DictionaryForumContacts

   German
Terms containing kündigen | all forms
SubjectGermanRussian
comp., MSAbonnement kündigenявно отказаться
lawArbeitsverhältnisse kündigenрасторгнуть трудовой договор (Лорина)
lawArbeitsverhältnisse kündigenрасторгать трудовой договор (Лорина)
gen.auf eigenen Wunsch kündigenуволиться (по собственному желанию 4uzhoj)
gen.aus diesem Gespräch zog er den Schluss zu kündigenиз этого разговора он сделал вывод что ему надо уволиться
gen.aus diesem Gespräch zog er den Schluss zu kündigenиз этого разговора он сделал заключение, что ему надо уволиться
lawaußerordentlich kündigenдосрочно расторгать (Лорина)
lawaußerordentlich kündigenдосрочно уволить (+ D (jemandem) (кого-либо), но юридически в контексте все же, если это возможно, лучше говорить о "досрочном расторжении договора"; вариант "досрочно уволить кого-либо" в представленном варианте перевода также используется, но больше подходит немцам) jurist-vent)
lawaußerordentlich kündigenдосрочно расторгнуть (Лорина)
econ.betriebsbedingt kündigenувольнять по производственным причинам (Andrey Truhachev)
econ.betriebsbedingt kündigenуволить по производственным причинам (Andrey Truhachev)
econ.betriebsbedingt kündigenувольнять по сокращению штатов (Andrey Truhachev)
gen.das Dienstverhältnis kündigenуволить с работы
gen.das Leiden kündigt sich durch Kopfschmerz anпервым признаком болезни является головная боль
gen.das Leiden kündigt sich durch Kopfschmerz anпредвестником болезни является головная боль
lawden Auftrag kündigenотменять поручение
obs.jemandem den Dienst kündigenувольнять кого-либо со службы
gen.jemandem den Gehorsam kündigenотказать в повиновении кому-либо
gen.jemandem den Gehorsam kündigenвыйти из чьего-либо повиновения
railw., road.wrk.den Kredit kündigenкредит закрыть
gen.den Kredit kündigenзакрывать кредит
gen.den Kredit kündigenзакрыть кредит
lawden Vertrag kündigenрасторгнуть договор (Лорина)
lawden Vertrag kündigenрасторгнуть контракт (Лорина)
gen.den Vertrag kündigenденонсировать договор
lawden Vertrag vorfristig kündigenдосрочно расторгнуть договор (Лорина)
mil.den Waffenstillstand kündigenденонсировать соглашение о перемирии
mil.den Waffenstillstand kündigenденонсировать соглашение о прекращении огня
gen.der deutschen Sprache kundig seinвладеть немецким языком (Лорина)
ling.der deutschen Sprache nicht hinreichend kundig seinнедостаточно владеть немецким языком (Лорина)
gen.der Morgen kündigt sich im Osten anна востоке светает (struna)
gen.der Morgen kündigt sich im Osten anвосточный край неба посветлел (struna)
gen.der Morgennebel kündigt schönes Wetter anутренний туман является предвестником хорошей погоды
gen.der Morgennebel kündigt schönes Wetter anутренний туман предвещает хорошую погоду
gen.der Sprache kundig seinвладеть языком (Лорина)
lawdes Lesens und Schreibens kundigграмотный
gen.jemandem die Freundschaft kündigenразойтись (с кем-либо)
gen.jemandem die Freundschaft kündigenпрекратить дружбу (с кем-либо)
gen.jemandem die Freundschaft kündigenпорвать (дружбу; с кем-либо)
gen.die Krankheit kündigt sich durch Kopfschmerzen anпервым признаком болезни является головная боль
lawdie Leihe kündigenрасторгнуть договор безвозмездного пользования
lawdie Mitgliedschaft kündigenотказаться от членства
lawdie Mitwirkung kündigenотказаться от участия
fin.die Offerte kündigenотзывать оферту
fin.die Pacht kündigenрасторгнуть аренду
lawdie Teilnahme kündigenотказаться от участия
lawein Abkommen kündigenрасторгнуть соглашение
gen.ein Abo kündigenотменить подписку (Ремедиос_П)
lawein Arbeitsverhältnis kündigenуволить со службы
fin.ein Darlehen kündigenаннулировать ссуду (Andrey Truhachev)
fin.ein Darlehen kündigenаннулировать заём (Andrey Truhachev)
fin.ein Darlehen kündigenотозвать заём (Andrey Truhachev)
fin.ein Darlehen kündigenотзывать заём (Andrey Truhachev)
gen.ein kundiger Arztзнающий врач
laweine Anleihe kündigenрасторгнуть заём
gen.einem Mieter kündigenотказать жильцу в квартире
gen.einem Mitarbeiter Dat. kündigenуволить сотрудника (Milla123)
f.trade.einen Kredit kündigenзакрыть кредит
gen.einen Mietvertrag kündigenрасторгнуть договор о найме помещения
f.trade.einen Tarif kündigenотменять тариф
laweinen Vertrag kündigenденонсировать договор
f.trade.einen Vertrag kündigenрасторгать договор
laweinen Vertrag kündigenзаявить о расторжении договора
fin.einen Vertrag kündigenрасторгнуть сделку
gen.einen Vertrag kündigenпредупредить о расторжении договора
laweinen Vertrag kündigenрасторгнуть договор
laweinen Vertrag kündigenрасторгнуть контракт (Лорина)
laweinen Vertrag kündigenуведомить о расторжении договора
gen.er ist auf diesem Gebiet sehr kundigон очень сведущ в этой области
gen.er ist der englischen Sprache kundigон владеет английским языком
gen.er will zum 1 April kündigenон хочет уволиться с 1 апреля
gen.jemandem die Freundschaft kündigenпорвать дружбу (с кем-либо)
lawfristlos kündigenувольнять без предупреждения (Лорина)
lawfristlos kündigenнемедленно расторгнуть (договор, отношения Лорина)
lawfristlos kündigenрасторгнуть договор немедленно (Лорина)
lawfristlos kündigenрасторгать договор немедленно (Лорина)
gen.jemandem fristlos kündigenуволить без предупреждения
gen.für den Monatsersten kündigenзаявить об уходе с работы с первого числа (следующего месяца)
gen.jemandem den Gehorsam kündigenотказаться повиноваться (кому-либо)
lawGesellschaft kündigenрасторгать договор с обществом (Лорина)
lawGesellschaft kündigenрасторгнуть договор с обществом (Лорина)
gen.ich möchte ihr für zum Ersten kündigenмне хотелось бы её рассчитать с первого числа
gen.ich möchte ihr zum Ersten kündigenмне хотелось бы её уволить с первого числа
gen.man kündigte ihm zum Erstenего уволили с первого числа
lawMiete kündigenрасторгать договор найма (жилищного)
lawMietverhältnis kündigenрасторгать правоотношение аренды (Лорина)
lawMietverhältnis kündigenрасторгнуть правоотношение аренды
lawMietverhältnis kündigenрасторгать правоотношение найма (Лорина)
lawMietverhältnis kündigenрасторгнуть правоотношение найма
gen.mit kundigem Blickопытным взглядом
gen.mit kundigem Blickпрофессиональным взглядом
gen.mit kundigem Blickс учёным видом знатока
gen.mit kundigem Blickвзглядом знатока
lawmit sofortiger Wirkung kündigenнемедленно расторгнуть (Andrey Truhachev)
lawordentlich kündigenрасторгнуть в обычном порядке
bank.Pacht kündigenрасторгать договор аренды
lawPacht kündigenрасторгать арендный договор
lawPachtverhältnis kündigenрасторгнуть отношения по поводу аренды
gen.seinen Job kündigenуволиться (Vor neun Jahren kündigte sie ihren Job an der Universität, um sich komplett auf das Schreiben von Büchern zu konzentrieren Гевар)
gen.seiner Sache kundig seinзнать своё дело
gen.sich kundig machenосведомляться (E_Piotrowski)
gen.sie waren des Weges nicht kundigони не знали дороги
lawVertrag kündigenрасторгнуть контракт (Лорина)
lawVertrag kündigenрасторгнуть договор (Лорина)
lawVertragsverhältnisse kündigenрасторгать договорные отношения (Лорина)
lawVertragsverhältnisse kündigenрасторгнуть договорные отношения (Лорина)
lawVollmachten kündigenсложить полномочия
gen.etwas von kundiger Seite wissenзнать что-либо из достоверных источников
lawvorzeitig kündigenдосрочно расторгать (Лорина)
lawvorzeitig kündigenдосрочно расторгнуть (Лорина)
lawwegen ungenügender Eignung für die dienstlichen Aufgaben kündigenуволить по служебному несоответствию