DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Verbrechen | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abirrung des Verbrechensзаблуждение относительно преступления (разновидность фактической ошибки)
Abstand von einem angefangenen Verbrechenотказ от окончания преступления
an einem Verbrechen beteiligtпричастный к преступлению
an einem Verbrechen beteiligt seinбыть соучастником преступления
an einem Verbrechen beteiligt seinбыть причастным к преступлению
Androhung eines Verbrechensугроза преступлением
Anführer eines Verbrechensинициатор преступления
Anführer eines Verbrechensзачинщик преступления
Anführer eines Verbrechensорганизатор преступления
Angriffsrichtung des Verbrechensнаправленность преступления
Anregung zum Verbrechenпобуждение к преступлению
Anstiftung zum Verbrechenпобуждение к преступлению
Anzeichen eines Verbrechensпризнаки преступления
artverwandtes Verbrechenоднородное преступление
auf die Spur eines Verbrechens bringenнавести на след преступления
auf die Spur eines Verbrechens leitenнавести на след преступления
Aufdeckung der Tatsache eines Verbrechensраскрытие преступления
Aufdeckung eines Verbrechensраскрытие преступления
Aufdeckung eines Verbrechensобнаружение преступления
Aufdeckung von Verbrechenраскрытие
Aufhellung eines Verbrechensраскрытие преступления
Aufklärung eines Verbrechensраскрытие преступления
Aufklärung von Verbrechenраскрытие
Aufreizung zum Verbrechenподстрекательство к совершению преступления
Ausführung eines Verbrechensсовершение преступления
Ausführungsweise von Verbrechenспособ совершения преступления
ausgezeichnetes Verbrechenквалифицированное преступление
Bedrohung mit einem Verbrechenугроза совершением преступления
begangenes Verbrechenсодеянное преступление
begangenes Verbrechen mit Vorbedachtпреднамеренное преступление
Begehung des Verbrechensсовершение преступления
Begehung eines Verbrechensсовершение преступления
Begriff des Verbrechensпонятие преступления
berufsmäßig begangenes Verbrechenпрофессиональное преступление
besonders gefährliches Verbrechenособо опасное преступление
Beteiligter an einem Verbrechenсоучастник преступления
Beteiligter an einem Verbrechenсоучастник в преступлении
Beteiligung an einem Verbrechenсоучастие в преступлении
Buch der Erfassung der Mitteilungen über die Verbrechenкнига учёта сообщений о преступлениях (Лорина)
Definition des Verbrechensопределение преступления
dem Angeklagten ein Verbrechen zur Last legenинкриминировать подсудимому преступление
dem Angeklagten ein Verbrechen zur Last vorwerfenинкриминировать подсудимому преступление
der zuständigen Behörde ein Verbrechen zur Kenntnis bringenдовести о преступлении до сведения подлежащей власти
die Ausführung eines Verbrechens verhindernпресечь преступление
die eines Verbrechens verdächtigt werdenположение о порядке кратковременного задержания лиц, подозреваемых в совершении преступления
die Verbrechen begünstigenусловия, порождающие преступления
die Vollendung eines Verbrechens verhindernпресечь преступление
doloses Verbrechenумышленное преступление
Drohung mit einem Verbrechenугроза преступлением
durch ein Verbrechen erworbenдобытый преступным путём (Лорина)
durch ein Verbrechen erworbenдобытый путём совершения преступления (Лорина)
durch ein Verbrechen erworbene Gegenständeпредметы, добытые путём совершения преступления
Eigenschaften des Verbrechensсвойства преступления
eigenständiges Verbrechenсамостоятельное преступление
ein grausiges Verbrechenстрашное преступление (Andrey Truhachev)
ein grausiges Verbrechenужасное преступление (Andrey Truhachev)
ein Verbrechen aufdeckenраскрыть преступление
ein Verbrechen aufdeckenраскрывать преступление
ein Verbrechen begehenсовершить преступление
ein Verbrechen deckenпокрыть преступление
ein Verbrechen sühnenпокарать за преступление
ein Verbrechen auf Dauer verhindernпресекать преступление
ein Verbrechen auf Dauer verhütenпресекать преступление
ein Verbrechen verhütenпредупредить преступление
ein Verbrechen verübenсовершить преступление
ein Verbrechen zur Last legenвменить в преступление
einem Verbrechen auf die Spur kommenнапасть на след преступления
einem Verbrechen vorbeugenпредупредить преступление
jemanden eines Verbrechens beschuldigenвменять преступление (Лорина)
jemanden eines Verbrechens beschuldigenобвинять кого-либо в совершении преступления
eines Verbrechens bezichtigenобвинять в совершении преступления
jemanden eines Verbrechens schuldig findenуличить в совершении преступления (Andrey Truhachev)
jemandeneines Verbrechens schuldig findenпризнавать виновным в совершении преступления (Andrey Truhachev)
jemandeneines Verbrechens schuldig findenпризнать виновным в совершении преступления (Andrey Truhachev)
jemanden eines Verbrechens schuldig findenизобличить в преступлении (Andrey Truhachev)
eines Verbrechens teilhaftigпричастный к преступлению
jemanden eines Verbrechens überführenпризнать виновным в преступлении (Andrey Truhachev)
eines Verbrechens überführenизобличить в преступлении
eines Verbrechens überführenуличить кого-либо в совершении преступления jmdn.
jemanden eines Verbrechens überführenпризнавать виновным в преступлении (Andrey Truhachev)
jemanden eines Verbrechens überführenпризнавать виновным в совершении преступления (Andrey Truhachev)
jemanden eines Verbrechens überführenпризнать виновным в совершении преступления (Andrey Truhachev)
einfaches Verbrechenобычное преступление
Eingeständnis der Begehung eines Verbrechensсознание в преступлении
erfolgsqualifiziertes Verbrechenпреступление, квалифицированное по последствиям
erhebliche Persönlichkeitsbedingtheit einiger Verbrechenзначительная личностная обусловленность некоторых преступлений
erhebliche Persönlichkeitsbedingtheit einiger Verbrechenповышенная личностная обусловленность некоторых преступлений
exzeptionelles Verbrechenисключительное преступление (напр., по своей дерзости)
fahrlässiges Verbrechenпреступление, совершённое по неосторожности
fahrlässiges Verbrechen des Tatmittlersнеосторожное преступление посредственного исполнителя
Fehlen des Tatbestandes eines Verbrechensотсутствие состава преступления
formelles Verbrechenформальное преступление
fortdauerndes Verbrechenдлящееся преступление
fortgesetztes Verbrechenпродолжаемое преступление
Fortsetzung eines Verbrechensпродолжение преступления
freiwilliger Rücktritt vom Versuch eines Verbrechensдобровольный отказ от преступления
Gegenstand des Verbrechensпредмет преступления
Gegenstand des Verbrechensобъект преступления
gemeines Verbrechenгнусное преступление
gemeingefährliches Verbrechenобщеопасное преступление
Genozid-Verbrechenпреступления геноцида
Gerichtsstand des begangenen Verbrechensподсудность по месту совершения преступления
Gerichtsstand des Ortes der Aufdeckung des Verbrechensподсудность по месту обнаружения преступления
geringfügiges Verbrechenмелкое преступление (Sergei Aprelikov)
geringfügiges Verbrechenмаловажное преступление (Sergei Aprelikov)
geringfügiges Verbrechenнезначительное преступление (Sergei Aprelikov)
Gesellschaftsgefährlichkeit des Verbrechensобщественная опасность преступления
gewerbsmäßiges Verbrechenпреступление, совершаемое в виде промысла
gewerbsmäßiges Verbrechenпреступление в виде промысла
Grad der Vorbereitung eines Verbrechensподготовленность преступления
grundlos ein Verbrechen zur Last legenпришить кому-либо какое-либо дело (jemandem; стилистическое несоответствие немецкого нейтрального варианта и действительно разговорного русского перевода Queerguy)
Heroisierung von Verbrechenгероизация преступлений
in ein Verbrechen verstrickt seinбыть замешанным в преступлении
in ein Verbrechen verwickeltпричастный к преступлению
in ein Verbrechen verwickelt seinбыть замешанным в преступлении
Inspirator eines Verbrechensвдохновитель преступления
internationales Verbrechenмеждународное преступление
jemanden eines Verbrechens schuldig findenпризнать виновным в преступлении (Andrey Truhachev)
jemanden eines Verbrechens schuldig findenпризнавать виновным в преступлении (Andrey Truhachev)
Jugendliche als Subjekt des Verbrechensподросток как субъект преступления
konterrevolutionäres Verbrechenконтрреволюционное преступление
Konvention über die Nichtanwendbarkeit von Verjährungsbestimmungen auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die MenschlichkeitКонвенция о неприменимости срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечества (Лорина)
kriminalistische Charakteristik eines Verbrechensкриминалистическая характеристика преступления
Kriterien eines Verbrechensпризнаки преступления
kulposes Verbrechenпреступление, совершённое по неосторожности
materielle Charakteristik eines Verbrechensматериальная характеристика преступления
materielle Kennzeichnung eines Verbrechensматериальная характеристика преступления
Mehrmaligkeit der Verbrechenнеоднократность преступлений (Лорина)
Merkmale eines Verbrechensпризнаки преступления
Methoden der Untersuchung des Verbrechensметоды изучения преступления
misslungenes Verbrechenнеудавшееся преступление
mit absichtlich begangenes Verbrechenпреднамеренное преступление
mit Vorbedacht begangenes Verbrechenпреднамеренное преступление
Mitteilung des Verbrechensсообщение о совершённом преступлении
Mittel des Verbrechensсредство преступления
mittleres Verbrechenпреступление средней степени тяжести (ivvi)
Mittäterschaft an einem Verbrechenпричастность к преступлению
Motiv des Verbrechensмотив преступной деятельности
Motiv des Verbrechensмотив преступления
möglicher Aufdeckungsgrad der Verbrechenраскрываемость преступлений
Nebentatbestand eines Verbrechensпобочный состав преступления
neurotisches Verbrechenпреступление, совершенное неврастеником
nicht artverwandtes Verbrechenнеоднородное преступление
Nichtanwendbarkeit von Verjährungsbestimmungen auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeitнеприменимость сроков давности к военным преступлениям и преступлениям против человечества
Nichtanzeige eines Verbrechensнедонесение о достоверно известном готовящемся или совершённом преступлении
Nichtanzeige von Verbrechenнедонесение об уголовно наказуемых деяниях
Nichtbegehung eines Verbrechensнесовершение преступления
Nichtbeteiligung an einem Verbrechenнепричастность к преступлению
Nichtgeschehen eines Verbrechensотсутствие события преступления
Nichtvorhandensein eines Verbrechensнепреступность (in einer Tat)
Objekt des Verbrechensобъект преступления
Objekt eines Verbrechensобъект преступления
objektive Seite des Tatbestandes eines Verbrechensобъективная сторона состава преступления
objektive Seite des Verbrechensобъективная сторона преступления
Opfer eines Verbrechensжертва преступления
Organisator eines Verbrechensорганизатор преступления
organisiertes Verbrechenорганизованная преступность (Andrey Truhachev)
politisches Verbrechenпреступление, совершенное по политическим мотивам
politisches Verbrechenполитическое преступление
privilegiertes Verbrechenпреступление со смягчающими обстоятельствами
privilegiertes Verbrechenпривилегированное преступление
Qualifikation des Verbrechensквалификация преступления
Qualifikation einer Handlung als Verbrechens nach Artквалификация деяния как преступления по статье
Qualifikation eines Verbrechensоценка преступления
qualifiziertes Verbrechenквалифицированное преступление
Rechtswidrigkeit des Verbrechensпротивоправность преступления
Rekonstruktion eines Verbrechensвосстановление картины преступления
religiöses Verbrechenрелигиозное преступление
Schuld als subjektive Seite des Verbrechensвина как субъективная сторона преступления
Schwere des Verbrechensтяжесть преступления
schwere Verbrechen und Kapitalverbrechenтяжкие и особо тяжкие преступления (Лорина)
schweres Verbrechenтяжкое преступление
sein Verbrechen bereuenраскаяться в преступлении
selbständiges Verbrechenсамостоятельное преступление
sozialökonomische Wurzeln der Verbrechenсоциально-экономические корни преступлений
Subjekt des Verbrechensсубъект преступления
subjektive Seite des Tatbestandes eines Verbrechensсубъективная сторона состава преступления
subjektive Seite des Verbrechensсубъективная сторона преступления
Subsumtion eines Verbrechensюридическая квалификация преступления
System verbrechenпреступность политической системы (о фашизме)
Tatbestand eines Verbrechensсостав преступления
Teilnahme am Verbrechenсоучастие в преступлении
Teilnahme am Verbrechenучастие в преступлении
Teilnahme an einem Verbrechenсоучастие в преступной деятельности
Teilnahme an einem Verbrechenсоучастие в преступлении
Teilnahme an einem Verbrechenпричастность к преступлению
Teilnahme an einem Verbrechen unter Funktionsverteilungсложное соучастие
Teilnahme an einem Verbrechen unter Rollenverteilungсложное соучастие
Teilnehmer an einem Verbrechenсоучастник преступления
Teilnehmer an einem Verbrechenсоучастник в преступлении
Täter eines Verbrechensисполнитель преступления unmittelbarer
unaufgeklärtes Verbrechenнераскрытое преступление
unbegründete Qualifikation des Verbrechensнеобоснованная квалификация преступления
unrechtmäßige Qualifikation des Verbrechensнеправомерная квалификация преступления
unrichtige Qualifikation des Verbrechensнеправильная квалификация преступления
unvollendetes Verbrechenнеоконченное преступление
Verabredung eines Verbrechensсговор о совершении преступления
Verbrechen a gegen die Rechtspflegeпреступление против правосудия
Verbrechen a gegen die Sittlichkeitпреступление против нравственности
Verbrechen a gegen die Tätigkeit staatlicher Organeпреступление против порядка управления
Verbrechen aus Eigennutzкорыстное преступление
Verbrechen aus Gewinnsuchtкорыстное преступление
Verbrechen aus Profitsuchtкорыстное преступление
Verbrechen begehenсовершать преступление (Лорина)
Verbrechen der Freiheitsberaubungпреступление против личной свободы человека
Verbrechen der gleichen Artоднородное преступление
Verbrechen des Völkermordesпреступление геноцида
Verbrechen gegen das Lebenпреступление против жизни
Verbrechen gegen den Friedenпреступление против мира
Verbrechen gegen den Frieden und die Sicherheit der Menschheitпреступление против мира и безопасности человечества (другая)
Verbrechen gegen den Staatпреступление против государства
Verbrechen gegen die Menschheitпреступление против человечества
Verbrechen gegen die Menschlichkeitпреступление против человечности
Verbrechen gegen die Personпреступление против личности
Verbrechen gegen die Rechtspflegeпреступление против правосудия
Verbrechen gegen die Sicherheit der Menschheitпреступление против безопасности человечества (Лорина)
Verbrechen gegen die Sittlichkeitпреступление против нравственности
Verbrechen gegen Leib und Lebenпреступление против жизни (Лорина)
Verbrechen gegen Personenпреступления против личности (dolmetscherr)
Verbrechen gestehenпризнаваться в преступлении (iamtateviam)
Verbrechen im Amtдолжностное преступление
Verbrechen mit Todesfolgeпреступление со смертельным исходом
Verbrechen vorwerfenобвинять в преступлении (Лорина)
Verbrechen wider den Staatпреступление против государства
Verdacht eines Verbrechensподозрение в совершении преступления
Verheimlichung eines Verbrechensсокрытие преступления
Verhinderung eines Verbrechensпредотвращение преступления
Verleitung zum Verbrechenподстрекательство к совершению преступления
Verschleierungshandlung des Verbrechensукрывательство преступления (Лорина)
Versuch des Verbrechensпокушение на преступление (Лорина)
Versuch eines Verbrechensпокушение на преступление
versuchtes Verbrechenпокушение на преступление
Verwaltung für Bekämpfung der Verbrechen, die mit dem Menschenhandel verbunden sindУправление по борьбе с преступлениями, связанными с торговлей людьми (Лорина)
verübtes Verbrechenсодеянное преступление
Verübung eines Verbrechensсовершение преступления
Verübung eines Verbrechensосуществление преступления
vollbrachtes Verbrechenоконченное преступление
vollendetes Verbrechenсовершённое преступление
vollendetes Verbrechenоконченное преступление
Vorbedachtheit eines Verbrechensпредумышленность преступления
Vorbereitung eines Verbrechensподготовка преступления
Vorbereitung eines Verbrechensприготовление к преступлению
Vorschub zum Verbrechenпособничество в совершении преступления
vorsätzliches Verbrechenумышленное преступление
wegen des Verbrechensпо обвинению в преступлении (Лорина)
weniger schweres Verbrechenменее тяжкое преступление (Лорина)
Werkzeug der Begehung des Verbrechensорудие совершения преступления (Лорина)
Wesen des Verbrechensсуть преступления
Wesen des Verbrechensсущность преступления
wiederholtes Verbrechenповторное преступление
zur Begehung eines Verbrechens bestimmte Gegenständeорудия преступления
zur Begehung eines Verbrechens verleitenподстрекать к совершению преступления
zur Teilnahme an einem Verbrechen veranlassenпобуждать к соучастию в преступлении
zur Teilnahme an einem Verbrechen veranlassenпобуждать к участию в преступлении
öffentliche Billigung von Verbrechenпубличное одобрение преступлений