Subject | German | Russian |
gen. | auf weißem Hintergrund | на белом фоне (SvetDub) |
comp., MS | Ausblenden, zu weiß | исчезание, в белый фон |
polym. | Berliner Weiß | свинцовые белила |
silic. | Blau-Weiß-Porzellan | бело-голубой фарфор |
textile | Blau-Weiß-Rotartikel | ткань с вытравным белым узором и расцветкой индиго по ализариновому красному |
textile | Blau-Weiß-Rotartikel | сине-белокрасный артикул |
mil., navy | Blinkfeuer, weiß, Gruppen von 3 Blinken | группопроблесковый огонь, белый, с тремя проблесками в группе |
mil., navy | Blitzfeuer, Gruppen von 3 Blitzen, weiß und rot und grün | группо-проблесковый огонь, белый, красный и зеленый, с тремя короткими проблесками в группе |
mil., navy | Blitzfeuer, weiß, Gruppen von 2 Blitzen | группопроблесковый огонь, белый, с двумя короткими проблесками в группе |
med., obs., GDR | Calcium "Weiß" | динатриевая соль этилендиамин-тетрауксусной кислоты кальция |
gen. | das ist wie die weiße Salbe | от этого ни вреда, ни пользы |
gen. | das ist wie schwarz und weiß | это как небо и земля |
gen. | das ist wie schwarz und weiß | это совершенно разные вещи |
gen. | das ist wie schwarz und weiß | это как день и ночь |
chess.term. | das Spiel wurde mit Vorteil für Weiß vertagt | игра была отложена с преимуществом у белых |
chess.term. | das Spiel würde mit Vorteil für Weiß vertagt | партия была отложена с преимуществом у белых |
gen. | das weiß der liebe Himmel! | одному богу известно! |
gen. | das weiß der Hundertste nicht | этого не знает и один из ста (спрошенных) |
gen. | das weiß der Hundertste nicht | этого почти никто не знает |
gen. | das weiß der Kuckuck | шут его знает |
gen. | das weiß der Teufel | чёрт его знает |
gen. | das weiß der Zehnte nicht | этого не знает и один из десяти (спрошенных) |
gen. | das weiß der Zehnte nicht | этого почти никто не знает |
gen. | das weiß Gott und die Welt | это все знают |
gen. | das weiß ich noch wie heute | как будто это было вчера |
gen. | das weiße Gold | белое золото (о хлопке, тж. о фарфоре) |
gen. | davon weiß ich nichts | мне об этом ничего не известно (Vas Kusiv) |
gen. | davon weiß ich nichts | мне об этом неизвестно (Vas Kusiv) |
gen. | der derjenige, der das nicht weiß | тот, кто этого не знает (Franka_LV) |
gen. | der Staatsanwalt weiß, wie man verfahren muss | прокурор знает, как нужно действовать |
gen. | der Weiße Sonntag | первое воскресенье после пасхи |
arts. | die Figur wurde mit weißer Deckfarbe stellenweise aufgehöht | фигура была проработана в нескольких местах белой корпусной краской |
gen. | die Frau weiß auch nicht, dass ihr Mann schon hin ist | а жена и не знает, что её муж уже на том свете |
gen. | die weiße Wand | экран (в кино) |
med.appl. | differentielles weißes Blutbild | белая картина крови |
nucl.phys., med. | differentielles weißes Blutbild | лейкограмма |
nucl.phys., med. | differentielles weißes Blutbild | дифференциальная картина белых кровяных телец |
nucl.phys., med. | differentielles weißes Blutbild | лейкоцитограмма |
gen. | du bildest dir ein, dass ich nichts weiß | ты воображаешь, что мне ничего не известно |
gen. | Dünn gesät. Weiß Gott nicht viel. Mehr als wenig. | не густо (Vas Kusiv) |
gen. | Dünn gesät. Weiß Gott nicht viel. Mehr als wenig. | редкий (Vas Kusiv) |
gen. | Dünn gesät. Weiß Gott nicht viel. Mehr als wenig. | мало (Vas Kusiv) |
gen. | Dünn gesät. Weiß Gott nicht viel. Mehr als wenig. | не бог весть сколько (Vas Kusiv) |
gen. | ein weißer Fleck im Auge | бельмо на глазу |
comp., MS | Einblenden, von weiß | появление, из белого |
gen. | eine weiße Hemdbrust | незапятнанная репутация |
gen. | eine weiße Hemdbrust | безупречное прошлое |
gen. | eine weiße Hemdbrust | белая манишка |
gen. | eine weiße Weste | незапятнанная репутация |
gen. | eine weiße Weste | безупречное прошлое |
gen. | eine weiße Weste | белый жилет |
gen. | eine weiße Weste tragen | носить белый жилет |
gen. | einiges weiß ich darüber | кое-что об этом я знаю |
gen. | Elektrokorund weiß | белый электрокорунд |
gen. | er geht Gott weiß wohin | он идёт бог знает куда |
gen. | er hat seine ganze Habe verloren und weiß jetzt nicht, was er anfangen soll | он потерял всё своё имущество и не знает теперь, что ему делать |
gen. | er ist ganz weiß im Gesicht | он бледен как полотно |
gen. | er ist schon lange weiß | он уже давно поседел |
gen. | er ist sehr gewandt und weiß mit Menschen umzugehen | он очень ловок и умеет обращаться с людьми |
gen. | er weiß Allerhand | он кое-что знает |
gen. | er weiß anregend zu unterhalten | он увлекательный собеседник |
gen. | er weiß auf alles etwas zu sagen | он вечно возражает |
gen. | er weiß Bescheid in Mathematik | он разбирается в математике |
gen. | er weiß Bescheid in Mathematik | он знает математику |
inf. | er weiß den Teufel davon | он об этом ничего не знает |
gen. | er weiß die Menschen zu nehmen | он умеет обходиться с людьми |
rude | er weiß einen Scheiß, was hier vor sich geht | он ни фига не представляет, что здесь творится |
rude | er weiß einen Scheiß, was hier vor sich geht | он ни хрена не знает о том, что здесь происходит творится |
gen. | er weiß es schon lange | он уже давно это знает |
gen. | er weiß etwas aus sich zu machen | он умеет выгодно подать себя |
gen. | er weiß für alles Rat | у него на всё готов совет |
gen. | er weiß ganz gut, was sich schickt | он очень хорошо знает, что положено в таких случаях как надо себя вести, что хорошо, что плохо: |
gen. | er weiß immer Auskunft | он всегда находит выход из положения |
gen. | er weiß immer Auskunft | он не растеряется |
gen. | er weiß immer Auskunft | он всегда найдёт выход из положения |
gen. | er weiß immer Bat zu schaffen | он всегда даст хороший совет |
gen. | er weiß immer Rat zu schaffen | он всегда найдёт выход |
gen. | er weiß keinen Ausweg aus dieser Lage | он не знает выхода из этого положения |
gen. | er weiß keinen Rat | ему нечего посоветовать |
gen. | er weiß mit jedem Winde zu segeln | он умеет приспособиться к любым условиям |
gen. | er weiß nicht hin noch her | он не знает, что делать |
gen. | er weiß nichts mit seinem Leben anzufangen | чего он хочет от жизни |
gen. | er weiß nichts mit seinem Leben anzufangen | он не знает |
gen. | er weiß nichts mit sich anzufangen | чего он хочет от жизни |
gen. | er weiß nichts mit sich anzufangen | он не знает |
gen. | er weiß nichts Rechtes | он не может посоветовать ничего дельного |
gen. | er weiß nichts Rechtes | он не может сказать ничего дельного |
gen. | er weiß nichts Rechtes | он ничего толком не знает |
gen. | er weiß nie, was sich geziemt | он никогда не знает, что прилично (, а что нет) |
gen. | er weiß noch nichts davon | он ещё ничего не знает об этом |
gen. | er weiß sehr gut, worum es sich handelt | он очень хорошо знает, о чём идёт речь |
gen. | er weiß seine Feder zu brauchen | он хорошо владеет пером |
gen. | er weiß seine Feuer zu brauchen | он умеет обращаться с пером |
gen. | er weiß seine Feuer zu brauchen | он умеет хорошо писать |
gen. | er weiß sich keinen Rat | он не знает, что ему делать |
gen. | er weiß sich keinen Rat | он не видит выхода |
gen. | er weiß sich nicht zu raten noch zu helfen | он в полной растерянности |
gen. | er weiß sich nicht zu raten noch zu helfen | он не знает как поступить |
gen. | er weiß sich zu behelfen | он всегда найдёт выход (helfen Gutes Deutsch) |
gen. | er weiß sich zu behelfen | он умеет устраиваться |
gen. | er weiß viel mehr als du | он знает намного больше тебя |
gen. | er weiß vor Übermut nicht, was er anstellen soll | из-за своей шаловливости он уже не знает, что бы такое ещё напроказить |
gen. | er weiß, wann die Ferien beginnen | он знает, когда начнутся каникулы |
gen. | er weiß zu viel davon | он знает слишком много об этом |
gen. | er wurde weiß wie ein Bettlaken | он побелел как полотно |
med., obs. | Farbe Weiß | белила |
mil., navy | Festfeuer, weiß, mit Gruppen von 3 Blitzen | постоянный белый огонь с группой, проблесков по три проблеска в группе |
gen. | für Langeweile weiß ich dir einen guten Rat | против скуки я могу дать тебе один хороший совет |
inf. | gebrochenes Weiß | белый с желтоватым оттенком (Honigwabe) |
inf. | gebrochenes Weiß | небелёный (Honigwabe) |
inf. | gebrochenes Weiß | беловатый цвет (Honigwabe) |
gen. | Gott allein weiß | одному Богу ведомо (Sergei Aprelikov) |
gen. | Gott allein weiß | одному Богу известно (Sergei Aprelikov) |
gen. | Gott weiß! | бог весть! |
gen. | Gott weiß! | бог знает! |
gen. | Gott weiß! | бог его знает! |
gen. | Gott weiß alles, Gott sieht alles, Gott hört alles | Бог не Тимошка, видит немножко (Dominator_Salvator) |
med. | Grau-Weiß-Differenzierung | дифференцировка серого и белого вещества (jurist-vent) |
agric. | grau-weiß gesprenkelt | чало-пегий |
gen. | grüne Weihnachten weiße Ostern | бесснежное рождество |
shipb. | Guss-Temper weiß | ковкий чугун отбелённый |
radio | hellstes Weiß | самые светлые самые белые участки (телевизионного изображения) |
opt. | Hg-Niederdruck-Weiß | тип люминесцентной лампы белого света |
gen. | hoffentlich weiß euer Schulmeister zu würdigen, welche Mühe ich mir mit deinem Hausaufsatz gebe | надеюсь, господин учитель знает, сколько хлопот доставляют мне твои домашние сочинения |
gen. | ich habe es ihm schon wer weiß wie oft gesagt | я говорил ему уже это бог знает сколько раз |
inf. | ich weiß Bescheid | я знаю о чём речь |
gen. | ich weiß Bescheid, du brauchst nichts schönzufärben | я в курсе дела, можешь не расписывать |
gen. | ich weiß Bescheid über seine Pläne | я хорошо осведомлён о его планах |
gen. | ich weiß das | я это знаю (Franka_LV) |
gen. | ich weiß den Namen nicht | некто |
gen. | ich weiß den Namen nicht | имярек |
gen. | ich weiß den Namen nicht | неизвестный |
gen. | ich weiß, er ist ein Wichtigtuer | я знаю, он любит поважничать |
gen. | ich weiß, er ist ihr Herzensfreund | я знаю, он её друг сердца |
gen. | ich weiß es | я это знаю |
gen. | ich weiß es aus erster Quelle | я знаю это из первоисточника |
gen. | ich weiß es bombensicher | мне это совершенно точно известно |
gen. | ich weiß es genau | я это точно знаю |
gen. | ich weiß es nicht, ich kann nur raten | я этого не знаю, я могу только гадать |
gen. | ich weiß es wirklich nicht | я в самом деле этого не знаю |
gen. | ich weiß etliches darüber zu erzählen | я мог бы кое-что рассказать об этом |
gen. | ich weiß ihm nicht zu raten | я не знаю, что ему посоветовать |
gen. | ich weiß ihn glücklich | я знаю, что он счастлив |
gen. | ich weiß ihn in Sicherheit | я знаю, что он в безопасности |
gen. | ich weiß ihr Entgegenkommen zu schätzen | я очень ценю вашу предупредительность |
gen. | ich weiß Ihr Entgegenkommen zu schätzen | я очень ценю вашу любезность |
gen. | ich weiß keinen Ausweg | я не вижу выхода (из положения) |
gen. | ich weiß keinen Ratschlag | я не знаю, что посоветовать |
gen. | ich weiß nicht genau, wie alles vor sich gegangen ist | я не знаю точно, как всё происходило |
gen. | ich weiß nicht Genaueres | подробности мне неизвестны |
gen. | ich weiß nicht, mit wem er außerdienstlich verkehrt | я не знаю, с кем он общается во внеслужебное время |
gen. | ich weiß nicht, was du an diesem unsympathischen Protz findest | не понимаю, что хорошего ты находишь в этом несимпатичном, чванливом хвастуне |
gen. | ich weiß nicht, was er mit solchen Behauptungen bezweckt | я не знаю, какую цель он преследует этими утверждениями |
gen. | ich weiß nicht, was er von Beruf ist, augenblicklich jedenfalls macht er in Damenstrümpfen | я не знаю, кто он по профессии, сейчас, во всяком случае, он торгует дамскими чулками |
gen. | ich weiß nicht, wie der Fisch schmeckt, ich habe ihn noch nicht probiert | я не знаю, какой вкус у этой рыбы, я её ещё не пробовал |
gen. | ich weiß nicht, wie der Fisch schmeckt, ich habe ihn noch nicht versucht | я не знаю, какой вкус у этой рыбы, я её ещё не пробовал |
gen. | ich weiß nicht, wie ich es andrehen soll | не знаю, как за это взяться |
gen. | ich weiß nicht, wie ich es dir klarmache | я не знаю как тебе это втолковать |
gen. | ich weiß nicht, wie ich es ihm vergelten soll | я не знаю, чем ему за это отплатить |
gen. | ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht! | Голова кругом идёт (Vas Kusiv) |
gen. | ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht! | у меня голова идёт кругом (Vas Kusiv) |
gen. | ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht! | у меня голова кругом идёт (Vas Kusiv) |
gen. | ich weiß nichts Genaueres | подробности мне неизвестны |
gen. | ich weiß noch nichts Endgültiges | мне пока ничего до конца не известно (Andrey Truhachev) |
gen. | ich weiß noch nichts Endgültiges | я пока не знаю ничего до конца (Andrey Truhachev) |
gen. | ich weiß, sie legt von der Rente noch etwas beiseite | я знаю, она ещё понемногу откладывает из пенсии |
gen. | ich weiß, Sie sind opferwillig | я знаю, вы готовы на жертвы |
gen. | ich weiß um die Sache | я знаю об этом деле |
gen. | ich weiß von diesem Vorfall | я знаю об этом случае |
gen. | ich weiß, wessen Protege er ist | я знаю, чей он протеже |
gen. | ich weiß, wie die Unterhandlungen ausgehen werden | я знаю, чем закончатся переговоры |
gen. | ihr Gesicht wurde weiß vor Schreck | её лицо побелело от страха |
gen. | ihr weißes Kleid hob sich gegen die dunklen Bäume scharf ab | её белое платье резко выделялось на фоне тёмных деревьев |
gen. | in dieser Gegend weiß ich ungefähr Bescheid | я приблизительно знаю эту местность |
gen. | in Weiß gekleidet sein | быть в белом |
quant.el. | Information in Schwarz/Weiß | чёрно-белая информация |
textile | lagerbeständiges Weiß | белизна, устойчивая при хранении |
obs. | Lux-auf-Weiß | апостильб |
obs. | Lux-auf-Weiß | люкс на белом |
gastroent. | Mallory-Weiss-Syndrom | синдром Маллори-Вейсса (Лорина) |
gen. | man muss dem Blau etwas Weiß zusetzen | нужно добавить к синему цвету немного белого |
gen. | man weiß ja nie | не ровён час |
gen. | man weiß nicht | неизвестно (Лорина) |
gen. | man weiß nicht, ob man ihre Krankheit ernst nehmen soll. Sie hat schon immer gerne geschauspielert | никогда не знаешь, можно ли принимать всерьёз её болезнь. Она ведь всегда любила разыгрывать комедию. |
gen. | man weiß nichts Gewisses | точно ничего неизвестно |
gen. | man weiß nichts Gewisses | неизвестно ничего определённого |
gen. | man weiß oftmals gar nicht, woran man mit dir ist! | часто совсем не знаешь, чего от тебя можно ожидать! |
gen. | man weiß, wes Geistes Kind er ist | известно, что это за человек |
radio | Maximum an Weiß | уровень видеосигнала, соответствующий самой светлой точке изображения |
radio | Maximum an Weiß | пиковое значение уровня белого |
chess.term. | mit Weiß spielen | играть белыми |
tech. | mit weißer Haut | белотелый |
tech. | mit weißer Haut | белолицый |
tech. | mit weißer Hautfarbe | белотелый |
gen. | Nicht gerade umwerfend berauschend. Weiß Got nicht viel. Weiß Gott nicht groß. Gottserbärmlich | не бог весть какой (Vas Kusiv) |
gen. | ohne dass er es weiß | без его ведома |
construct. | Pariser Weiß | парижские белила |
weld. | Rot-Weiß-Grün-Gerät | сигнальный светофорный прибор (красно-бело-зелёный) |
radio | Schwarz hinter Weiß | чёрное продолжение |
radio | Schwarz hinter Weiß | чёрная "тянучка" |
radio | Schwarz hinter Weiß | искажения на экране телевизора, проявляющиеся в появлении чёрной линии с правой стороны от белого объекта |
radio | Schwarz-Weiß-Amplitudenbereich | диапазон амплитуд между уровнем чёрного и уровнем белого (в видеосигнале) |
textile | Schwarz-Weiß-Artikel | ткань с чёрно-белой расцветкой |
sport. | Schwarz-Weiß-Ball | чёрно-белый мяч |
el. | Schwarz-Weiß-Bild | чёрно-белое изображение |
el. | Schwarz-Weiß-Bild | изображение без полутонов |
opt. | Schwarz-Weiß-Bild | чёрнобелое изображение |
el. | Schwarz-Weiß-Bildröhre | электроннолучевая трубка для чёрно-белого телевидения |
food.ind. | Schwarz-Weiß-Bröte | многослойные бутерброды из чёрного и белого хлеба |
IT | Schwarz/Weiß-Darstellung | чёрно-белое отображение (на экране дисплея) |
manag. | Schwarz-Weiß-Denken | категоричность мышления (мышление категориями чёрного и белого) |
IT | Schwarz/Weiß-Einstellung | режим чёрно-белого отображения |
el. | Schwarz-Weiß-Empfänger | приёмник чёрно-белого телевидения |
el. | Schwarz-Weiß-Fernsehen | чёрно-белое телевидение |
opt. | Schwarz-Weiß-Film | чёрнобелый фильм |
quant.el. | Schwarz-Weiß-Film | чёрно-белая плёнка |
mil. | Schwarz-Weiß-Fleckentarnung | чёрно-белая искажающая окраска |
food.ind. | Schwarz-Weiß-Gebäck | песочное печенье из светлого и тёмного с добавлением какао теста |
radio | Schwarz-Weiß-Kanal | канал для передачи сигналов чёрно-белого телевидения |
radio | Schwarz-Weiß-Kante | чёрно белая граница |
automat. | Schwarz-Weiß-Regelung | двухпозиционное регулирование |
el. | Schwarz-Weiß-Regler | регулятор по принципу "включено-выключено" |
el. | Schwarz-Weiß-Regler | двухпозиционный регулятор (без нейтральной зоны) |
automat. | Schwarz-Weiß-Regler | двухпозиционный регулятор |
radio | Schwarz-Weiß-Signal | чёрно-белый сигнал |
radio | Schwarz-Weiß-Signal | сигнал чёрно-белого телевидения |
quant.el. | Schwarz-Weiß-Signale | сигналы чёрно-белого изображения |
automat. | Schwarz-Weiß-Signalisation | двухпозиционная сигнализация |
opt. | Schwarz-Weiß-Sprung | перепад от чёрного к белому (в телевидении) |
opt. | Schwarz-Weiß-Sprung | переход от чёрного к белому (в телевидении) |
missil. | Schwarz-Weiß-Steuerung | управление с помощью вибрирующих интерцепторов |
hygien. | Schwarz-Weiß-Trennung | раздельное хранение домашней и специальной одежды (спецодежды marinik) |
radio | Schwarz-Weiß-Töne | градации перехода от чёрного к белому |
med.appl. | Schwarz-Weiß-Umkehr | чёрно-белое обращение |
radio | Schwarz-Weiß-Wechsel | смена чёрных и белых областей изображения (напр., элементов, линий, полос, клеток и др.) |
law | Schwarz-Weiß-Zeichen | чёрно-белый товарный знак |
law | Schwarz-Weiß-Zeichen | товарный знак в чёрно-белом исполнении |
gen. | sich weiß brennen | искать себе оправдание |
gen. | sich weiß brennen | пытаться обелить себя |
gen. | sie hat eine weiße Strähne im Haar | у неё волосы с проседью |
gen. | sie hat eine weiße Strähne im Haar | у неё в волосах седая прядь |
gen. | sie ist weiß beschuht | на ней белые туфли |
gen. | sie vermutet, dass er es nicht weiß | она предполагает, что он не знает об этом |
gen. | sie weiß ihre Zunge wohl zu brauchen | у неё язык хорошо подвешен |
gen. | sie weiß ihre Zunge wohl zu brauchen | она за словом в карман не полезет |
gen. | soviel ich weiß | насколько мне известно |
gen. | soweit ich davon weiß | насколько мне об этом известно |
gen. | soweit ich weiß | насколько мне известно (Лорина) |
gen. | soweit ich weiß | насколько я знаю (Лорина) |
gen. | strahlend weiß | ослепительно белый |
radio | Trägerwellenamplitude für Maximum-Weiß | амплитуда несущей частоты, соответствующая максимальному уровню белого |
cinema.equip. | Unbuntverhüllung mit Weiß | белёсость (изображения) |
cinema.equip. | Unbuntverhüllung mit Weiß | примесь белого цвета (в данном спектральном цвете) |
cinema.equip. | Unbuntverhüllung mit Weiß | побеление |
cinema.equip. | Unbuntverhüllung mit Weiß | разбеливание (цвета) |
gen. | und weiß der Kuckuck was sonst noch | и чёрт знает что ещё (ichplatzgleich) |
pharm. | unschmelzbares weißes Präzipitat | ртутная белая мазь |
gen. | Unselig, wer nicht rein weiß sein Gewissen! | Да! Жалок тот, в ком совесть не чиста |
mil., navy | unterbrochenes Feuer, weiß, Einzelunterbrechung | затмевающийся огонь, белый, с одиночными проблесками |
mil., navy | unterbrochenes Feuer, weiß, Gruppen von 4 Unterbrechungen | группо-затмевающийся огонь, белый, с четырьмя проблесками в группе |
construct. | venezianer Weiß | венецианские белила |
gen. | Vernimmt gleichmütig Gutes sowie Böses Und weiß von Mitlied nichts und nichts von Zorn | Добру и злу внимая равнодушно, Не ведая ни жалости, ни гнева |
gen. | sagen was alle Welt schon weiß, längst Entdecktes wiederentdecken | открыть Америку (Vas Kusiv) |
saying. | was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. | чего глаз не видит, о том сердце не болит |
med. | Wasch-Brause-Räume im Schwarz-Weiß-System | санитарный пропускник |
grass.hock. | weiss angestrichener Ball | мяч покрашенный на бело |
build.struct. | Weisse Wanne | белая ванна (wikipedia.org MaRu) |
bot. | Weiß-Affodill | асфоделус белый (Immortorosa) |
bot. | Weiß-Affodill | асфоделюс белый (Immortorosa) |
bot. | Weiß-Affodill | асфодель белая (Immortorosa) |
textile | Weiß anschmutzen | закрашивать |
textile | Weiß anschmutzen | загрязнять бель (при промывке ткани) |
textile | Weiß anschmutzen | "захаживать" бель |
mach.comp. | Weiß-Bendix-Gleichganggelenk | синхронная шарнирная муфта Вейс-Бендикс |
chess.term. | Weiß eröffnet | белые начинают |
auto. | Weiß-Gelenk | шарнир равных угловых скоростей "Вейс" |
radio | Weiß gleicher Energieanteile | равноэнергетический белый цвет |
radio | Weiß gleicher Signalanteile | равносигнальный белый цвет |
gen. | weiß Gott wie | Бог весть как (massana) |
gen. | weiß Gott wie | Бог знает как (massana) |
gen. | Weiß hat stets den Anzug | первый ход всегда у белых (Weiß eröffnet stets Gutes Deutsch) |
opt. | Weiß höherer Ordnung | белый цвет высшего порядка |
auto. | Weiß-Kegelstrahlgelenk | шарнир равных угловых скоростей "Вейс" |
gen. | weiß niemand zu sagen | никто сказать не может (feihoa) |
mil. | Weiß-Rot-Geschoss | бело-красный агитационный снаряд (Komparse) |
microel. | Weiß-scher | магнитный домен |
microel. | Weiß'scher | магнитный домен |
radio | Weiß-Schwarz-Amplitudengebiet | предел изменения амплитуды видеосигнала от уровня белого до уровня чёрного |
chess.term. | Weiß spielen | играть белыми |
geol., mineral. | Weiß-Sylvanerz | сильванит |
ornit. | Weiß-Säbelpipra | манакин-монах (Manacus manacus) |
ornit. | Weiß-Säbelpipra | белогорлый короткокрылый манакин (Manacus manacus) |
gen. | weiß und rot gestreift | в белую и красную полоску |
gen. | weiß wie eine Wand werden | побелеть как полотно |
gen. | weiß wie Kreide | белый как мел |
gen. | weiß wie Schnee | белый как снег |
sport. | Weiß zieht und gewinnt | белые о шахматных фигурах начинают и выигрывают |
gen. | Weiß zieht und gewinnt | белые начинают и выигрывают (напр., в тексте задания шахматного этюда) |
gen. | weiße Ameisen | термиты (Isoptera) |
gen. | weiße Flotte | "Белая флотилия" (образное название речных прогулочных теплоходов lenoraart) |
gen. | weiße Flotte | "Белая флотилия" (lenoraart) |
gen. | weiße Gardinen | белые гардины |
gen. | weiße Hautfarbe | белый цвет кожи (Лорина) |
pack. | weiße Holzpappe | белый древесномассный картон |
pack. | weiße Holzpappe | картон из белой древесной массы |
gen. | weiße Menschen | белые люди (Andrey Truhachev) |
gen. | weiße Ostern | пасха со снегом |
gen. | weiße Phase | белая фаза (makhno) |
gen. | weiße Ränder an den Schuhen | белые соляные разводы на обуви (ichplatzgleich) |
gen. | weiße Rübe | турнепс |
gen. | weiße Rüben | турнепс |
gen. | weiße Schminke | белила |
gen. | weiße Ware | бытовая техника (heiter) |
bot. | weißer Ackerkohl | конрингия восточная (Conringia orientalis (L.) Andrz.) |
bot. | Weißer Affodill | асфоделус белый (Asphodelus albus Mill. Immortorosa) |
bot. | weißer Affodill | асфодил белый (Asphodelus albus Mill.) |
bot. | Weißer Affodill | асфоделюс белый (Asphodelus albus Mill. Immortorosa) |
bot. | Weißer Affodill | асфодель белая (Asphodelus albus Mill. Immortorosa) |
pulp.n.paper | weißer Ahorn | клён явор (Acer pseudoplatanus) |
bot. | weißer Ahorn | клён ложноплатановый |
bot. | weißer Amarant | щирица белая (Amaranthus albus L.) |
ichtyol. | Weißer Amur | белый амур (Ctenopharyngodon idella) |
ichtyol. | Weißer Amur | амур (Ctenopharyngodon idella) |
nat.res. | Weißer Amur | белый амур |
bot. | Weißer Aurin | багульник болотный (Ledum palustre L. Immortorosa) |
ichtyol. | Weißer Bandfisch | обыкновенный трахиптер (Trachipterus trachypterus) |
ichtyol. | Weißer Bandfisch | радужная рыба-лента (Trachipterus iris) |
ichtyol. | Weißer Bandfisch | радужный вогмер (Trachipterus iris) |
biol. | weißer Beinwell | окопник луковичный (Symphytum bulbosum Schimper) |
entomol. | Weißer Birkenspanner | пяденица белая ивовая (Cabera pusaria) |
entomol. | Weißer Birkenspanner | пяденица белая берёзовая (Cabera pusaria) |
gen. | weißer Blutkrebs | белокровие (Alexey_A_translate) |
brew. | Weißer bock | бок-бир Светлый (содержание алкоголя 4,5-5,2%) |
entomol. | Weißer Bärenspinner | бабочка белая американская (лат. Hyphantria cunea) |
biol. | weißer Bärenspinner | медведица белая (Hyphantria cunea Drury) |
bot. | weißer Diptam | ясенец белый (Dictamnus albus L.) |
rel., christ. | Weißer Donnerstag | Великий Четверг (AlexandraM) |
rel., christ. | Weißer Donnerstag | Страстной Четверг |
rel., christ. | Weißer Donnerstag | Великий Четвёрток (AlexandraM) |
bot. | weißer Dorant | чихотная трава (Achillea ptarmica L.) |
bot. | weißer Dorant | шандра обыкновенная (Marrubium vulgare L.) |
biol. | weißer Dotter | белый желток |
gen. | weißer Elsbeerbaum | рябина ария (Sorbus aria Crantz) |
bot. | weißer Else | рябина ария (Sorbus aria Crantz) |
biol. | weißer Fingerstrauch | курильский чай даурский (Dasiphora davurica (Nestl.) Kom. et Aliss.) |
agric. | weißer Fleck auf der Stirn bei Tieren | лысина |
entomol. | Weißer Fleckleibbär | медведица крапивная (Spilosoma urticae) |
gen. | weißer Fuchs | белый песец |
agric. | weißer Fuchsschwanz | щирица белая |
bot. | weißer Fuchsschwanz | щирица белая (Amaranthus albus L.) |
ichtyol. | Weißer Gabeldorsch | белый американский морской налим (Urophycis musicki) |
entomol. | Weißer Gabelschwanz | гарпия белая (Dicranura erminea) |
bot. | weißer Germer | чемерица белая (Veratrum album L.) |
gen. | weißer Gischt | белая пена (морского прибоя) |
entomol. | Weißer Glanzspinner | тупокрылка белая |
entomol. | Weißer Großkopfrüssler | ложнослоник беловатый (Anthribus albinus) |
ichtyol. | Weißer Grunzer | ронка-арара (Haemulon plumieri) |
ichtyol. | Weißer Grunzer | обыкновенная ронка (Haemulon plumieri) |
biol. | weißer Gummibaum | эвкалипт прутовидный (Eucalyptus viminalis Labill.) |
agric. | weißer Gänsefuß | марь белая |
ichtyol. | weißer Hai | белая акула (Carcharodon carcharias) |
geophys. | weißer Halo | бесцветное гало |
geophys. | weißer Halo | белое гало |
entomol. | Weißer Hartheuspanner | пяденица линейчатая (Siona lineata) |
agric. | weißer Hartriegel | кизил белый |
agric. | weißer Hartriegel | дёрен белый |
bot. | weißer Hartriegel | кизил отпрысковый (Cornus stolonifera Michx.) |
gen. | weißer Hase | заяц-беляк (Lepus timidus L.) |
ichtyol. | Weißer Heilbutt | атлантический палтус (Hippoglossus hippoglossus) |
bot. | weißer Hickory | гикори белый (Carya alba (L.) K. Koch) |
bot. | weißer Hickory | кария белая |
biol. | weißer Kellerschwamm | домовый гриб белый (Poria vaporaria) |
ornit. | Weißer Klaffschnabel | индийский аист-разиня (Anastomus oscitans) |
bot. | weißer Klee | клевер ползучий (Trifolium repens L.) |
bot. | weißer Knäuel | дивала многолетняя (Scleranthus perennis L.) |
entomol. | Weißer Komwurm | моль зерновая (Tinea granella) |
entomol. | Weißer Komwurm | моль зерновая настоящая (Tinea granella) |
entomol. | Weißer Komwurm | моль амбарная (Tinea granella) |
ornit. | Weißer Kranich | белый журавль (Grus leucogeranus) |
ornit. | Weißer Kranich | стерх стервятник (Grus leucogeranus) |
biol. | weißer Kranich | белый журавль (Grus leucogeranus Pall.) |
biol. | weißer Krokus | шафран белоцветковый (Crocus albiflorus Kit.) |
gen. | weißer Käse | творог (Andrey Truhachev) |
pulp.n.paper | weißer Leim | белый клей |
entomol. | Weißer Linienspanner | пяденица линейчатая (Siona lineata) |
ichtyol. | Weißer Marlin | атлантический белый марлин (Tetrapturus albidus) |
ichtyol. | Weißer Marlin | атлантический белый копьеносец (Tetrapturus albidus) |
biol. | weißer Mauerpfeffer | очиток белый (Sedum album L.) |
agric. | weißer Maulbeerbaum | шелковица белая |
agric. | weißer Maulbeerbaum | шелковица русская |
agric. | weißer Maulbeerbaum | тутовник белый |
chem. | weißer Phosphor | жёлтый фосфор |
gen. | weißer Rabe | белая ворона |
biol. | weißer Rasling | рядовка сросшаяся (Lyophyllum connatum (Fr.) Sing., Clitocybe connata Fr.) |
geophys. | weißer Regenbogen | туманная радуга |
opt. | weißer Regenbogen | белая радуга |
entomol. | Weißer Rosenwickler | листовёртка резанная кистеносная (Notocelia roborana) |
el.chem. | weißer Rost | белая ржавчина (продукт коррозии на цинке и его сплавах) |
biol. | weißer Saksaul | саксаул песчаный (Haloxylon persicum Bge. ex Boiss.) |
biol. | weißer Saksaul | саксаул белый (Haloxylon persicum Bge. ex Boiss.) |
construct. | weißer Scherben | белый черепок |
gen. | weißer Schimmel | масло масляное (anoctopus) |
bot. | weißer Schöterich | конрингия восточная (Conringia orientalis (L.) Andrz.) |
ornit. | weißer Seerabe | северная олуша (Sula bassana L.) |
biol. | weißer Seerabe | атлантическая олуша (Sula bassana L.) |
gen. | weißer Senf | горчица белая (Sinapis alba L.) |
agric. | weißer Senf | горчица белая |
agric. | weißer Sesam | кунжут индийский |
agric. | weißer Sesam | кунжут восточный |
bot. | weißer Sesam | сезам восточный |
agric. | weißer Sesam | сезам индийский |
bot. | weißer Sesam | кунжут восточный (Sesamum orientale L.) |
rel., christ. | Weißer Sonntag | Красная горка (AlexandraM) |
rel., christ. | Weißer Sonntag | Антипасха (AlexandraM) |
bot. | weißer Spierstrauch | таволга белая (Spiraea alba Du Roi) |
gen. | weißer Sport | теннис (т.к. спортзалы раньше были преимущественно тёмных оттенков, игроки одевались в белые одежды для контраста cuksik) |
chem. | Weißer Stechapfel | вонючий дурман |
chem. | Weißer Stechapfel | обыкновенный дурман |
bot. | weißer Stechapfel | дурман обыкновенный (Datura stramonium L.) |
agric. | weißer Steinklee | бухарский клевер |
agric. | weißer Steinklee | донник белый |
bot. | weißer Steinklee | донник белый (Melilotus albus Desr.) |
ornit. | Weißer Storch | белый аист (Ciconia ciconia) |
biol. | weißer Storch | белый аист (Ciconia ciconia L.) |
judo. | weißer Streifen | белая лента |
voll. | weißer Streifen | белая полоса сетки |
geogr. | Weißer Strom | Уайт-Риве (географическое название многих географических обектов lenoraart) |
geogr. | Weißer Strom | Уайт-Ривер (географическое название многих географических обектов lenoraart) |
ichtyol. | Weißer Stör | белый осётр |
cook. | Weißer Tee | белый чай (вид чая, подвергнутый слабой ферментации, но большей, чем известный зеленый чай Vicomte) |
biol. | weißer Teebaum | каепутовое дерево (Melaleuca genistaefolia Sm.) |
met.work. | weißer perlitischer Temperguß | перлитный ковкий чугун |
met.work. | weißer europäischer Temperguß | европейский чугун |
met.work. | weißer Temperguß | белосердечный ковкий чугун |
met.work. | weißer Temperguß | ковкий чугун белосердечный |
met.work. | weißer perlitischer, europäischer Temperguß | перлитный ковкий чугун |
met. | weißer Temperguß | светлосердечный ковкий чугун |
met. | weißer Temperguß | перлитный ковкий чугун |
ichtyol. | Weißer Thun | белый тунец (Thunnus alalunga) |
ichtyol. | Weißer Thun | длиннокрылый тунец (Thunnus alalunga) |
ichtyol. | Weißer Thun | длиннопёрый тунец (Thunnus alalunga) |
ichtyol. | Weißer Thun | альбакор (Thunnus alalunga) |
el.chem. | weißer Tombak | мышьяковистая бронза |
chem. | weißer Ton | фарфоровая глина |
biol. | weißer Veilchen | фиалка белая (Viola alba Bess.) |
entomol. | Weißer Waldportier | силен (Satyrus circe) |
bot. | weißer Wau | резеда белая (Reseda alba L.) |
entomol. | Weißer Weidenspinner | шёлкопряд ивовый (Stilpnotia salicis) |
entomol. | Weißer Weidenspinner | волнянка ивовая (Stilpnotia salicis) |
bot. | weißer Windhalm | полевица белая (Agrostis alba L.) |
entomol. | Weißer Zahnspinner | хохлатка двухцветная (Leucodonta bicoloria) |
judo. | weißes Band | белая лента |
bot. | weißes Bilsenkraut | белена белая (Hyoscyamus albus L.) |
hygien. | weißes Blutkörperchen | белый кровяной шарик |
med.appl. | weißes Blutkörperchen | белая клетка крови |
biol. | weißes Blutkörperchen | белое кровяное тельце |
biol. | weißes Blutkörperchen | белая кровяная клетка |
entomol. | Weißes C | углокрыльница с-белое (лат. Polygonia c-album) |
biol. | weißes Fingerkraut | лапчатка белая (Potentilla alba L.) |
gen. | weißes Gold | белое золото (о фарфоре) |
met.work. | weißes Gußeisen | белый чугун (Roheisen) |
tech. | weißes Gußeisen | белый чугун |
hist. | Weißes Haus | Белый дом |
gen. | Weißes Haus | Белый Дом (резиденция президента США I. Havkin) |
el.chem. | weißes HK-Eisen | белая жесть марки HK |
met. | weißes HK-Eisen | белая жесть марки НК |
met. | weißes "Holzkohlen"-Qualität | белая жесть марки НК |
entomol. | Weißes L | ванесса l-белое (Vanessa l-album) |
agric. | weißes Leberkraut | белозор болотный |
bot. | weißes Leberkraut | белозор болотный (Parnassia palustris L.) |
opt. | weißes Licht | стандартный ахроматический свет |
opt. | weißes Licht | стандартный белый свет |
tech. | weißes Licht des energiegleichen Spektrums | белый свет с равноэнергетическим спектром |
geogr. | Weißes Meer | Белое море (Andrey Truhachev) |
biol. | weißes Nashorn | белый африканский носорог (Diceros simum Burch.) |
math. | weißes Rauschen | продолжительный шум |
met.work. | weißes Roheisen mit Zusammensetzung nahe am Übergang zum grauen Roheisen | предельный белый чугун |
радиоакт. | weißes Röntgenlicht | непрерывное рентгеновское излучение |
радиоакт. | weißes Röntgenlicht | непрерывные рентгеновские лучи |
радиоакт. | weißes Röntgenlicht | тормозное излучение |
chem. | Weißes Sandelholz | санталовое дерево |
bot. | weißes Schnabelried | очеретник белый (Rhynchospora alba (L.) Vahl) |
agric. | weißes Straußgras | полевица стелющаяся |
agric. | weißes Straußgras | полевица побегообразующая |
agric. | weißes Straußgras | полевица белая |
bot. | weißes Straußgras | полевица белая (Agrostis alba L.) |
gen. | weißes Säurebad | кислая ванна после отбелки |
chem. | weißes Vaselin | белый вазелин |
entomol. | Weißes W | хвостатка w-белое (Thecla w-album) |
forestr. | weißes Windröschen | ветреница дубравная (Anemone nemorosa L.) |
bot. | weißes Wollkraut | коровяк медвежье ухо |
ed. | wenn mancher Mann wüsste, wer mancher Mann wär’, gäb’ mancher Mann manchem Mann manchmal mehr Ehr. Doch mancher Mann weiß nicht, wer mancher Mann ist, drum mancher Mann manchen Mann manchmal vergisst. | если бы кое-кто знал бы, кем станет кое-кто, то кое-кто кое-кому оказывал бы иногда куда больше чести. Но кое-кто не знает, кем будет кое-кто, поэтому кое-кто иногда забывает кое-кого. (Частично перевод взят у А. Трухачёва. vk.com) |
gen. | wer weiß! | как знать! |
inf. | wer weiß | Бог его знает (Andrey Truhachev) |
gen. | wer weiß, wo dein Glück dir blüht | кто знает, где тебя ждёт счастье |
gen. | wer weiß, wo dieser Fehler herstammt? | кто знает, откуда берётся эта ошибка? |
gen. | wer weiß, wo dieser Fleck herstammt | кто знает, откуда взялось это пятно |
gen. | wer weiß, wo er das alles hergenommen hat | кто же знает, откуда он всё это взял |
gen. | wer weiß, wofür es gut ist | может это и к лучшему кто знает |
gen. | wer weiß, wozu es gut ist | может это и к лучшему кто знает |