DictionaryForumContacts

   German
Terms containing heulen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
proverbBei Wölfen und Eulen lernt man heulenс волками жить-по волчьи выть (Andrey Truhachev)
proverbBei Wölfen und Eulen lernt man heulenс кем поведёшься, от того и наберёшься (YaLa)
gen.Bei Wölfen und Eulen lernt man's Heulenу волков и сов люди учатся выть
inf.das ist zum Heulen!хоть волком вой!
gen.das kleine Mädchen plumpste in eine Pfütze und fing an zu heulenмаленькая девочка плюхнулась в лужу и начала реветь
gen.der Kleine heult bei dem geringsten Anlassмалыш чуть что – ревёт
gen.jemandem die Hucke voll heulenизлить кому-л свою душу (Millie)
gen.die Sirene heulte losзавыла сирена
gen.er heult zum Steinerweichenон ревмя ревёт
gen.er heult zum Steinerweichenон издаёт душераздирающие вопли
inf.es ist zum Heulenничего не поймёшь
inf.es ist zum Heulenможно умереть со смеху
inf.es ist zum Heulenхоть волком вой
gen.hemmungslos heulenреветь вовсю
auto.Heulen der Zahnräderшум воющего тона шестерён
inf.heulen wie ein Schlosshundревмя реветь
gen.heulen wie ein Schlosshundскулить
gen.laut heulenгромко реветь
proverbman muss mit den Wölfen heulenс волками жить-по-волчьи выть (markovka)
proverbmit den Wölfen muss man heulenс волками жить
proverbmit den Wölfen muss man heulenс волками жить – по-волчьи выть
inf.jemandem die Ohren voll heulenнадоесть кому-либо своими жалобами
inf.Rotz und Wasser heulenнаматывать сопли на кулак (Xenia Hell)
inf.Rotz und Wasser heulenраспустить сопли (Xenia Hell)
inf.Rotz und Wasser heulenпотонуть в соплях (Xenia Hell)
inf.Rotz und Wasser heulenмотать сопли на кулак (Xenia Hell)
gen.Rotz und Wasser heulenреветь в три ручья
gen.sie begann vor Wut zu heulenона начала плакать в ярости
gen.Sirenen heulten aufзавыли сирены (Vas Kusiv)
gen.vor Freude heulenреветь от радости
gen.vor Schmerz heulenреветь от боли
gen.vor Wut heulenреветь от злости
proverbwenn man unter den Wölfen ist, muss man mit ihnen heulenс волками жить-по волчьи выть