Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
containing
opfern
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
auf dem Altar des Vaterlandes
opfern
принести на алтарь отечества
gen.
auf dem Altar des Vaterlandes
opfern
возложить на алтарь отечества
law
Befragung von
Opfern
und Tätern
опрос потерпевших и преступников
humor.
dem Bachus
opfern
выпивать
humor.
dem Bachus
opfern
пить
humor.
dem Bachus
opfern
приносить жертвы Бахусу
humor.
dem Neptun
opfern
болеть морской болезнью
humor.
dem Neptun
opfern
заболеть морской болезнью
humor.
dem Neptun
opfern
платить дань Нептуну
humor.
dem Neptun
opfern
заплатить дань Нептуну
gen.
ein Ziel, dem zuliebe ich alles
opfern
würde
цель, ради которой я пожертвовал бы всем
(
struna
)
gen.
er
opferte
alles seiner Karriere und setzte seine Familie hintan
он пожертвовал всем для своей карьеры и даже свою семью отодвинул на задний план
gen.
er
opferte
mich für seine Ziele
он пожертвовал мною ради своих целей
gen.
nutzlos
opfern
приносить напрасные жертвы
(
Andrey Truhachev
)
gen.
nutzlos
opfern
пожертвовать напрасно
(
Andrey Truhachev
)
gen.
nutzlos
opfern
жертвовать напрасно
(
Andrey Truhachev
)
sport.
Opfern
der Qualität
жертва качества
gen.
sich für eine Idee
opfern
жертвовать собой ради идеи
gen.
sich
opfern
für A
жертвовать собой
(ради чего-либо)
gen.
sich
opfern
жертвовать собой
(ради чего-либо; für A)
gen.
sie
opferte
sich für ihre Kinder auf
она отказалась от всего ради детей
gen.
sie
opferte
sich für ihre Kinder auf
она всю свою жизнь отдала детям
gen.
jemandem
viel Zeit
opfern
уделять
кому-либо
много времени
gen.
Zeit
opfern
жертвовать
своим
временем
gen.
Zeit
opfern
уделять время
(
Настя Какуша
)
welf.
Über den Sozialschutz von
Opfern
der Katastrophe im Atomkraftwerk Tschernobyl und anderen radioaktiven Unfällen
о социальной защите граждан, пострадавших от катастрофы на Чернобыльской АЭС, других радиационных аварий
(
dolmetscherr
)
Get short URL