DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Medical containing Vor | all forms | exact matches only
GermanRussian
aus Angst vor Infektenиз-за боязни инфекции (Лорина)
Bewegung Vor-передовой
das Material liegt nicht vorматериал не представлен (Лорина)
der ärztliche Befund liegt noch nicht vorмедицинское заключение ещё не вынесено (Andrey Truhachev)
die Einverständniserklärung des Patienten zur Untersuchung liegt vorсогласие пациента на исследование получено (как вариант перевода (также как "информированное согласие пациента на исследование получено") jurist-vent)
Einnahme vor den Mahlzeitenприём до еды (Лорина)
Grube vor dem Fenster eines Erdbunkersоконный приямок землянки
Herzfrequenz vor der Belastungчастота ритма сердца до нагрузки
Hygiene vor Schriftenсанитарные правила
hygienischer Schutz der Wasserstellen vor Verunreinigungenсанитарная охрана водоисточников от загрязнения
mindestens 4 Wochen vorкак минимум за 4 недели до (Andrey Truhachev)
mindestens 4 Wochen vorне позднее чем за 4 недели до (Andrey Truhachev)
mindestens 4 Wochen vorне позднее чем за 4 недели перед (Andrey Truhachev)
mindestens 4 Wochen vorминимум за 4 недели до (Andrey Truhachev)
Morgens, mittags und abends und vor dem Schlafengehenутром, днём, вечером и перед сном (Andrey Truhachev)
präoperativ vor der Operationпредоперационный
sanitärer Schutz der Wasserstellen vor Verunreinigungenсанитарная охрана водоисточников от загрязнения
Schleier vor den Augenпомутнение в глазах (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
Schutz vor biologischen Kampfmittelnбиологическая защита
Schutz vor chemischen Kampfstoffenпротивохимическая защита
Schutz vor Infektionзащита от инфекции (Лорина)
Schutz vor Infektionenзащита от инфекций (Лорина)
Schutz vor Massenvemichtungswaffenзащита от оружия массового поражения
Schwarzwerden vor den Augenпотемнение в глазах (SKY)
Unterstand zum Schutz vor Kernwaffenубежище, оборудованное в противоатомном отношении
Unterstand zum Schutz vor Kernwaffenпротивоатомное убежище
verlässlicher Schutz vor Infektionнадёжная защита от инфекции (Лорина)
vor dem Ohr gelegenпредушный
vor dem operativen Eingriffдо оперативного вмешательства (Andrey Truhachev)
vor dem operativen Eingriffперед оперативным вмешательством (Andrey Truhachev)
vor dem operativen Eingriffв предоперационный период (Andrey Truhachev)
vor dem Schlafengehenн/н (SKY)
vor dem Schlafengehenна ночь (приём лекарства Oksana)
Vor dem Schlafengehen nichts trinken!перед сном не пить! (Immortorosa)
vor dem Therapiebeginnперед началом лечения (Лорина)
vor den Zentralwindungenпредцентральный
vor der Einberufungдопризывный
vor der Mahlzeitдо еды (Andrey Truhachev)
vor der Operationперед операцией (Лорина)
vor einer Mahlzeitдо еды (Andrey Truhachev)
vor mir vollzogene Unterschriftподпись, которая сделана в моём присутствии (вариант написания в конкретном документе (РФ) jurist-vent)
vor Operationsbeginnперед операцией (Andrey Truhachev)
vor Operationsbeginnдо начала операции (Andrey Truhachev)
vor Sonnenlicht schützenне допускать воздействия солнечного света (из ГОСТа jurist-vent)
vor Therapiebeginnдо начала лечения (Лорина)
vor- und nachoperative Versorgungпредоперационный и послеоперационный уход (Sergei Aprelikov)
Vor- und Nachsorge bei Geburtдородовый и послеродовый уход (Лорина)