Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
containing
ausgesprochen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
radio
ausgesprochene
Frequenzabhängigkeit
явно выраженная частотная зависимость
gen.
ausgesprochene
Freude
an D
явная радость
(
soulveig
)
quant.el.
ausgesprochene
Mode
явно выраженная мода
inf.
ausgesprochener
Blödsinn
полный вздор
(
Andrey Truhachev
)
inf.
ausgesprochener
Blödsinn
форменная чушь
(
Andrey Truhachev
)
inf.
ausgesprochener
Blödsinn
чистейший вздор
(
Andrey Truhachev
)
inf.
ausgesprochener
Blödsinn
чистый вздор
(
Andrey Truhachev
)
inf.
ausgesprochener
Blödsinn
полная чушь
(
Andrey Truhachev
)
inf.
ausgesprochener
Blödsinn
абсолютная бредятина
(
Andrey Truhachev
)
inf.
ausgesprochener
Blödsinn
редкостная бредятина
(
Andrey Truhachev
)
inf.
ausgesprochener
Blödsinn
сущий вздор
(
Andrey Truhachev
)
met.
ausgesprochener
Schmelzpunkt
чётко выраженная точка плавления
inf.
ausgesprochener
Wildfang
настоящая оторва
(
Andrey Truhachev
)
inf.
ausgesprochener
Wildfang
настоящая шкодница
(
Andrey Truhachev
)
inf.
ausgesprochener
Wildfang
настоящая шкода
(
Andrey Truhachev
)
inf.
ausgesprochener
Wildfang
настоящая егоза
(
Andrey Truhachev
)
inf.
ausgesprochener
Wildfang
настоящая непоседа
(
Andrey Truhachev
)
gen.
beschränkte Auskunftsamt über
ausgesprochene
Strafen
частичное снятие судимости
(освобождение от обязанности давать сведения об имевшейся судимости)
law
Bezeichnung des Gerichtes, welches das Urteil
ausgesprochen
hat
наименование суда, вынесшего приговор
gen.
ein
ausgesprochen
selbstsüchtiger Mensch
исключительно эгоистичный человек
gen.
ein
ausgesprochener
Hang
сильное влечение
gen.
ein
ausgesprochener
Hang
явно выраженное влечение
gen.
ein
ausgesprochener
Schuft
отъявленный негодяй
gen.
ein
ausgesprochener
Willkürakt
явный акт произвола
gen.
einen
ausgesprochen
festen Charakter haben
иметь исключительно твёрдый характер
gen.
er hat eine
ausgesprochene
Abneigung gegen Kartenspiele
у него ярко выраженная неприязнь к карточным играм
gen.
er hat eine
ausgesprochene
Vorliebe für Picasso
у него явное пристрастие к Пикассо
gen.
er ist ein
ausgesprochen
attraktiver Mann
он определённо эффектный мужчина
gen.
hier spielt er einen großen Mann, aber zu Hause ist er ein
ausgesprochener
Pantoffelheld
здесь он разыгрывает из себя великого человека, а дома он явно под каблуком своей жены
gen.
ich finde sie
ausgesprochen
charmant
я нахожу её просто очаровательной
gen.
ich habe eine
ausgesprochene
Schuft Abneigung dagegen
у меня определённая антипатия к этому
law
Proband mit
ausgesprochen
kriminellem Werdegang
условно-досрочно освобождённое лицо с выраженным преступным прошлым
gen.
seine Taten stehen in
ausgesprochenem
Gegensatz zu seinen Worten
его дела находятся в явном противоречии с его словами
gen.
seine Taten stehen in
ausgesprochenem
Gegensatz zu seinen Worten
его дела находятся в вопиющем противоречии с его словами
law, crim.law.
Verletzung der
durch ein Gericht
ausgesprochenen
Aufenthaltsbeschränkung
самовольное возвращение высланного в места запрещённые для проживания
Get short URL