Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Russian
Terms
containing
erwehren
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
book.
er kann sich des Eindrucks nicht
erwehren
, dass
он не в состоянии освободиться от впечатления, что
gen.
er könnte sich des Lachens nicht
erwehren
он не мог удержаться от смеха
gen.
er könnte sich des Schlafes nicht
erwehren
он не мог побороть сон
gen.
ich konnte mich des Eindrucks nicht
erwehren
я не мог отделаться от этого впечатления
gen.
man kann sich ihrer nicht
erwehren
от них отбою нет
gen.
sich der Angreifer
erwehren
защищаться от нападающих
gen.
sich der Aufdringlichkeiten
erwehren
защищать себя от назойливости
gen.
sich der Bedrohung
erwehren
защищать себя от угрозы
gen.
sich der fremden Eroberer
erwehren
защищаться от чужеземных захватчиков
gen.
sich der Tränen nicht
erwehren
können
не быть в состоянии сдержать слёзы
gen.
sich des Eindrucks nicht
erwehren
können
не быть в состоянии отделаться от впечатления
pomp.
sich des Gedankens nicht
erwehren
können
не быть в состоянии отделаться
от какой-либо
мысли
gen.
sich des Gedankens nicht
erwehren
können
не быть в состоянии отделаться от
какой-либо
мысли
gen.
sich des Schlafes
erwehren
бороться со сном
gen.
sich des Schlafs
erwehren
бороться со сном
law
sich
erwehren
защищаться
(от кого-либо)
gen.
sich
erwehren
удерживаться
(от чего-либо)
gen.
sich
erwehren
отделываться
(
massana
)
gen.
sich
erwehren
бороться
(с кем-либо, с чем-либо)
gen.
sich
erwehren
защищаться
(от кого-либо)
pomp.
sie konnte sich der Tränen nicht
erwehren
она не смогла сдержать слёз
pomp.
sie konnte sich des Lachens nicht
erwehren
она не могла удержаться от смеха
Get short URL