DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing lieb | all forms | exact matches only
GermanRussian
arg liebужасно мило (Amphitriteru)
aufhören zu liebenразлюбить (RoEn)
das gute Leben liebenлюбить красивую жизнь (Andrey Truhachev)
das ist mir herzlich liebя это приветствую от всего сердца
das ist mir liebя этому рад
das ist mir liebмне это приятно
das ist sehr lieb von dirэто очень мило с твоей стороны
das liebe Brotхлеб насущный
das liebe Geldденежки
dem lieben Gott die Tage stehlenбить баклуши
dem lieben Gott die Tage stehlenбездельничать
den ganzen lieben Tagдень-деньской (Franka_LV)
derbe Kost liebenлюбить простую пищу
die liebe Sonneясное солнышко
die liebe Sonneсолнышко
dieses Schmuckstück ist mir sehr liebэта безделушка мне очень дорога (und wert, я люблю эту вещь)
Doch was sie an ihm liebteпроглотить
du liebes Lieschen!о боже! (выражение удивления Ремедиос_П)
du liebes Lieschen!божечки! (выражение удивления Ремедиос_П)
du liebes Lieschen!ничего себе! (выражение удивления Ремедиос_П)
du liebes Lieschen!о господи! (выражение удивления Ремедиос_П)
du liebes Lieschen!мать честная! (выражение удивления Ремедиос_П)
Eigenlieb ist niemand liebЭгоиста никто не любит
ein liebes Dingмилая девчушка
ein liebes Dingмилая девочка
ein liebes Wesenмилое создание
einander liebenлюбить друг друга
er gönnt sich das liebe Brot nichtон отказывает себе в куске хлеба
er ist mir lieb und teuerя его очень люблю и уважаю
er ist mir lieb und wertя его люблю и ценю
er ist mir lieb und wertя его люблю и уважаю
er liebt derbe Kostон любит грубую пищу
er liebt es, nach dem Essen im Lehnstuhl ein Stündchen zu nickenон любит после еды вздремнуть часок в кресле
er liebt es, nach dem Essen im Lehnstuhl ein Stündchen zu nickenон любит после еды подремать часок в кресле
er liebt es, nach dem Essen im Lehnstuhl ein Stündchen zu nickenон любит после еды поспать часок в кресле
er liebt es nicht, wenn ihm widersprochen wirdон не любит, когда ему противоречат
er liebt Veränderungenон любит разнообразие
er liebt Veränderungenон любит перемены
ich hab dich liebя люблю тебя (jusilv)
ich habe dich liebя тебя обожаю (Ekaterina2017)
ich lieb unsrer Pläne gigantischen Schwung, den Sturmschritt zu sieben Meilen. Mich freut unser Marsch, mit dem, ewig jung, wir zum Kampf und zur Arbeit eilenя планов наших люблю громадьё, размаха шаги саженьи. я радуюсь маршу, которым идём, в работу и в сраженья
ich liebe dichя люблю тебя (Natalya)
ich liebte diese Stadt sehr, jedoch glückte es mir nie, dorthin überzusiedelnя очень любил этот город, но мне так и не удалось туда переселиться
in Lieb und Leidв радости и горе
in Lieb' und Leidи в радости и в горе
Justus-Liebig-Universität GießenГисенский университет им. Юстуса Либиха (ФРГ)
kaum das liebe Brot habenкое-как перебиваться
jemanden lieb behaltenне разлюбить кого-либо
jemanden lieb behaltenлюбить по-прежнему
lieb habenлюбить кого-либо (+ Akkusativ mrr71)
lieb Kind bei jemandem seinбыть в особой милости (у кого-либо)
lieb Kind bei jemandem seinбыть чьим-либо любимчиком
liebe Gattinлюбимая супруга (Andrey Truhachev)
liebe Gattinлюбимая жена (Andrey Truhachev)
liebe Hörerinnen und Hörer!дорогие радио слушатели!
liebe Mausдушка
lieben Dankбольшое спасибо (D.Lutoshkin)
lieben Gruß zurückи тебе привет (ich_bin)
lieben lernenполюбить (golowko)
lieber habenпредпочитать (Ant493)
liebes Mädchenмилая девушка
liebes Wesenмилое создание
man hüte sich, von seinem Lieb zu scheidenс любимыми не расставайтесь
manch liebes Kindмного милых ребят
manch liebes Kindмного милых деток
manches liebe Kindмного милых ребят
manches liebe Kindмного милых деток
meine Lieben!дорогие мои! (обращение в письме)
meine Lieben!дорогие мои! (обращение в письме)
Menschen, ich hatte euch lieb. Seid wachsam!Люди, я любил вас, будьте бдительны!
obwohl sie ihr Kind abgöttisch liebte, verzog sie es nichtхотя она обожала своего ребёнка, она не баловала его
Plato ist mir lieb, noch lieber die WahrheitПлатон мне друг, но истина дороже
sei so liebбудь другом (Vas Kusiv)
seine liebe Not mit jemandem habenиметь много хлопот (с кем-либо)
seine liebe Not mit jemandem habenвозиться
sich bei jemandem einkratzen, sich bei jemandem lieb Kind machenзаискивать (Vas Kusiv)
sich bei jemandem einkratzen, sich bei jemandem lieb Kind machenзаискивать перед кем-либо (Vas Kusiv)
sich bei jemandem einkratzen, sich bei jemandem lieb Kind machenвыслуживаться (Vas Kusiv)
sich bei jemandem einkratzen, sich bei jemandem lieb Kind machenлизать задницу (Vas Kusiv)
sich bei jemandem einkratzen, sich bei jemandem lieb Kind machenлезть на глаза (Vas Kusiv)
sich lieb Kind bei jemandem machenугождать кому-либо подлизываться к кому-либо выслуживаться перед (кем-либо)
sich lieb Kind bei jemandem machenподлизываться (к кому-либо)
sich lieb Kind bei jemandem machenугождать (кому-либо)
sie hat die Heirat mit diesem reichen Mann ausgeschlagen, um einen Mann, den sie liebte, zu heiratenона отказалась вступить в брак с этим богатым человеком, чтобы выйти замуж за человека, которого она любила
sie liebt diesen Menschenона любит этого человека
sie liebt ihn wahnsinnigона его безумно любит
sie liebt ihre Töchter sehrона очень любит свою дочь
sie liebte es, ihre kleinen Brüder zu bemutternей нравилось по-матерински заботиться о своих младших братьях
sie liebte ihn nicht, aber kokettierte mit ihm gernона не любила его, но охотно кокетничала с ним
sollen das soll mir lieb seinэто будет мне приятно
und welcher Russe liebt das schnelle Fahren nicht?и какой же русский не любит быстрой езды?
was sich liebt, das neckt sichМилые бранятся, только тешатся
wenn dir dein Leben lieb istесли тебе жизнь дорога