German | Russian |
das geht dich einen Dreck an! | тебя это ни хрена не касается! (Andrey Truhachev) |
das geht dich einen Dreck an! | не суй своё рыло, куда тебя не просят! (Andrey Truhachev) |
das geht dich einen Dreck an! | это не твоё собачье дело! (Andrey Truhachev) |
das geht dich einen Scheißdreck an | это не твоё собачье дело! |
das Leben ist scheiße | Жизнь-дерьмо (Andrey Truhachev) |
dass dich! | чтоб тебя! |
dass ihn der Teufel hole! | чёрт бы его побрал! |
mach dass du wegkommst! | катись куда подальше! (Andrey Truhachev) |
mach, dass du wegkommst, du Hirsch! | а пошёл бы ты отсюда, бычара! (Andrey Truhachev) |
mach, dass du wegkommst, du Hirsch! | двигай отсюда копытами, придурок! (Andrey Truhachev) |
mach, dass du wegkommst, du Hirsch! | вали ка отсюда, браток! (Andrey Truhachev) |