Subject | German | Russian |
med.appl. | A-Bild | А-развёртка |
med.appl. | A-Bild | А-мода |
tech. | Abbildungstiefe des fotografischen Bildes | глубина фотографического изображения |
дозим. | Abklingen n des latenten Bildes | пропадание треков частиц (в термолюминесцентном дозиметре, eines Filmdosimeters) |
дозим. | Abklingen n des latenten Bildes | фединг (eines Filmdosimeters) |
construct. | Ablagerungen bilden | образовывать наносы |
mining. | Abschluss bilden | ограничивать |
progr. | Aggregat: strukturierte Sammlung von Datenobjekten, die einen Datentyp bilden | агрегат: структурированная совокупность объектов данных, формирующих тип данных (см. EN 61131-3:2003 ssn) |
gen. | aggregiertes Bild | полная картина (Sergei Aprelikov) |
gen. | aggregiertes Bild | целостная картина (Sergei Aprelikov) |
gen. | aggregiertes Bild | общая картина (Sergei Aprelikov) |
gen. | am Wasserfall bildet sich Schaum | водопад пенится |
gen. | an einem Bilde malen | работать над картиной |
gen. | auf dem Bilde sehen wir ein Haus | на картине мы видим дом (auf dem Bild RDefiner) |
arts. | auf der Ausstellung werden fünf Bilder von Pissarro gezeigt | на выставке экспонируются пять картин Писсарро |
gen. | auf diese Weise bilden sich Kristalle | таким образом образуются кристаллы |
arts. | auf Holz gemaltes Bild | картина, написанная на деревянной основе |
inf. | auf sein Englisch bildet er sich eine Menge ein | он считает себя большим знатоком английского языка |
paint. | Aufbau des Bildes | построение картины |
paint. | Aufbau des Bildes | композиция картины |
mil., navy | Aufklärungsstreifen bilden | создавать разведывательную завесу |
astr. | aufrecht stehendes Bild | прямое изображение |
med.appl. | aufrechtes Bild | прямое изображение |
gen. | Auftakt bilden | служить началом (AlexandraM) |
gen. | aus jedem Jugendlichen ein wertvolles Glied der Gesellschaft bilden | сделать каждого подростка полезным членом общества |
comp., MS | Ausgewählte Bilder | популярные изображения |
gen. | Ausnahme bilden | являться исключением (Лорина) |
law | Ausschuss bilden | создавать комиссию (Лорина) |
law | Ausschuss bilden | создать комиссию (Лорина) |
fin. | Außenguthaben bilden | образовывать внешние авуары |
med.appl. | B-Bild | В-сканирование |
med.appl. | B-Bild | В-мода |
gen. | Ballast bilden | быть обузой |
gen. | Ballast bilden | быть помехой |
comp., MS | BILD-AB-TASTE | клавиша PAGE DOWN |
TV | Bild abtasten | развёртывать изображение |
comp., MS | Bild auswählen | выбор изображения |
textile | Bild der Waren | внешний вид текстильных полотен |
textile | Bild der Waren | внешний вид текстильных изделий |
comp., MS | Bild-im-Bild | картинка в картинке |
geol. | Bild stereoskopisches | стереоскопическое изображение |
missil. | Bild zerlegen | развёртывать изображение |
missil. | Bild zerlegen | разлагать изображение |
inf. | bilde dir keine Schwachheiten ein | не обольщай себя иллюзиями |
inf. | bilde dir keine Schwachheiten ein | не обольщай себя надеждами |
comp. | Bilden der Warteschlangen | организация очередей |
comp. | Bilden der Warteschlangen | очередизация |
comp. | Bilden der Warteschlangen | образование очереди |
railw. | Bilden der Züge | формирование поездов |
food.ind. | Bilden des Kornfußes | заводка кристалла |
railw. | Bilden und Verschließen einer Rangierstraße | установка и замыкание маневрового маршрута |
railw. | Bilden und Verschließen einer Zugstraße | установка и замыкание поездного маршрута |
tech. | Bilder abziehen | декалькировать |
comp., MS | Bilder der Websitesammlung | изображения для семейства веб-сайтов |
sec.sys. | Bildet hochempfindliche explosionsgefährliche Metallverbindungen | Образует чрезвычайно взрывоопасные соединения с металлами (Nilov) |
gen. | Bildung des Bildes | формирование образа (dolmetscherr) |
inet. | Bitte geben Sie den Code aus dem Bild in das nebenstehende Feld ein | Пожалуйста, введите код с картинки в поле рядом (стандартное требование ввести цифры или буквы для защиты от СПАМа Slawjanka) |
polym. | Blasen bilden | образовывать пузыри |
polym. | Blasen bilden | вздуваться |
construct. | Blasen bilden | пузыриться |
bot. | Blüten zu bilden | цветоносность |
brew. | Bodensatz bilden | осаждаться |
construct. | Bodensatz bilden | отстаиваться |
tech. | buntes primitives Bild | лубок |
comp., MS | Codierer/Decodierer für Bilder | кодировщик-декодер изображений |
med.appl. | computererzeugtes dreidimensionales Bild | трёхмерное изображение, генерируемое ЭВМ |
el. | 3D-Bild | трёхмерное изображение |
el. | 3D-Bild | объёмное изображение |
arts. | das Bild ablehnen | отвергать картину |
arts. | das Bild ablehnen | отклонять картину |
arts. | das Bild ablehnen | не принимать картину |
gen. | das Bild datiert aus dem 17. Jahrhundert | это картина XVII века |
inet. | das Bild liken | поставить оценку рейтинг фотографии (Gajka) |
gen. | das Bild verlebendigt ein Stück deutscher Geschichte | картина наглядно отображает отрезок немецкой истории |
arts. | das Bild vermalen | испортить картину |
arts. | das Bild wirkt monumental | картина производит монументальное впечатление |
gen. | das Bild ähnelt Gemälden von Repin | эта картина похожа на картины Репина (напоминает Репина) |
gen. | das bildet eine Ausnahme | это представляет собой исключение |
law | das Kollektiv bilden | формировать коллектив (Лорина) |
gen. | das war ein Bild des Jammers | это была плачевная картина |
patents. | das Zeichen besteht ausschließlich aus Buchstaben, die kein aussprechbares Wort bilden | знак состоит исключительно из букв, образующих непроизносимое буквосочетание |
gen. | das Zünglein an der Waage bilden | играть решающую роль |
gen. | das Zünglein an der Waage bilden | иметь решающее значение |
arts. | dem Bild größere Frische verleihen | придавать картине большую свежесть |
gen. | den Abschluss bilden | завершать собой |
gen. | den Abschluss bilden | придавать законченность |
gen. | den Auftakt bilden | послужить началом чего-либо (Александр Рыжов) |
gen. | den Auftakt bilden | служить началом (Александр Рыжов) |
gen. | den Auftakt bilden | положить начало чему-либо (Александр Рыжов) |
gen. | den Eckpfeiler bilden | быть краеугольным камнем (AlexandraM) |
gen. | den Gegenstand einer Unterhaltung bilden | быть темой разговора |
gen. | den Gegenstand einer Unterhaltung bilden | быть предметом разговора |
gen. | den Glanzpunkt des Programms bilden | быть главным номером программы |
gen. | den Glanzpunkt des Programms bilden | быть лучшим главным номером программы |
gen. | den Glanzpunkt des Programms bilden | быть гвоздём программы |
gen. | den Hemmschuh bilden | быть тормозом |
law | den Inhalt bilden | составлять содержание (Лорина) |
sugar. | den Kornfuß bilden | вводить затравочные кристаллы сахара (anlegen) |
gen. | den Mittelpunkt eines Kreises bilden | образовывать центр круга |
gen. | den Mittelpunkt eines Kreises bilden | составлять центр круга |
tech. | den Mittelwert bilden | усреднять |
tech. | den Mittelwert bilden | усреднить |
gen. | den Schwerpunkt bilden | создавать основной район обороны |
gen. | den Schwerpunkt bilden | сосредоточивать войска на главном направлении |
gen. | den Vorstand bilden | образовать правление |
gen. | der Feier bildete eine Filmpremiere | праздник завершила премьера нового фильма |
arts. | der Hintergrund ist im Bild nur angedeutet | задний план в картине слегка обозначен |
arts. | der Hintergrund ist im Bild nur angedeutet | задний план в картине только намечен |
gen. | der Jubilar bildete den Mittelpunkt des Festes | юбиляр был центром праздника |
gen. | der Junge lernte das Abc, er setzte sich vor das Fensterbrett in der Küche, weil ihm der Lehrer gefiel und weil er, wenn ihm die Aufgabe glückte, ein Bild. | Мальчик садился к подоконнику в кухне и учил азбуку, потому что ему нравился учитель и потому что он получал от него в подарок ... картинку, если задание ему удавалось |
gen. | der Maler sprach Rubens das Bild ab | художник решительно оспорил, что эта картина написана Рубенсом |
gen. | der Mäler hat ihr auf dem Bilde geschmeichelt | на портрете художник её очень приукрасил |
gen. | der Zweig bildet junge Triebe | ветка пускает молодые побеги |
opt. | detailreiches Bild | хорошо проработанное изображение |
gen. | die Bilder gingen um die Welt. | эти фотографии обошли весь мир. |
patents. | die den Gegenstand von Patentanmeldungen bilden | Соглашение стран НАТО о взаимном соблюдении секретности при рассмотрении патентных заявок, предметом которых являются изобретения, имеющие важное оборонное значение |
chess.term. | die Gabel bilden | делать "вилку" |
mil. | die Gabel bilden | захватывать цель в вилку |
mil. | die Gabel bilden | отыскивать вилку |
inet. | die Gemeinschaft bilden | создать сообщество (Лорина) |
gen. | die Hochschule bildet Fachleute auf vielen Gebieten heran | институт готовит специалистов во многих областях |
gen. | die Hochschule bildet Fachleute in vielen Gebieten heran | институт готовит специалистов во многих областях |
market. | die Nachfrage bilden | сформировать спрос (Лорина) |
market. | die Nachfrage bilden | формировать спрос (Лорина) |
gen. | die Pädagogischen Hochschulen bilden Lehrer aus | педагогические вузы готовят учителей |
gen. | die Vorhut bilden | находиться в первых рядах |
gen. | die Vorhut bilden | находиться в авангарде |
gen. | die Wörter bilden einen Reim | слова рифмуются |
gen. | die zwei Straßen bilden am Stadtrand ein Kreuz | эти две улицы образуют на окраине города перекрёсток |
gen. | dieses Ereignis bildet das Stadtgespräch | это событие является темой пересудов всего города |
gen. | dieses Kapital bildet den Stamm des Unternehmens | этот капитал составляет основу предприятия |
ed. | digitales Bild | дигитальное изображение |
comp. | digitales 3D-Bild | трёхмерное цифровое изображение |
opt. | direktes Bild | изображение щели нулевого порядка (в дифракционном спектре) |
mil., navy | durch strahlenförmiges Auseinanderziehen eine Horchsuchlinie bilden | образовать полосу прослушивания радиальным рассредоточением |
gen. | ein altes Bild | старинная картина |
gen. | ein Bild aud dem 18 Jahrhundert | картина 18 века |
tech. | ein Bild entwerfen | рисовать |
hist. | ein Bild von D ergeben | создавать картину |
proverb | ein Bild sagt mehr als tausend Worte | Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать |
gen. | ein Bild von einem Mann | красавец мужчина |
chem. | ein Chelat bilden | хелатировать |
gen. | ein farbiges Bild entrollen, eine farbige Schilderung geben | дать живую картину чего-либо |
gen. | ein farbiges Bild entrollen, eine farbige Schilderung geben | дать яркую картину чего-либо |
gen. | ein Ganzes bilden | составлять единое целое |
gen. | ein Gegengewicht zu etwas bilden | контрастировать с чем-либо |
gen. | ein großes Kollektiv bilden | образовывать большой коллектив |
sport. | ein ideales Gespann bilden | представлять собой идеальную команду (Andrey Truhachev) |
sport. | ein ideales Gespann bilden | представлять собой отличную команду (Andrey Truhachev) |
law | ein Kabinett bilden | формировать кабинет |
law | ein Kartell bilden | картелировать |
f.trade. | ein Komitee bilden | учреждать комитет |
f.trade. | ein Konsortium bilden | образовывать консорциум |
mil. | ein Ziel bilden | представлять собой цель |
gen. | eine Ausnahme bilden | составлять исключение (Лорина) |
chem. | eine Bindung bilden | образовывать связь |
chem. | eine dünne Haut bilden | налетать |
chem. | eine dünne Schicht Haut bilden | налететь |
chem. | eine dünne Schicht bilden | налетать |
gen. | eine Ebene mit etwas bilden | сравняться (ichplatzgleich) |
gen. | eine falsche Vorstellung bilden | создавать ложное представление (Лорина) |
gen. | eine falsche Vorstellung bilden | создать ложное представление (von D. – о ком-либо, чём-либо Лорина) |
gen. | eine Figur aus Wachs bilden | вылепить фигуру из воска |
gen. | eine Figur in Ton bilden | создать скульптуру в глине |
mil., artil. | eine Gabel bilden | отыскивать вилку (при пристрелке) |
mil., artil. | eine Gabel bilden | захватывать в вилку (при пристрелке) |
gen. | eine Gabel bilden | брать цель в вилку |
gen. | eine Gasse bilden | выстраиваться шпалерами |
gen. | eine Gasse bilden | образовать проход |
gen. | eine Gesellschaft bilden | образовать общество |
med. | eine Hernie bilden | образовывать грыжу (Andrey Truhachev) |
gen. | eine Mannschaft bilden | составлять команду |
sport. | eine Mauer bilden | выстроить "стенку" |
gen. | eine neue Regierung bilden | сформировать новое правительство |
gen. | eine neue Regierung bilden | образовать новое правительство |
arts. | eine Plastik bilden | лепить скульптуру |
arts. | eine Plastik bilden | ваять скульптуру |
gen. | eine Polonaise bilden formen | встать паровозиком (nationalgeographic.de ichplatzgleich) |
law | eine Regierung bilden | сформирование правительство |
gen. | eine rühmliche Ausnahme bilden | быть приятным исключением |
mil. | eine Seitendeckung bilden | выставлять боковое охранение |
gen. | eine Statue bilden | изваять статую |
gen. | einen Aufklang zu etwas bilden | послужить началом (чего-либо) |
tech. | einen Auflauf bilden | столпиться |
gen. | einen Ausschuss bilden | образовать комиссию |
gen. | einen Ausschuss bilden | создать комиссию |
gen. | einen Ausschuss bilden | создать комитет |
gen. | einen Ausschuss bilden | образовать комитет |
el. | einen Befehl bilden | формировать входной сигнал |
el. | einen Befehl bilden | вырабатывать команду |
chem. | einen Belag bilden | налететь |
chem. | einen Belag bilden | налетать |
chem. | einen Bestandteil bilden | входить в состав |
sport. | einen Block bilden | поставить блок |
chem. | einen Bodensatz Niederschlag bilden | оседать |
chem. | einen Bodensatz Niederschlag bilden | осесть |
chem. | einen Bodensatz bilden | отстояться |
chem. | einen Bodensatz bilden | отстаиваться |
med., obs., chem. | einen Bodensatz bilden | осаждаться |
med. | einen Bruch bilden | образовывать грыжу (Andrey Truhachev) |
mil. | einen Brückenkopf bilden | образовывать плацдарм (Andrey Truhachev) |
mil. | einen Brückenkopf bilden | образовать плацдарм (Andrey Truhachev) |
mil. | einen Brückenkopf bilden | соорудить плацдарм (Andrey Truhachev) |
mil. | einen Brückenkopf bilden | организовать плацдарм (Andrey Truhachev) |
mil. | einen Brückenkopf bilden | формировать плацдарм (Andrey Truhachev) |
mil. | einen Brückenkopf bilden | сформировать плацдарм (Andrey Truhachev) |
mil. | einen Brückenkopf bilden | создавать плацдарм |
chem. | einen Film bilden | налететь |
chem. | einen Film bilden | налетать |
f.trade. | einen Fonds bilden | создавать фонд |
law | einen Fonds bilden | создать фонд (Лорина) |
mil. | einen Fächer bilden | строить веер |
gen. | einen Gegensatz zu jemandem, etwas bilden | являться противоположностью кому-либо |
gen. | einen Gegensatz zu jemandem, etwas bilden | контрастировать с кем-либо, с чем-либо |
gen. | einen Gegensatz zu jemandem, etwas bilden | составлять противоположность |
gen. | einen Grind bilden | запечься (franzik) |
mil., artil. | einen Haken bilden | образовать прямой угол |
mil., navy | einen Haken bilden | образовывать прямой угол |
tech. | einen Niederschlag bilden | осаждаться |
tech. | einen Niederschlag bilden | осадиться |
law | einen Preis bilden | установить цену |
gen. | einen Reim bilden | рифмовать |
gen. | einen Ring bilden | образовать круг |
gen. | einen Ring bilden | встать в круг |
mil. | einen Schwerpunkt bilden | сосредоточивать силы и средства на направлении главного удара |
gen. | einen Staat bilden | образовать государство |
gen. | einen Verein bilden | образовать союз |
chem. | einen Überzug bilden | налететь |
chem. | einen Überzug bilden | налетать |
comp., MS | eingebettetes Bild | внедрённый рисунок |
opt. | elektronenmikroskopisches Bild | электронно-оптическое изображение |
opt. | emissionselektronenmikroskopisches Bild | эмиссионное электронномикроскопическое изображение |
mil., navy | enge Marschsicherung bilden | образовать ближнее походное* охранение |
opt. | entzerrtes Bild | трансформированное изображение |
gen. | er bildet den Spott für alle | он является всеобщим посмешищем |
gen. | er bildet sich wunder was darauf ein | он воображает, что это невесть что |
gen. | er war in den Anblick des Bildes versunken | он был погружён в созерцание картины |
astr. | erzeugtes Bild | образованное изображение (напр., телескопом) |
gen. | es bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus | складываются дружеские отношения |
gen. | es bildet sich ein Niederschlag von Eisen im Wasser | в воде образуется осадок железа |
gen. | es bildete sich zuerst ein kleiner Spalt in der Wand | вначале в стене образовалась щелка |
textile | Fach bilden | образовывать зев |
дозим. | Fading des latenten Bildes | пропадание треков частиц (в термолюминесцентном дозиметре, eines Filmdosimeters) |
дозим. | Fading des latenten Bildes | фединг (eines Filmdosimeters) |
construct. | Falten bilden | собираться в складки |
comp., MS | feststehendes Bild | статические данные |
arts. | Figuren bilden | лепить фигуры (напр., из глины) |
mil., artil. | Fächer bilden | построить веер |
forestr. | Fähigkeit Ausschlag zu bilden | порослевость |
gen. | für das Bild, das er auf diese Leinwand gekleckst hat, verlangt er 100 Mark | за мазню на этом холсте он требует 100 марок |
mil., artil. | Gabel bilden | захватывать цель в вилку |
mil., artil. | Gabel bilden | отыскивать вилку |
fin. | Garantie bilden | предоставить гарантии |
opt. | gedehntes Bild | трансформированное изображение |
textile | Gegensatz bilden | сделать контрастным (в расцветке при крашении) |
railw., road.wrk. | geometrisches Bild einer Weiche | геометрическая схема стрелочного перевода |
opt. | gepreßtes Bild | анаморфированное изображение |
pack. | geprägte Bilder | тиснёные рисунки |
pack. | geprägte Bilder | тиснёные изображения |
pomp. | Geschehen im Bild | фотохроника (раздел в журнале) |
construct. | Geschiebe bilden | образовывать наносы |
comp. | Glied zum Bilden der Differenz | блок вычитания |
gen. | Grundlage bilden | составить основу (Лорина) |
gen. | Grundlage bilden | составлять основу (Лорина) |
fin. | Gruppen bilden | формировать группы |
agric. | Halme ohne Blütenstände, die keine Frucht bilden können | недогоны (стебли без соцветий) |
f.trade. | Handelsschranken bilden | создавать торговые барьеры |
opt. | hartes Bild | «жёсткое» изображение |
astr. | Helligkeit des Bildes | яркость изображения |
comp. | heruntergeladene Bilde | разгружаемые изображения |
gen. | hier bildet das Meer eine Bucht | здесь море образует залив |
gen. | hier bildet der See eine Bucht | здесь озеро образует залив |
радиогр. | hochpaßgefiltertes Bild | фильтрованное фильтром высоких частот изображение |
agric. | Horstgräser die geschlossene Horste bilden | плотнокустовые злаки |
agric. | Horstgräser die lockere Horste bilden | рыхлокустовые злаки |
opt. | höhenrichtiges Bild | изображение, не перевёрнутое в вертикальном направлении |
opt. | höhenverkehrtes Bild | изображение, перевёрнутое в вертикальном направлении |
gen. | ich bilde mir nicht ein, ein Kenner zu sein | я не мню себя знатоком |
gen. | ich kann mich an diesem Bilde nicht satt schauen | не могу налюбоваться на эту картину |
gen. | ich kann mich an diesem Bilde nicht satt schauen | не могу насмотреться на эту картину |
gen. | ich sehe kein Bild | я не вижу никакой картины |
mil. | Igel bilden | занимать круговую оборону |
mil. | Igel bilden | подготавливать круговую оборону |
mil. | Igel bilden | подготавливать круговое охранение |
mil., artil. | im Bilde sein | быть в курсе дела |
gen. | über etwas im Bilde sein | быть информированным (о чём-либо) |
mil. | im Bilde sein | быть в курсе (напр., обстановки) |
gen. | im Bilde sein über etwas | в курсе (Vas Kusiv) |
gen. | im Bilde sein über etwas | проинформироваться (Vas Kusiv) |
gen. | im Bilde sein über etwas | осведомлённый (Vas Kusiv) |
gen. | im Bilde sein über etwas | в курсе событий (Vas Kusiv) |
gen. | im Bilde sein über etwas | хорошо знать (Vas Kusiv) |
gen. | im Bilde sein über etwas | наслышан (Vas Kusiv) |
gen. | im Bilde sein über etwas | ознакомлен (Vas Kusiv) |
gen. | im Bilde sein über etwas | быть в теме (Vas Kusiv) |
gen. | im Bilde sein über etwas | держать руку на пульсе (Vas Kusiv) |
gen. | im Bilde sein über etwas | быть в курсе обстановки (Vas Kusiv) |
gen. | im Bilde sein über etwas | знать (Vas Kusiv) |
gen. | im Bilde sein | в курсе дела быть |
gen. | über etwas im Bilde sein | быть в курсе дела |
gen. | über etwas im Bilde sein | быть в курсе (чего-либо) |
gen. | im Foyer des Theaters bildeten sich Gruppen diskutierender Besucher | в фойе театра образовались группы дискутирующих зрителей |
rel., christ. | in dem Bilde und nach dem Gleichnis Gottes | по образу и подобию Божьему (combib.de AlexandraM) |
arts. | in dieser Pose zeigt das Bild von Velásquez Philipp IV. | картина Веласкеса изображает Филиппа IV в этой позе |
prop.&figur. | ins Bild kommen | появиться в поле зрения (Ремедиос_П) |
gen. | ins Bild passen | укладываться в общую картину (platon) |
gen. | je vier Schüler bildeten eine Reihe | в каждом ряду было по четыре школьника |
gen. | jemanden zum Schauspieler bilden | готовить кого-либо в актёры |
gen. | jemanden zum Schauspieler bilden | давать кому-либо актёрское образование |
comp. | JPEG-Bilder | JPEG-построитель |
sec.sys. | Kann explosionsfähige Peroxide bilden | Может образовывать взрывоопасные перекиси (Nilov) |
arts. | keine Vorzeichnungen zum Bild sind erhalten | предварительные рисунки к картине не сохранились |
construct. | Kette bilden | образовывать цепь |
construct. | Klumpen bilden | образовывать сгустки |
construct. | Klumpen bilden | образовывать комки |
textile | Klümpchen bilden | свёртываться |
nucl.phys., med. | kodiertes Bild | кодированное изображение |
f.trade. | Kommission bilden | создавать комиссию |
IT | Kontrollsumme bilden | подсчитывать контрольную сумму |
IT | Kontrollsumme bilden | формировать контрольную сумму |
food.ind. | Korn bilden | образовывать кристалл |
food.ind. | Korn bilden | заводить кристалл |
food.ind. | Kristall bilden | образовывать кристалл |
chem. | Kristalle bilden | закристаллизоваться |
chem. | Kristalle bilden | закристаллизовываться |
chem. | Kristalle bilden | кристаллизироваться |
chem. | Kristalle bilden | кристаллизоваться |
chem. | Kristalle bilden | выкристаллизовываться |
tech. | sich Kristalle bilden | кристаллизоваться |
chem. | Kristalle bilden | выкристаллизоваться |
tech. | sich Kristalle bilden | кристаллизироваться |
opt. | künstliches Bild | искусственно сформированное изображение |
opt. | latentes Bild | скрытое фотографическое изображение |
astr. | latentes photographisches Bild | латентное изображение |
astr. | latentes photographisches Bild | скрытое изображение |
el. | Live-Bild | живое видеоизображение |
TV | Live-Bild | живое изображение |
TV | Live-Bild | живая картинка |
gen. | man bildete einen Stamm von Fachleuten heran | были подготовлены кадры специалистов |
gen. | manche Insekten bilden Staaten | некоторые насекомые образуют сообщества |
mil., navy | Marschsicherung bilden | формировать походное охранение |
opt. | maßstabgetreues Bild | изображение без искажения масштаба |
comp., MS | Medizinisches Bild | медицинский снимок |
med.appl. | Mittel bilden | усреднять |
quant.el. | Moiré-Bild | муар |
astr. | monochromatische Bilder | монохроматические изображения |
med. | MSCT-Bild | МСКТ картина (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
gen. | nach Bild und Gleichnis | по образу и подобию (Ремедиос_П) |
gen. | nach Bild und Gleichnis Gottes | по образу и подобию Божьему (Ремедиос_П) |
gen. | nach dem 2. Weltkrieg bildeten sich aus vielen Kolonien autonome Staaten | после второй мировой войны из многих колоний образовались автономные государства |
gen. | nach dem zweiten Weltkrieg bildeten sich viele neue Staaten | после второй мировой войны образовалось много новых государств |
gen. | etwas nach seinem eigenen Bilde schaffen | создавать что-либо по своему образу и подобию |
patents. | NATO-Übereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand der Patentanmeldungen bilden | Соглашение стран НАТО о взаимных обязательствах по обеспечению секретности рассмотрения патентных заявок на изобретения оборонного значения |
opt. | naturfarbiges Bild | изображение в натуральных цветах |
opt. | naturfarbiges Bild | изображение с правильной передачей цветов |
opt. | negatives Bild | негативное фотографическое изображение |
arts. | obere Partie des Bildes | верхняя часть картины |
psychol. | Persönlichkeit bilden | формировать личность (Лорина) |
opt. | plastisches Bild | рельефное изображение |
astr. | platzendes Bild | размытое изображение |
astr. | platzendes Bild | нерезкое изображение |
opt. | positives Bild | позитивное фотографическое изображение |
fin. | Preis bilden | формировать цену (Лорина) |
fin. | Preis bilden | сформировать цену (Лорина) |
med.appl. | Purkinje-Bilder | хрусталиковые изображения фигурок Пуркинье |
med.appl. | Purkinje-Bilder | изображения Пуркинье |
gen. | Queue bilden | становиться в очередь |
gen. | Queue bilden | образовать очередь |
med.appl. | radiologisches Bild | радиологическое изображение |
med.appl. | rauschbehaftetes Bild | зашумленное изображение |
opt. | rechtwendiges Bild | прямое изображение |
gen. | Reime bilden | рифмовать |
opt. | Rekonstruktion des Bildes | восстановление изображения |
opt. | Rekonstruktion des Bildes | реконструкция изображения |
f.trade. | Reserven bilden | создавать резервы |
textile | Riss bilden | давать трещину |
textile | Riss bilden | давать садку |
construct. | Risse bilden | образовывать трещины |
fin. | Rücklagen bilden | отложить деньги |
fin. | Rücklagen bilden | отказ деньги |
fin. | Rücklagen bilden | откладывать деньги |
opt. | rückprojiziertes Bild | изображение, проецируемое на рир-экран |
opt. | rückprojiziertes Bild | рир-проекционное изображение |
construct. | Rückstände bilden | образовывать осадок |
opt. | rückwendiges Bild | изображение, перевёрнутое в горизонтальном направлении |
opt. | rückwendiges Bild | зеркальное изображение |
tech. | Schaum bilden | накипеть |
tech. | Schaum bilden | накипать |
chem. | Schlacke bilden | образовывать шлак |
opt. | Schwanken des Bildes | неустойчивость изображения (проецируемого на экран) |
opt. | Schwarz-Weiß-Bild | чёрнобелое изображение |
construct. | Schwitzwasser bilden | отпотевать |
gen. | seine ständige Begleitung – bildete eine Krankenpflegerin | его постоянно сопровождала сиделка |
opt. | seitenrichtiges Bild | изображение, не перевёрнутое в горизонтальном направлении |
cinema.equip. | Seitenschwankungen des Bildes | горизонтальная неустойчивость изображения (на киноэкране) |
opt. | seitenverkehrtes Bild | изображение, перевёрнутое в горизонтальном направлении |
opt. | seitenvertauschtes Bild | изображение, перевёрнутое в горизонтальном направлении |
opt. | sekundäres Bild | второе изображение |
gen. | sich bilden | складываться (образоваться Лорина) |
gen. | sich bilden | составляться |
gen. | sich bilden | просвещаться |
gen. | sich bilden | развиваться |
gen. | sich bilden | расти (духовно) |
gen. | sich bilden | создаться (Лорина) |
gen. | sich bilden | образовываться (возникать под влиянием чего-либо, принимая какую-либо форму) |
gen. | sich bilden | образоваться (Лорина) |
gen. | sich bilden | сложиться (образоваться Лорина) |
gen. | sich bilden | возникать |
gen. | sich bilden | создаваться |
gen. | sich bilden | образовываться |
gen. | sich bilden | формироваться |
gen. | sich bilden | организовываться |
law | sich bilden | конституироваться |
tech. | sich bilden | отслоиться |
gen. | sich ein Urteil über etwas bilden | составить себе мнение (о чём-либо) |
gen. | sich ein Urteil bilden | составить себе мнение (о чем-либо) |
gen. | sich ein Urteil bilden | составлять себе мнение |
gen. | sich ein Urteil über etwas bilden | создавать себе мнение (о чем-либо) |
gen. | sich ein Urteil über jemanden bilden | составить себе мнение (о ком-либо) |
gen. | sich ein Urteil über etwas bilden | составить себе мнение (о чем-либо) |
gen. | sich D. eine Meinung bilden | составить себе мнение (massana) |
gen. | sich eine Meinung über etwas bilden | создавать себе мнение (о чем-либо) |
gen. | sich eine Meinung über das Buch bilden | составить себе мнение о книге |
gen. | sich einen Begriff von etwas bilden | представить себе (что-либо) |
gen. | sich einen Begriff von etwas bilden | составить себе представление (о чем-либо) |
gen. | sich geschmacklich bilden | воспитывать в себе вкус |
gen. | sich über etwas ein genaues Bild machen | составить себе чёткое представление о чём-е |
gen. | sie bildet sich viel auf ihre Schönheit ein | что она очень красивая |
gen. | sie bildet sich viel auf ihre Schönheit ein | она считает себя очень красивой |
gen. | sie bildet sich viel auf ihre Schönheit ein | она воображает |
gen. | sie bildet sich viel auf ihre Schönheit ein | она мнит себя красавицей |
gen. | sie bildet sich viel aut ihre Schönheit ein | она очень высокого мнения о своей красоте |
gen. | sie bildete sich ein, verfolgt zu werden | она воображала, что её преследуют |
gen. | Sie geben von sich aus ein lächerliches Bild ab | Они представляют собой смешное зрелище (AlexandraM) |
ed. | Sortiere die Silben, indem du sie in der richtigen Reihenfolge auswählst, und bilde so das Wort. | Образуй слово, отсортировав слоги в правильной последовательности. (Sona Parova) |
gen. | Spalier bilden | стоять по стойке смирно (Wintt) |
gen. | Spalier bilden | выстраиваться цепью (по обеим сторонам улицы) |
footb. | Spalier bilden | построить стенку |
astr. | Springen des Bildes | вибрация изображения |
astr. | Springen des Bildes | дрожание изображения |
cinema.equip. | Springen des Bildes | скачок изображения (напр., при неправильной склейке фильма) |
road.wrk. | Steigung bilden | образовывать уклон |
fin. | stille Reserven bilden | создавать исподволь скрытые резервы |
gen. | stille Reserven bilden | исподволь создавать запасы |
med. | T2-Bilder | Т2-взвешенные изображения (Т2ВИ paseal) |
med.appl. | taktiles Bild | тактильное изображение |
astr. | Tanzen des Bildes | вибрация изображения |
law | Tarif bilden nach Tarif ordnen | тарифицировать |
missil. | Teleskop-Bild | снимок с помощью телескопа |
med.appl. | T2-gewichtetes Bild | T2-взвешенное изображение (linguee.de Andrey Truhachev) |
mil., navy | U-Bootslinie bilden | развёртываться в линию (о подводных лодках) |
gen. | um jemanden einen Kreis bilden | собраться в кружок вокруг (кого-либо) |
gen. | um jemanden einen Kreis bilden | собраться в кружок вокруг |
astr. | unscharfes Bild | размытое изображение |
arts. | unter den Figurengruppen auf dem Bild bestehen Verbindungen | фигурные группы на картине взаимосвязаны |
opt. | Untersuchung im aufrechten Bild | офтальмоскопия в прямом виде |
opt. | Untersuchung im umgekehrten Bild | офтальмоскопия в обратном виде |
gen. | unvergessliche Bilder der Kindheit | незабываемые картины детства |
opt. | unverzeichnetes Bild | изображение без дисторсии |
opt. | unverzeichnetes Bild | недисторгированное изображение |
opt. | Verfärbung des Bildes | окрашенность изображения (напр. на киноэкране) |
opt. | verschleiertes Bild | малоконтрастное изображение |
astr. | verwaschenes Bild | нерезкое изображение |
opt. | verzeichnetes Bild | изображение с дисторсией |
opt. | verzeichnetes Bild | дисторгированное изображение |
opt. | verzeichnungsfreies Bild | изображение без дисторсии |
opt. | verzeichnungsfreies Bild | недисторгированное изображение |
comp., MS | Virtueller Ordner für Bilder | виртуальная папка изображений |
mil., navy | Vollgürtel bilden | выставлять круговое охранение |
gen. | von allen Wänden des Foyers lächelten die Bilder der Divas den Besuchern zu | со всех стен фойе зрителям улыбались дивы |
gen. | von allen Wänden des Foyers lächelten die Bilder der Diven den Besuchern zu | со всех стен фойе зрителям улыбались дивы |
gen. | vor der Oktoberrevolution bildeten die Aristokraten in Russland die Oberschicht | до Октябрьской революции дворянская аристократия в России составляла высший слой общества |
gen. | Vorstellung bilden | создать представление (Лорина) |
gen. | Vorstellung bilden | создавать представление (Лорина) |
opt. | weiches Bild | «мягкое» изображение |
ed. | welches Bild passt zu dem Wort? | Какая картинка соответствует слову? (Sona Parova) |
fin. | Wert bilden | создавать стоимость |
gen. | Wert bilden | становиться ценностью (AlexandraM) |
construct. | Winkel bilden | образовывать угол |
gen. | Während der Zeit des Faschismus waren seine Oskar Kokoschkas Bilder als entartet diffamiert | Во времена фашизма его Оскара Кокошки картины были опорочены как произведения выродившегося искусства (ND 23/24. 2. 80) |
gen. | Zeit im Bild ORF 2 | "События на экране" (передача второго канала Австрийского телевидения) |
astr. | Zittern des Bildes | вибрация изображения |
tech. | Zufallsfolge bilden | образовывать случайную последовательность |
arts. | zweite Fassung des Bildes | второй вариант картины |
radio | über Bild | через кадр |