письмо-заказ (Andrey Truhachev) |
law | schriftlicher Auftrag | поручительное письмо |
law | schriftlicher Auftrag | письмо-поручение |
ed. | schriftlicher Ausdruck | название письменного экзамена (Fertigkeit Schreiben golowko) |
ed. | schriftlicher Ausdruck | письменная речь (el_th) |
mil. | schriftlicher Befehl | письменный приказ |
fin. | schriftlicher Bericht | докладная записка |
law | schriftlicher Bericht | справка |
law | schriftlicher Bericht | записка, докладная |
law | schriftlicher Bescheid | письмо-решение (eines übergeordneten Organs) |
f.trade. | schriftlicher Beweis | письменное доказательство |
law | schriftlicher Beweis | письменное алиби |
law, patents. | schriftlicher Einspruch | письменное возражение |
railw. | schriftlicher Fahrbefehl | письменное распоряжение на отправление |
mil. | schriftlicher Kontrollauftrag | письменное предписание на право инспекции |
mil. | schriftlicher Kontrollauftrag | письменное предписание на право контроля |
f.trade. | schriftlicher Protest | письменный протест |
law, patents. | schriftlicher Protest | письменное возражение |
law | schriftlicher Schiedsvertrag | третейская запись |
patents. | schriftlicher Schiedsvertrag | соглашение о третейском разбирательстве |
patents. | schriftlicher Schiedsvertrag | соглашение о арбитражном разбирательстве |
mil. | schriftlicher Verkehr | переписка |
law | schriftlicher Vertrag | письменный договор |
econ. | schriftlicher Vertragsschluss | письменное заключение договора |
law | schriftlicher Verwaltungsakt | административный акт, изданный в письменной форме |
law | schriftlicher Vorbehalt | надпись |
law | schriftlicher Vorvertrag über einen Kauf | продажная запись |
ed. | schriftliches Abfragen | письменный опрос |
math. | schriftliches Addieren | письменное сложение (marinik) |
math. | schriftliches Addieren | сложение столбиком (в столбик marinik) |
law | schriftliches Angebot | оферта в письменной форме |
fin. | schriftliches Auskunfsgesuch | письменный запрос |
law, commer. | schriftliches Auskunftsersuchen | письменный запрос |
law | schriftliches Ersuchen | письменное обращение (Лорина) |
ed. | schriftliches Examen | письменный экзамен |
law, hist. | schriftliches Gesuch | челобитная |
cleric. | schriftliches Gesuch | письменное обращение (AlexandraM) |
sociol. | schriftliches Interview | письменное интервью |
f.trade. | schriftliches Material | письменный материал |
math. | schriftliches Subtrahieren | письменное вычитание (marinik) |
math. | schriftliches Subtrahieren | вычитание столбиком (в столбик marinik) |
law | schriftliches Testament | письменное завещание |
law | schriftliches Verfahren | письменное производство |
law | schriftliches Vorverfahren | письменное предварительное расследование |
law | schriftliches Vorverfahren | письменное предварительное рассмотрение дела (jurist-vent) |
law | schriftliches Vorverfahren | письменное производство |
agric. | schriftliches Zeugnis | аттестат |
law | schriftliches Zugeständnis | письменное признание |
law | schriftliches Zugeständnis | уступка, зафиксированная письменно |
gen. | seine Gedanken schriftlich niederlegen | записать свои мысли |
gen. | seine Gedanken schriftlich niederlegen | письменно изложить свои мысли |
gen. | seine Gedanken schriftlich niederlegen | излагать свои мысли в письменной форме |
gen. | seine Rechte und Pflichten als Leiter der Gruppe wurden schriftlich fixiert | его права и обязанности как руководителя группы были письменно зафиксированы |
fin. | sich durch schriftliche Vollmacht ausweisen | представлять свои полномочия в письменной форме |
law | sich durch schriftliche Vollmacht ausweisen | представить свои полномочия в письменной форме (Лорина) |
law | sich gegenüber jemandem schriftlich verpflichten | дать кому-либо письменное обязательство |
gen. | sich schriftlich an eine Institution wenden | обращаться в какое-либо учреждение в письменной форме |
gen. | sich schriftlich an jemanden wenden | обращаться к кому-либо в письменной форме |
law | soweit nichts anderes ausdrücklich schriftlich vereinbart ist | если иное явно не согласовано в письменной форме (Лорина) |
patents. | Stellungnahmen erheblicher Tragweite müssen schriftlich erfolgen | существенные замечания должны быть сообщены в письменном виде |
law | unter Vorbehalt der schriftlichen Zustimmung | при условии письменного согласия (Лорина) |
law | Untersuchung der schriftlichen Beweismittel | исследование письменных доказательств |
law | vom Gericht einer Prozesspartei ausgestellte Bescheinigung, dass sie zur unmittelbaren Anforderung schriftlicher Beweisstücke zwecks Vorlage vor Gericht berechtigt ist | запрос на право получения письменного доказательства |
law | vorherige schriftliche Abstimmung | предварительное письменное согласование (Лорина) |
law | vorherige schriftliche Einwilligung | предварительное письменное согласие (Лорина) |
gen. | vorherige schriftliche Zustimmung | предварительное письменное согласие (ANIMAL) |
law | Vorlage der schriftlichen Übersetzung | представление письменного перевода (Лорина) |
law | Vorlegung der schriftlichen Übersetzung | представление письменного перевода (Лорина) |