DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Zusammenarbeit | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
nucl.phys., lawAbkommen über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Kernforschung und Kerntechnikдоговор о сотрудничестве в области ядерных исследований и техники
nucl.phys., lawAbkommen über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Kernforschung und Kerntechnikсоглашение сотрудничества в области ядерных исследований и техники
dipl.Abkommen über Partnerschaft und ZusammenarbeitСоглашение о партнёрстве и сотрудничестве (соглашение между Европейскими сообществами и их государствами-членами с одной стороны и Украиной с другой от 16.06.1994 _Ирина_)
gen.Abkommen über wissenschaftliche Zusammenarbeitдоговор о научном сотрудничестве (dolmetscherr)
lawAbkommen über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeitсоглашение о научно-техническом сотрудничестве
mil.Abstimmung der Zusammenarbeitорганизация взаимодействия
fin.Afro-Asiatische Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeitорганизация экономического сотрудничества стран Азии и Африки ОЭССАН
busin.Angebot der Zusammenarbeitпредложение о сотрудничестве (Andrey Truhachev)
busin.Angebot der Zusammenarbeitприглашение к сотрудничеству (Andrey Truhachev)
busin.Angebot zur Zusammenarbeitпредложение о сотрудничестве (Andrey Truhachev)
IMF.Asiatisch-Pazifische Wirtschaftliche ZusammenarbeitОрганизация азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества
IMF.Asiatisch-Pazifische Wirtschaftliche Zusammenarbeitфорум АТЭС
IMF.Asiatisch-Pazifische Wirtschaftliche ZusammenarbeitСовет азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества
econ.Asiatisch-Pazifische Wirtschaftliche ZusammenarbeitАзиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество (merrycurly)
mil.auf Zusammenarbeit angewiesenвыделенный для поддержки
mil.auf Zusammenarbeit angewiesenподдерживающий
mil.auf Zusammenarbeit angewiesenприданный
mil.auf Zusammenarbeit angewiesene Artillerieподдерживающая артиллерия
mil.auf Zusammenarbeit angewiesene Batterieподдерживающая батарея
mil., navyauf Zusammenarbeit anweisenназначать для поддержки
mil., artil.auf Zusammenarbeit anweisenназначить для поддержки
mil.auf Zusammenarbeit anweisenвыделять для поддержки
mil.auf Zusammenarbeit mit jemandem angewiesen seinбыть выделенным для взаимодействия (с кем-либо)
mil.auf Zusammenarbeit mit jemandem angewiesen seinбыть назначенным для поддержки (кого-либо)
lawAusschuss für technische Zusammenarbeitкомитет по техническому сотрудничеству
patents.Ausschuss für technische ZusammenarbeitКомитет по техническому сотрудничеству (один из органов Пи-Си-Ти)
econ.Ausschuss zweiseitiger für wirtschaftliche und wissenschaftlich-technische ZusammenarbeitКомитет двусторонний экономического и научно-технического сотрудничества
econ.Ausschuss zweiseitiger für wirtschaftliche und wissenschaftlichtechnische ZusammenarbeitКомитет двусторонний экономического и научнотехнического сотрудничества (СЭВ)
f.trade.Bedingungen der Zusammenarbeitусловия сотрудничества
econ.bilaterale Zusammenarbeitдвухстороннее сотрудничество (Sergei Aprelikov)
polit.Bundesminister für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklungминистр экономического сотрудничества и развития (в ФРГ grafleonov)
gen.Bundesministerium für wirtschaftliche ZusammenarbeitФедеральное министерство по делам экономического сотрудничества (ФРГ)
busin.Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit BMZФедеральное министерство по экономическому сотрудничеству
econ.Bundesministerium für wirtschaftliche ZusammenarbeitФедеральное министерство по экономическому сотрудничеству
IMF.Büro des Generaldirektors für Entwicklung und Internationale Wirtschaftliche Zusammenarbeitканцелярия Генерального директора по вопросам развития и международного экономического сотрудничества
comp., MSDatenobjekte für die Zusammenarbeitобъекты данных совместной работы
gen.Departement für ausländische Projekte und internationale ZusammenarbeitЦИ (Департамент зарубежных проектов и международного сотрудничества (РЖД) rzd.ru salt_lake)
int.rel.Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GTZГерманское общество технического сотрудничества ГТЦ (правительственная организация по реализации международного сотрудничества, осуществляющая проекты по всему миру. SWexler)
gen.Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GTZГерманское общество по технологическому сотрудничеству
gen.Deutsche Gesellschaft für Technische ZusammenarbeitГерманское общество по техническому сотрудничеству
busin.Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GmbHГерманское общество по техническому сотрудничеству
bank.Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GmbHНемецкое общество технического сотрудничества (GTS)
bank.Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GmbHООО (Немецкое общество технического сотрудничества)
mil., artil.die Artillerieabteilung ist zur Zusammenarbeit mit dem Infanterie-Regiment angewiesenартиллерийский дивизион поддерживает пехотный полк
gen.die Notwendigkeit der Zusammenarbeit unterstreichenподчеркнуть необходимость сотрудничества
lawdie sich aus den Beziehungen der wirtschaftlichen und wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit ergebenконвенция о разрешении арбитражным путём гражданско-правовых споров, вытекающих из экономического и научно-технического сотрудничества (RGW)
gen.die Vertiefung der Zusammenarbeitукрепление сотрудничества
gen.die Zusammenarbeit zwischen beiden Abteilungen war nicht immer sichergestelltвзаимодействие в работе цехов не всегда было обеспечено
int.rel.Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit DEZAДирекция развития и сотрудничества (Daria O.)
gen.ein Abkommen über die kulturelle Zusammenarbeit abschließenзаключить соглашение о сотрудничестве в области культуры
f.trade.ein Abkommen über Zusammenarbeitсоглашение о сотрудничестве
gen.eine effektive Form der Zusammenarbeitэффективная форма сотрудничества
f.trade.eine Zusammenarbeit anbietenпредлагать сотрудничество
gen.eine Zusammenarbeit etablierenорганизовывать взаимодействие (VeraS90)
gen.eine Zusammenarbeit etablierenустанавливать сотрудничество (VeraS90)
f.trade.eine Zusammenarbeit festigenукреплять сотрудничество
f.trade.eine Zusammenarbeit organisierenналаживать сотрудничество
f.trade.eine Zusammenarbeit unterstützenподдерживать сотрудничество
f.trade.eine Zusammenarbeit verwirklichenсотрудничать
f.trade.eine Zusammenarbeit verwirklichenосуществлять сотрудничество
IMF.Element der verstärkten Zusammenarbeitподход, предусматривающий углублённое сотрудничество в области просроченной задолженности
IMF.Element der verstärkten Zusammenarbeitстратегия углублённого сотрудничества в области просроченной задолженности
fig.eng zusammenarbeitenтесно сотрудничать (Лорина)
gen.enge Zusammenarbeitтесное сотрудничество
mil., artil.enge Zusammenarbeit der Artillerie mit Infanterie und Panzernтесное взаимодействие артиллерии с пехотой и танками
f.trade.Entwicklung der Zusammenarbeitразвитие сотрудничества
gen.erfolgreiche Zusammenarbeitплодотворное сотрудничество (Nyota)
gen.ergebnisorientierte Zusammenarbeitсотрудничество ориентированное на результат (Sergei Aprelikov)
IMF.Erklärung über die Zusammenarbeit zur Förderung des globalen WachstumsМадридское заявление
IMF.Erklärung über die Zusammenarbeit zur Förderung des globalen WachstumsЗаявление о сотрудничестве в целях обеспечения устойчивого глобального расширения масштабов деятельности
f.trade.Erweiterung der Zusammenarbeitрасширение сотрудничества
econ.Europäische Gesellschaft für ZusammenarbeitЕвропейская ассоциация сотрудничества
econ.Europäische Liga für Wirtschaftliche ZusammenarbeitЕвропейская лига экономического сотрудничества
IMF.Europäischer Fonds für währungspolitische ZusammenarbeitЕвропейский фонд валютного сотрудничества
busin.Europäischer Fonds für währungspolitische ZusammenarbeitЕвропейский фонд валютно-политического сотрудничества
comp., MSExterner Inhaltstyp "Zusammenarbeit"совместная работа для внешних типов контента
f.trade.finanzielle Zusammenarbeitфинансовое сотрудничество
IMF.Forum für asiatisch-pazifische wirtschaftliche ZusammenarbeitСовет азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества
IMF.Forum für asiatisch-pazifische wirtschaftliche Zusammenarbeitфорум АТЭС
IMF.Forum für asiatisch-pazifische wirtschaftliche ZusammenarbeitОрганизация азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества
gen.Föderaler Dienst für rüstungstechnische ZusammenarbeitФедеральная служба по военно-техническому сотрудничеству Министерства обороны Российской Федерации (google.com SergeyL)
gen.gedeihliche Zusammenarbeitплодотворное сотрудничество
gen.gedeihliche Zusammenarbeitуспешное сотрудничество
f.trade.gegenseitig vorteilhafte Zusammenarbeitвзаимовыгодное сотрудничество
gen.gegenseitige Zusammenarbeitсотрудничество
econ.geistigkulturelle Zusammenarbeitсотрудничество в области культуры
econ.geistig-kulturelle Zusammenarbeitсотрудничество в области культуры
f.trade.geschäftliche Zusammenarbeitделовое сотрудничество
avia.Gesellschaft für Technische ZusammenarbeitОбъединение по совместным техническим разработкам (GTZ)
gen.Gesellschaft für Technische ZusammenarbeitОбщество технического сотрудничества (ФРГ)
f.trade.gleichberechtigte Zusammenarbeitравноправное сотрудничество
lawgut aufeinander abgestimmte Zusammenarbeitсработанность
lawgut aufeinander harmonische Zusammenarbeitсработанность
gen.gut zusammenarbeitenсработаться (с кем-либо Лорина)
gen.gute Zusammenarbeitплодотворное сотрудничество (SKY)
lawHauptverwaltung für den Schutz der öffentlichen Ordnung und die Koordinierung der Zusammenarbeit mit den Exekutivbehörden der Subjekte der Russischen Föderation beim Ministerium für innere Angelegenheiten RusslandsГУОООП МВД России (jurist-vent)
lawHauptverwaltung für internationale rechtliche ZusammenarbeitГлавное управление международно-правового сотрудничества (Лорина)
lawHauptverwaltung für internationalrechtliche Zusammenarbeit der Generalstaatsanwaltschaft der UkraineГлавное управление международно-правового сотрудничества Генеральной прокуратуры Украины (Лорина)
gen.Herstellung der Zusammenarbeitустановление сотрудничества
gen.Im Rahmen der Zusammenarbeit mitв рамках сотрудничества (askandy)
mil.in engem Zusammenarbeitenв тесном взаимодействии (Andrey Truhachev)
gen.in enger Zusammenarbeit mitв тесном сотрудничестве с (JuliaR)
offic.in Hoffnung auf die Zusammenarbeitс надеждой на сотрудничество (Лорина)
lawin Zusammenarbeitв сотрудничестве (mit D. – с кем-либо Лорина)
mil.in Zusammenarbeitво взаимодействии (Andrey Truhachev)
mil.in Zusammenarbeit aller Waffenво взаимодействии всех родов войск (Andrey Truhachev)
gen.in Zusammenarbeit mitв сотрудничестве с (Лорина)
gen.in Zusammenarbeit mitв сотрудничестве с (кем-либо)
industr.industrielle Zusammenarbeitпромышленная кооперация (Форма коммерциализации технологий, когда обеспечивается интенсивный технологический обмен Sergei Aprelikov)
IMF.intensivierte Zusammenarbeitподход, предусматривающий углублённое сотрудничество в области просроченной задолженности
IMF.intensivierte Zusammenarbeitстратегия углублённого сотрудничества в области просроченной задолженности
gen.interdisziplinäre Zusammenarbeitсотрудничество специалистов разных отраслей науки
busin.Internationale Bank für wirtschaftliche ZusammenarbeitМБЭС
hist.Internationale Bank für wirtschaftliche ZusammenarbeitМеждународный банк экономического сотрудничества (до 1990 г.)
econ.Internationale Bank für Wirtschaftliche ZusammenarbeitМеждународный банк экономического сотрудничества
econ.Internationale Bank für Wirtschaftliche ZusammenarbeitМВЭС
hist.Internationale Bank für wirtschaftliche ZusammenarbeitМВЭС (до 1990 г.)
patents.Internationale Bank für wirtschaftliche ZusammenarbeitМеждународный банк экономического сотрудничества (стран СЭВ)
econ.Internationale Organisation für die Zusammenarbeit sozialistischer Länder auf dem Gebiet der SchwarzmetallurgieИнтерметалл
econ.internationale sozialistische Zusammenarbeitмеждународное сотрудничество социалистических стран
lawinternationale sozialistische Zusammenarbeitмеждународное сотрудничество социалистических государств
f.trade.internationale Zusammenarbeitмеждународное сотрудничество
environ.Internationale Zusammenarbeitмеждународное сотрудничество (Сотрудничество между правительствами, коммерческими структурами или физическими лицами, в рамках которого участники договариваются работать совместно для достижения конкретных целей, особенно в области научных исследований или разработки стандартов)
lawInternationaler Verband für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesensмеждународный союз патентной кооперации
patents.intersystemare Zusammenarbeitсотрудничество стран с различными социальными системами
gen.Kameradschaftlich zusammenarbeitenдружно работать
manag.kollegiale Zusammenarbeitколлегиальное сотрудничество (mirelamoru)
lawkollusive Zusammenarbeitсотрудничество на основе предварительного сговора с целью причинения вреда третьему лицу (см. Kollusion juste_un_garcon)
patents.Komitee für die internationale Zusammenarbeit von prüfenden Patentämtern auf dem Gebiet der InformationsrechercheКомитет Парижского Союза по международному сотрудничеству между патентными ведомствами в области информационного поиска
avia.Kommandostab für Zusammenarbeit mit der taktischen Luftwaffeштаб, обеспечивающий взаимодействие авиации с сухопутными войсками или военно-морскими силами
avia.Kommandostab für Zusammenarbeit mit der taktischen Luftwaffeцентр совместных действий
lawKomplexprogramm für die weitere Vertiefung und Vervollkommnung der Zusammenarbeit und Entwicklung der sozialistischen ökonomischen Integration der Mitgliedländer der RGWКомплексная программа дальнейшего углубления и совершенствования сотрудничества и развития социалистической экономической интеграции стран - членов СЭВ
lawKonditionen für eine Zusammenarbeitусловия партнёрского соглашения (Svetlana17)
mil.Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in EuropaСовещание по безопасности и сотрудничеству в Европе
busin.Konferenz über Internationale Wirtschaftliche Zusammenarbeitконференция по международному экономическому сотрудничеству
dipl.Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in EuropaСовещание по безопасности и сотрудничеству в Европе (Хельсинки 1975 Victorian)
gen.Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in EuropaСБСЕ
gen.Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in EuropaСовещание по безопасности и сотрудничеству в Европе
busin.konstruktive Zusammenarbeitконструктивное сотрудничество (Sergei Aprelikov)
f.trade.langfristige Zusammenarbeitдолговременное сотрудничество
gen.langfristige Zusammenarbeitдолгосрочное сотрудничество (Лорина)
gen.langfristige Zusammenarbeitдолгое сотрудничество (Slawjanka)
mil., Germ.Leitsätze für die Zusammenarbeit zwischen Bundesministerium für Wirtschaft und dem Verteidigungsressortдирективные указания по вопросам сотрудничества между министерством экономики и военным ведомством
lawländerübergreifende Zusammenarbeitтрансграничное сотрудничество (dolmetscherr)
gen.längerfristige Zusammenarbeitдолгосрочное сотрудничество (z.B. Wir sind an einer längerfristigen Zusammenarbeit mit Ihrem Unternehmen interessiert wanderer1)
lawmehrseitige wirtschaftliche Zusammenarbeitмногостороннее экономическое сотрудничество
f.trade.mehrseitige Zusammenarbeitмногостороннее сотрудничество
lawmehrseitige ökonomische Zusammenarbeitмногостороннее экономическое сотрудничество
f.trade.mit der Firma zusammenarbeitenсотрудничать с фирмой
lawmultilaterale wirtschaftliche Zusammenarbeitмногостороннее экономическое сотрудничество
econ.multilaterale Zusammenarbeitмногостороннее сотрудничество
lawmultilaterale ökonomische Zusammenarbeitмногостороннее экономическое сотрудничество
patents.nach dem Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens PCT veröffentlichte internationale Anmeldungмеждународная заявка, опубликованная в соответствии с договором о патентной кооперации ((PCT) mmak78)
econ.nachhaltige Zusammenarbeitдолговременное сотрудничество (dolmetscherr)
econ.nachhaltige Zusammenarbeitпрочное сотрудничество (dolmetscherr)
econ.nachhaltige Zusammenarbeitдлительное сотрудничество (dolmetscherr)
econ.nachhaltige Zusammenarbeitнадёжное сотрудничество (dolmetscherr)
econ.nachhaltige Zusammenarbeitустойчивое сотрудничество (dolmetscherr)
bank.Nomenklatur des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des ZollwesensНоменклатура Совета по сотрудничеству в таможенной области
econ.Organisation für die Zusammenarbeit der EisenbahnenОрганизация сотрудничества железных дорог
econ.Organisation für die Zusammenarbeit der EisenbahnenОСЖД (при СЭВ)
mil.Organisation für die Zusammenarbeit der Eisenbahnen der sozialistischen LänderОрганизация сотрудничества железных дорог (социалистических стран)
mil.Organisation für die Zusammenarbeit der Eisenbahnverwaltungen sozialistischer LänderОрганизация сотрудничества железных дорог социалистических стран
mil.Organisation für die Zusammenarbeit der sozialistischen Länder auf dem Gebiete des Post- und FernmeldewesensОрганизация сотрудничества социалистических стран в области электрической и почтовой связи
econ.Organisation für die Zusammenarbeit in der SchwarzmetallurgieИнтерметалл (организация сотрудничества бывш. социалистических стран в области чёрной металлургии)
hist.Organisation für europäische wirtschaftliche ZusammenarbeitОрганизация европейского экономического сотрудничества (Organization for European Economic Cooperation, 1848-61)
hist.Organisation für Europäische Wirtschaftliche ZusammenarbeitОЕЭС
gen.Organisation für kommerzielle ZusammenarbeitГАТТ
gen.Organisation für kommerzielle ZusammenarbeitОрганизация коммерческого сотрудничества
gen.Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in EuropaОБСЕ
polit.Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in EuropaОрганизация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ grafleonov)
gen.Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in EuropaОрганизация по безопасности и сотрудничеству в Европе
int. law.Organisation für wirtschaftliche ZusammenarbeitОрганизация экономического сотрудничества (mirelamoru)
for.pol.Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum BSEKОрганизация черноморского экономического сотрудничества (Andrey Truhachev)
gen.Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und EntwicklungОрганизация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР)
econ.Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und EntwicklungОЭСР
econ.Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und EntwicklungОрганизация экономического сотрудничества и развития
fin.Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung OECDорганизация экономического сотрудничества и развития ОЭСР
hist.Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und EntwicklungОрганизация экономического сотрудничества и развития (Organization for Economic Cooperation and Development)
railw.Organisation für Zusammenarbeit der EisenbahnenОрганизация сотрудничества железных дорог
polit.OSZE, Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in EuropaОБСЕ (Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе Zhukovzh)
int.rel.Parlamentarische Versammlung der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in EuropaПарламентская ассамблея Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (Die Parlamentarische Versammlung der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, die im Rahmen der Institutionalisierung [...] der KSZE auf dem Pariser Gipfeltreffen 1990 geschaffen wurde, nimmt in der Struktur der OSZE einen einzigartigen Platz ein. Dominator_Salvator)
IMF.Pazifischer Rat für wirtschaftliche ZusammenarbeitСовет тихоокеанского экономического сотрудничества
f.trade.Perspektiven der Zusammenarbeitперспективы сотрудничества
busin.perspektivische Zusammenarbeitперспективное сотрудничество (Лорина)
gen.Prinzip der Zusammenarbeitпринцип сотрудничества (Лорина)
gen.produktive Zusammenarbeitпродуктивное сотрудничество (dolmetscherr)
gen.produktive Zusammenarbeitплодотворное сотрудничество (Лорина)
f.trade.Protokoll über die Zusammenarbeitпротокол о сотрудничестве
bank.Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens RZZСовет таможенного сотрудничества (англ. Customs Cooperation Council (CCC), прежнее название: Брюссельский таможенный совет)
adm.law.ressortübergreifende Zusammenarbeitмежведомственное взаимодействие (nrdmc)
mil.rüstungstechnische Zusammenarbeitвоенно-техническое сотрудничество
econ.Schanghaier Organisation für ZusammenarbeitШанхайская организация сотрудничества (Shanghai Cooperation Organisation Abete)
law, int. law.Schlussakte der Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europaзаключительный акт совещания по безопасности и сотрудничеству в европе
lawschöpferische fachliche Zusammenarbeitтворческое сотрудничество
busin.Steigerung der Zusammenarbeitрост сотрудничества (Лорина)
lawStiftung für Internationale Rechtliche ZusammenarbeitГерманский фонд международного правового сотрудничества (lcorcunov)
IMF.Südasiatische Vereinigung für regionale ZusammenarbeitАссоциация регионального сотрудничества стран Южной Азии
mil.taktische Zusammenarbeitтактическое взаимодействие
tech.technische Zusammenarbeitтехническое взаимодействие (Sergei Aprelikov)
f.trade.technische Zusammenarbeitтехническое сотрудничество
gen.Technische ZusammenarbeitОрганизация технического сотрудничества с развивающимися странами (ФРГ)
econ.technischwissenschaftliche Zusammenarbeitнаучнотехническое сотрудничество
econ.technisch-wissenschaftliche Zusammenarbeitнаучнотехническое сотрудничество
mil.Technisch-wissenschaftliche Zusammenarbeitнаучно-техническое сотрудничество
f.trade.technisch-ökonomische Zusammenarbeitтехнико-экономическое сотрудничество
mil., NATOTraining der zivil-militärischen Zusammenarbeit der NATOучение по отработке взаимодействия между гражданскими и военными органами управления
mil., NATOTraining der zivil-militärischen Zusammenarbeit der NATOСаймекс
mil., NATOUntergruppe für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Anflug- und Landesysteme der NATOподгруппа Еврогруппы по координации систем управления входом самолётов в зону аэродрома и заходом на посадку
mil., NATOUntergruppe für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Anflug- und Landesysteme der NATOЕвролэнд
mil., NATOUntergruppe für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ausbildung der NATOподгруппа Еврогруппы по координации боевой подготовки
mil., NATOUntergruppe für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ausbildung der NATOЕвротренинг
mil., NATOUntergruppe für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der taktischen Fernmeldesysteme der NATOподгруппа Еврогруппы по координации в области тактических систем связи
mil., NATOUntergruppe für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der taktischen Fernmeldesysteme der NATOЕвроком
mil., NATOUntergruppe für die Zusammenarbeit der Sanitätsdienste der NATOподгруппа Еврогруппы по координации военно-медицинских служб
mil., NATOUntergruppe für die Zusammenarbeit der Sanitätsdienste der NATOЕвромед
mil.Untergruppe für die Zusammenarbeit in der logistischen Unterstützung für die der NATO zur Verfügung gestellten Streitkräfteподгруппа Еврогруппы по координации тылового обеспечения выделенных в распоряжение НАТО вооружённых сил
mil.Untergruppe für die Zusammenarbeit in der logistischen Unterstützung für die der NATO zur Verfügung gestellten StreitkräfteЕвролог
lawVereinbarung über Zusammenarbeitсоглашение о сотрудничестве
lawVereinbarung über Zusammenarbeitкооперационное соглашение
gen.Vereinigung für internationale ZusammenarbeitОбъединение за международное сотрудничество (ФРГ)
patents.Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des PatentwesensПи-Си-Ти
law, patents.Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesensдоговор о патентной кооперации
patents.Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens PCTДоговор о патентной кооперации (заключен в Вашингтоне 19 июня 1970 г.; Пи-Си-Ти)
patents.Vertrag über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des PatentwesensДоговор о патентной кооперации
f.trade.Vertrag über Zusammenarbeitдоговор о сотрудничестве
law, econ.law.Vertrag über schöpferische Zusammenarbeitдоговор творческого сотрудничества
lawVertrag über Zusammenarbeitдоговор содружества (напр., zwischen Betrieben und wissenschaftlichen Einrichtungen)
econ.Verwaltung für Wirtschaftliche ZusammenarbeitАдминистрация экономического сотрудничества (по плану Маршалла)
lawverwaltungsmäßige Zusammenarbeitадминистративное сотрудничество
f.trade.vielseitige Zusammenarbeitразностороннее сотрудничество
patents.Vollzugsbestinimungen zum Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des PatentwesensИнструкция к Договору о патентной кооперации
lawvölkerrechtliche Zusammenarbeitмеждународно-правовое сотрудничество (Лорина)
hist.Warschauer Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen BeistandВаршавский договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи (1955-91)
f.trade.Wiederaufnahme der Zusammenarbeitвозобновление сотрудничества
gen.wir freuen uns, auch zukünftig mit Ihnen weiter so reibungslos zusammenarbeiten zu können wie bisher!с надеждой на дальнейшее плодотворное сотрудничество (подпись SKY)
gen.wir plädieren für friedliche Zusammenarbeitмы выступаем за мирное сотрудничество
fin.wirkungsvolle Zusammenarbeitэффективное сотрудничество
gen.wirtschaftliche Zusammenarbeitэкономическое сотрудничество
f.trade.wirtschatliche Zusammenarbeitэкономическое сотрудничество
environ.Wissenschaftliche Zusammenarbeitнаучное сотрудничество
f.trade.wissenschaftlich-technische Zusammenarbeitтехнико-экономическое сотрудничество
lawwissenschaftlichtechnische Zusammenarbeitнаучно-техническое сотрудничество
econ.wissenschaftlichtechnische Zusammenarbeitнаучнотехническое сотрудничество
gen.wissenschaftlich-technische Zusammenarbeitнаучно-техническое сотрудничество
fin.währungspolitische Zusammenarbeitвалютно-политическое сотрудничество
mil.zivilmilitärische Zusammenarbeitсотрудничество гражданских и военных учреждений
mil.Zivil-Militärische Zusammenarbeitсотрудничество гражданских и военных учреждений
f.trade.Zusammenarbeit auf dem Außenhandelsgebietвнешнеторговое сотрудничество
nucl.phys., lawZusammenarbeit auf dem Gebiet der Kernenergetikсотрудничество в области ядерной энергетики
f.trade.Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Marketingsсотрудничество в области маркетинга
f.trade.Zusammenarbeit auf der gegenseitig vorteilhaften Grundlageсотрудничество на взаимовыгодной основе
f.trade.Zusammenarbeit auf der Kompensationsbasisсотрудничество на компенсационной основе
lawZusammenarbeit auf Kompensationsbasisкомпенсационное сотрудничество
busin.Zusammenarbeit aufnehmenустановить сотрудничество (Лорина)
mil.Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfungконтртеррористическое сотрудничество (Andrey Truhachev)
sport.Zusammenarbeit der Arme und Beineсогласование координация движений руками и ногами
sport.Zusammenarbeit der Beine und Armeкоординация движений ног и рук
weightlift.Zusammenarbeit der Füsse und Händeсовместная работа руки ног
fin.Zusammenarbeit der internationalen Aufsichtsorganeсотрудничество международных органов надзора
lawZusammenarbeit der Untersuchungsrichter und Milizmitarbeiterвзаимодействие следователей и работников милиции
lawZusammenarbeit der Vertragsparteienсотрудничество договаривающихся сторон
mil.Zusammenarbeit der Waffenвзаимодействие родов войск
EU.Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneresсотрудничество в области внутренних дел и юстиции (Andrey Truhachev)
EU.Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneresсотрудничество в области правосудия и внутренних дел (Andrey Truhachev)
construct.Zusammenarbeit in Brigadenбригадная работа
f.trade.Zusammenarbeit in Handel und Wirtschaftторгово-экономическое сотрудничество
gen.Zusammenarbeit knüpfenналаживать сотрудничество (Лорина)
gen.Zusammenarbeit knüpfenналадить сотрудничество (Лорина)
f.trade.Zusammenarbeit mit ausländischen Partnernсотрудничество с зарубежными партнёрами
IMF.Zusammenarbeit mit der Weltbankсотрудничество со Всемирным банком
ed.Zusammenarbeit mit Kollegenвзаимодействие с коллегами (dolmetscherr)
fig.Zusammenarbeit organisierenналадить сотрудничество (Лорина)
law, int. law.Zusammenarbeit und gegenseitigen BeistandВаршавский договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи
f.trade.Zusammenarbeit zu den Bedingungen "production sharing"сотрудничество на условиях раздела продукции ("продакшн шеринг")
f.trade.Zusammenarbeit zu den Bedingungen "schlüsselfertig"сотрудничество на условиях "под ключ"
f.trade.Zusammenarbeit zu den Vertragsbedingungenсотрудничество на подрядных условиях
f.trade.Zusammenarbeit zu kommerziellen Bedingungenсотрудничество на коммерческих условиях
f.trade.Zusammenarbeit zwischen den Ländernсотрудничество между странами
met.work.Zusammenarbeiten lassenкомпоновать
gen.zwischen beiden Ländern besteht eine gedeihliche Zusammenarbeitмежду обеими странами существует благотворное сотрудничество
environ.Öffentlich-private-Zusammenarbeitпредприятие с государственным и частным капиталом (Совместное предприятие между корпорациями и государством, между членами общественности и государством либо коммерческими структурами, выходящие за пределы обычных взаимоотношений)
lawökonomische Zusammenarbeitэкономическое сотрудничество
lawÜbereinkommen über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung, Vollstreckung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der elterlichen Verantwortung und der Maßnahmen zum Schutz von KindernКонвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей (Лорина)
nucl.phys., lawÜbereinkunft über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Kernforschung und Kerntechnikдоговор о сотрудничестве в области ядерных исследований и техники
nucl.phys., lawÜbereinkunft über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Kernforschung und Kerntechnikсоглашение сотрудничества в области ядерных исследований и техники