Subject | German | Russian |
agric. | abgetaute Stelle | проталина |
gen. | akkreditierte Stelle | аккредитованный орган (marinik) |
gen. | alle dem Justizministerium nachgeordneten Stellen | все учреждения, входящие в систему министерства юстиции |
comp. | alphanumerische Stelle | буквенно-цифровая позиция (в слове данных) |
comp. | alphanumerische Stelle | алфавитно-цифровой разряд |
comp. | alphanumerische Stelle | алфавитно-цифровая позиция (в слове данных) |
gen. | als letzte Stelle entscheiden | быть решающей инстанцией |
gen. | als letzte Stelle entscheiden | быть конечной инстанцией |
gen. | an deiner Stelle | на твоём месте (Slawjanka) |
gen. | an deiner Stelle hätte ich | на твоём месте я бы |
gen. | an der angeführten Stelle | в указанном месте (книги; des Buches) |
gen. | an der angeführten Stelle | в приведённом месте (книги; des Buches) |
tech. | an der empfindlichsten Stelle treffen | уязвить |
gen. | an der falschen Stelle stehen | стоять не на своём месте |
med. | an der gewichtstragenden Stelle | в нагружаемом отделе (мыщелка) |
gen. | an der richtigen Stelle stehen | стоять на своём месте |
gen. | an der Stelle | в месте (Лорина) |
gen. | an der Stelle | на месте (+G.; пространственно, z.B.: an der Stelle des heutigen Schlosses = на месте нынешнего дворца Abete) |
gen. | jemanden an der vereinbarten Stelle erwarten | ждать кого-либо в условленном месте |
gen. | etwas an die falsche Stelle legen | положить что-либо не на то место |
gen. | etwas an die oberste Stelle setzen | считать что-либо самым главным |
gen. | etwas an die oberste Stelle setzen | считать что-либо главным |
gen. | an die Stelle der erfrorenen Bäume setzen wir neue | на место погибших от мороза деревьев мы посадим новые |
gen. | an die Stelle treten | заменять (Kolomia) |
gen. | an die zuständige Stelle | по требованию (Bitte leiten Sie diesen Brief an die zuständige Stelle weiter. Dominator_Salvator) |
gen. | jemanden an die zuständige Stelle verweisen | направлять кого-либо в компетентное учреждение (в компетентную инстанцию) |
gen. | an diese Stelle | на это место |
gen. | an diese Stelle | сюда |
gen. | an dieser Stelle | на данный момент (AshleyLother) |
shipb. | an dieser Stelle | здесь |
gen. | an dieser Stelle | на данном этапе (AshleyLother) |
gen. | an dieser Stelle | в настоящем разделе (4uzhoj) |
gen. | an dieser Stelle | в этой главе (4uzhoj) |
gen. | an dieser Stelle | пользуясь случаем (viktorlion) |
gen. | an dieser Stelle etwa geschah das Unglück | несчастный случай произошёл приблизительно на этом месте |
gen. | an dieser Stelle geschah das Unglück | на этом самом месте произошёл несчастный случай |
gen. | an dritter Stelle rangieren | занимать третье место (по каким-либо показателям) |
gen. | etwas an eine andere Stelle setzen | поставить что-либо на другое место |
med. | an einer Stelle | в одном месте (jurist-vent) |
gen. | an einer Stelle stehen | стоять на месте (Лорина) |
gen. | an einer unerlaubten Stelle | в неустановленном месте (meistens Pl. ichplatzgleich) |
gen. | an einer unerlaubten Stelle | в неположенном месте (meistens Pl. ichplatzgleich) |
gen. | an erster Stelle | перво-наперво (Andrey Truhachev) |
gen. | an erster Stelle | в первую очередь (Andrey Truhachev) |
gen. | an erster Stelle | во-первых (Andrey Truhachev) |
gen. | an erster Stelle | на первом плане |
gen. | an erster Stelle | первым делом (Andrey Truhachev) |
gen. | an erster Stelle stehen | занимать первое место |
gen. | an erster Stelle stehen | быть главным |
gen. | an erster Stelle stehen | находиться на первом месте (Andrey Truhachev) |
gen. | an erster Stelle stehen | быть на первом месте (Andrey Truhachev) |
gen. | an erster Stelle stehen | стоять на первом месте |
fig. | an exponierter Stelle stehen | быть уязвимым |
fig. | an exponierter Stelle stehen | подвергаться опасности |
fig. | an exponierter Stelle stehen | находиться в опасности |
fig. | an exponierter Stelle stehen | находиться на незащищённом месте |
fig. | an exponierter Stelle stehen | находиться на открытом месте |
gen. | an hervorragender Stelle veröffentlichen | поместить на видном месте (в газете) |
gen. | an jemandes Stelle rücken | занять чьё-либо место (продвинувшись по службе) |
gen. | an jemandes Stelle treten | замещать (кого-либо) |
gen. | an jemandes Stelle treten | занять чьё-либо место |
gen. | an jemandes Stelle treten | стать на чьё-либо место |
gen. | an kompetenter Stelle nach etwas fragen | запрашивать о чем-либо в компетентной инстанции |
gen. | an kompetenter Stelle nach etwas fragen | запрашивать о чем-либо в компетентном учреждении |
gen. | an meiner Stelle | вместо меня (Лорина) |
gen. | an Ort und Stelle | тут же |
gen. | an Ort und Stelle | на местах (Andrey Truhachev) |
comp. | an Ort und Stelle | на месте (эксплуатации) |
gen. | an Ort und Stelle | не сходя с места |
gen. | an Ort und Stelle ankommen | прибыть к месту назначения |
gen. | an Ort und Stelle anlangen | прибыть к месту назначения |
geol. | an Ort und Stelle entstanden | автохтонный |
gen. | an Ort und Stelle sein | быть на месте |
gen. | jemanden an seiner empfindlichen Stelle treffen | задеть за живое (Vas Kusiv) |
gen. | jemanden an seiner empfindlichen Stelle treffen | задевать за живое (Vas Kusiv) |
gen. | jemanden an seiner empfindlichen Stelle treffen | наступить на любимую мозоль (Vas Kusiv) |
gen. | an seiner Stelle | вместо него (Лорина) |
gen. | an seiner Stelle würde ich | на его месте я бы |
gen. | an Stelle | за (кого-либо) |
tech. | an Stelle | вместо |
gen. | an Stelle | вместо (кого-либо, чего-либо) |
gen. | an jemandes Stelle kommen | занять чьё-либо место (по службе) |
gen. | an jemandes Stelle treten | замещать (кого-либо) |
gen. | an zweiter Stelle | на втором плане |
sport. | an zweiter Stelle Fahrende | гонщик, едущий "вторым колесом" |
gen. | anfordernde Stelle | запрашивающая инстанция (Andrey Truhachev) |
gen. | anordnende Stelle | инстанция, дающая распоряжение (Лорина) |
gen. | Arbeitskräfte an der richtigen Stelle ansetzen | правильно расставлять рабочую силу |
mil. | Artillerie-B-Stelle | артиллерийский НП (АНП) |
gen. | auf der Stelle | тут же (Andrey Truhachev) |
gen. | auf der Stelle | тотчас же |
gen. | auf der Stelle | незамедлительно (Vas Kusiv) |
tech. | auf der Stelle | тотчас |
inf. | auf der Stelle | сейчас же (Andrey Truhachev) |
inf. | auf der Stelle | сразу |
inf. | auf der Stelle | немедля |
inf. | auf der Stelle | прямо сейчас (Andrey Truhachev) |
gen. | auf der Stelle | без промедлений (Vas Kusiv) |
gen. | auf der Stelle | тут же (часто употр. в повелительных предложениях) |
inf. | auf der Stelle | с места в карьер |
inf. | auf der Stelle | в одночасье |
gen. | auf der Stelle | без промедления (Vas Kusiv) |
gen. | auf der Stelle | прямо (часто употр. в повелительных предложениях) |
gen. | auf der Stelle | сразу же (Andrey Truhachev) |
inf. | auf der Stelle | с ходу |
inf. | auf der Stelle | тут же |
gen. | auf der Stelle | c места (Andrey Truhachev) |
gen. | auf der Stelle bleiben | не сойти с места |
gen. | auf der Stelle bleiben | не уйти живым |
gen. | auf der Stelle bleiben | остаться на месте |
mil. | auf der Stelle im Gleichschritt – marsch! | На месте, бегом – марш! |
mil. | auf der Stelle im Gleichschritt – marsch! | На месте, шагом – марш! |
mil. | auf der Stelle im Laufschritt – marsch! | На месте, бегом – марш! |
mil. | auf der Stelle im Laufschritt – marsch! | На месте, шагом – марш! |
gen. | auf der Stelle schweigst du! | замолчи сейчас же! |
fig. | auf der Stelle treten | застрять на месте (Andrey Truhachev) |
fig. | auf der Stelle treten | застревать на месте (Andrey Truhachev) |
fig. | auf der Stelle treten | не двигаться с места (Andrey Truhachev) |
mil. | auf der Stelle treten! | На месте! |
fig. | auf der Stelle treten | буксовать (Andrey Truhachev) |
fig., inf. | auf der Stelle treten | топтаться на месте |
gen. | auf der Stelle treten | шагать на месте |
fig. | auf der Stelle treten | застревать (Andrey Truhachev) |
fig. | auf der Stelle treten | "тормозить" (Andrey Truhachev) |
gen. | auf der Stelle treten | топтаться на одном месте (Andrey Truhachev) |
gen. | auf eine andere Stelle versetzen | перевести на другую должность (frag-einen-anwalt.de Kolomia) |
comp. | auf Null Stelle | установить в 0 |
comp. | auf Null Stelle | сбросить в 0 |
agric. | ausgelassene Stelle | пропуск (при посеве) |
agric. | ausgerupfte Stelle | выщип |
gen. | ausgeschriebene Stelle | предложенное вакантное место (SKY) |
gen. | Ausübungsort der Stelle | место работы (Alex Krayevsky) |
mil. | B-Stelle | наблюдательный пост (береговой артиллерии) |
mil. | B-Stelle | наблюдательный пункт |
gen. | beim Abschreiben eine Stelle aus Versehen fortlassen | по ошибке пропустить при переписке какое-либо место |
gen. | beim Abschreiben eine Stelle aus Versehen weglassen | по ошибке пропустить при переписке какое-либо место |
gen. | beim Abschreiben aus Versehen eine Stelle fortlassen | при переписке пропустить по ошибке какое-либо место |
gen. | beim Abschreiben aus Versehen eine Stelle fortlassen | при переписке пропустить какое-либо место |
tech. | benannte Stelle | уполномоченный орган (сертификации; в рамках ЕС Abete) |
inf. | bequeme Stelle | тёплое место (AlexandraM) |
tech. | binäre Stelle | двоичный разряд |
gen. | das Boot ist an einer flachen Stelle auf Grund geraten | на мелком месте лодка врезалась в дно (реки) |
gen. | das gehört nicht an diese Stelle | это сюда не относится |
gen. | das gehört nicht an diese Stelle | это должно быть не здесь |
fig. | das ist nicht von der Stelle zu bringen | это невозможно сдвинуть с мёртвой точки |
fig. | das ist nicht von der Stelle zu bringen | это невозможно сдвинуть с места |
gen. | das ist seine empfindliche Stelle | это является его чувствительным местом |
gen. | das ist seine empfindliche Stelle | это его больное место |
gen. | das Urteil würde auf der Stelle vollstreckt | приговор был тотчас приведён в исполнение |
gen. | das Urteil würde auf der Stelle vollstreckt | приговор был немедленно приведён в исполнение |
gen. | depotführende Stelle | Банк-депозитарий (Yelena K.) |
gen. | der Fels stürzt an dieser Stelle steil ins Meer | скала в этом месте отвесно обрывается в море |
gen. | der Mantel versieht die Stelle einer becke | пальто заменяет одеяло |
gen. | der rechte Mann an der rechten Stelle | нужный человек на нужном месте |
gen. | der rechte Mann an der rechten Stelle | подходящий человек на нужном месте |
gen. | der Schrank rührte sich nicht von der Stelle | шкаф невозможно было сдвинуть с места |
gen. | der Wald ist an dieser Stelle sehr dünn | лес в этом месте очень редкий |
gen. | die aufgeriebene Stelle | ссадина |
gen. | die aufgeriebene Stelle | потёртость |
gen. | die Auslese der geeigneten Bewerber für eine Stelle | отбор подходящих претендентов на какую-либо должность |
gen. | die Ausschreibung von Stellen | замещение должностей по конкурсу |
gen. | die Ausschreibung von Stellen | объявление конкурса на замещение должностей |
med. | die Bescheinigung dient zur Vorlage bei der zuständigen Stelle | справка выдана для предоставления по месту требования (jurist-vent) |
gen. | die höhere Stelle | высшая инстанция |
med. | die Milz liegt an typischer Stelle | селезёнка расположена обычно (jurist-vent) |
gen. | die schwache Stelle von etwas | уязвимое место (Vas Kusiv) |
gen. | die schwache Stelle von etwas | узкое место (Vas Kusiv) |
gen. | die Stelle antreten | выйти на работу (SKY) |
gen. | die Stelle antreten | приступить к работе (SKY) |
gen. | die Stelle antreten | вступить в должность (SKY) |
gen. | die Stelle aufgeben | уйти с работы (Лорина) |
gen. | die Stelle wird bald frei | место скоро освободится |
zoot. | die Stelle, wo es getränkt wird und während der Hitze ausruht, oft auch zur Nacht und selbst im Winter bleibt | бина (тырло, стойбище) |
gen. | die zuständige Stelle | компетентная инстанция |
gen. | diese gefährliche Stelle kann man nur einzeln passieren | через это опасное место можно пройти только по одному |
gen. | diese Stelle ist schon abgepflückt | на этом месте уже всё собрано (о плодах) |
med., obs. | durchgelegene Stelle | пролежень |
gen. | durchgestrichene Stelle | помарка (lockamp) |
mil. | Ehrenbezeigung auf der Stelle | отдание чести в строю на месте |
gen. | eine besondere Stelle innehaben | занимать особое место (AlexandraM) |
gen. | eine dunkle Stelle im Buche aufklären | истолковать непонятное место в книге |
gen. | eine dunkle Stelle im Buche aufklären | объяснять непонятное место в книге |
gen. | eine dunkle Stelle im Text | неясное место в тексте |
gen. | eine dunkle Stelle im Text | тёмное место в тексте |
gen. | eine dünne Stelle | истончённое место (am Ärmel, на рукаве) |
gen. | eine dünne Stelle | непрочное место (am Ärmel, на рукаве) |
gen. | eine dünne Stelle | тонкое место (am Ärmel, на рукаве) |
gen. | eine dünne Stelle im Stoff | протёртое место на ткани |
gen. | eine dünne Stelle im Stoff | истончившееся место на ткани |
gen. | eine einträgliche. Stelle | доходное место |
gen. | eine empfindliche Stelle | болезненное место |
gen. | eine empfindliche Stelle | больное место |
gen. | eine entzündete Stelle am Fuß | воспалённое место на ноге |
gen. | eine entzündete Stelle am Fuß | воспаление на ноге |
gen. | eine exponierte Stelle | незащищённое место |
gen. | eine exponierte Stelle | опасное место (тж. перен.) |
gen. | eine exponierte Stelle | открытое место |
gen. | eine fehlerhafte Stelle im Gewebe | брак в ткани |
gen. | eine fehlerhafte Stelle im Gewebe | изъян в ткани |
gen. | eine freie Stelle | вакантное место |
gen. | eine freie Stelle | прогалина (в лесу) |
gen. | eine geeignete Stelle | подходящее место |
gen. | eine gutbezahlte Stelle | хорошо оплачиваемое место |
gen. | eine interessante Stelle im Buch anstreichen | отметить интересное место в книге |
gen. | eine kahle Stelle | лысина |
gen. | eine kahle Stelle | плешь |
gen. | eine morastige Stelle | трясина |
gen. | eine morastige Stelle | топь |
gen. | eine offene Stelle | вакантное место |
gen. | eine offene Stelle im Eis | полынья |
gen. | eine schadhafte Stelle | прореха |
gen. | eine schadhafte Stelle | дыра (в одежде) |
gen. | eine schadhafte Stelle | повреждённое место |
gen. | eine Stelle antreten | вступать в должность |
gen. | eine Stelle antreten | приступать к исполнению обязанностей |
gen. | eine Stelle aus ihrem Buch | одно место из вашей книги |
gen. | eine Stelle aus seinem Buch | одно место из его книги |
inf. | jemandem eine Stelle ausmachen | подыскать место (для кого-либо) |
gen. | eine Stelle bekommen | получить место |
gen. | eine Stelle einsparen | сократить одну штатную единицу (в целях экономии) |
gen. | eine Stelle finden | найти место |
gen. | eine Stelle fällt jemandem zu | должность достаётся (кому-либо) |
gen. | eine Stelle fällt jemandem zu | место достаётся (кому-либо) |
tech. | eine Stelle haben | служить |
gen. | eine Stelle im Buch aufschlagen | раскрыть книгу на каком-либо месте |
gen. | eine Stelle im Buch aufschlagen | найти какое-либо место в книге |
gen. | eine Stelle im Buch aufschlagen | найти какое-либо место в книге |
gen. | eine Stelle im Buch aufschlagen | раскрыть книгу (на каком-либо месте) |
gen. | eine Stelle im Buch nachsehen | отыскать место в книге |
gen. | eine Stelle im Buch nachsehen | проверить цитату по книге |
gen. | eine Stelle im Buch suchen | искать какое-либо место в книге |
gen. | eine Stelle im Buch unterstreichen | подчеркнуть место в книге |
gen. | eine Stelle umbesetzen | назначить на должность другого человека |
gen. | eine Stelle verlieren | потерять место |
gen. | eine Stelle öffentlich ausschreiben | объявлять публичный конкурс на замещение должности |
gen. | eine unempfindliche Stelle | нечувствительное место |
gen. | eine unklare Stelle | неясное место (im Text, в тексте) |
gen. | eine verhexte Stelle | Заколдованное место |
mil. | eine weiche Stelle | слабое место |
gen. | eine wichtige Stelle mit Rotstift unterstreichen | подчёркивать важное место в книге красным карандашом |
gen. | eine wunde Stelle | больное место |
gen. | eine wunde Stelle | больное место |
gen. | eine würdige Stelle einnehmen | занять достойное место (Ин.яз) |
mil. | empfindliche Stelle | уязвимое место |
gen. | er blieb auf der gleichen Stelle stehen | он продолжал стоять на том же месте |
gen. | er bot mir eine Stelle an | он предложил мне место |
gen. | er bot mir eine Stelle an | он предложил мне должность |
gen. | er hat die Sachen an die falsche Stelle gestellt | он поставил вещи не на то место |
gen. | er hat die Sachen an die falsche Stelle gestellt | он поставил вещи не туда |
gen. | er hat eine Stelle in Aussicht | ему предлагают место (напр., в учреждении) |
gen. | er hat eine Stelle in Aussicht | ему обещают место (напр., в учреждении) |
gen. | er hat eine volle Stelle | у него полная ставка |
gen. | er hat keinen Mitbewerber für diese Stelle | у него нет конкурентов, претендующих на эту же должность |
gen. | er hat keinen Mitbewerber für diese Stelle | у него нет соперников претендующих на эту же должность |
gen. | er hat seine Stelle gewechselt | он сменил место работы |
inf. | er ist nicht mit vier Pferden von der Stelle zu bringen | его никакими силами не сдвинешь с места |
gen. | er ist nicht mit zehn Pferden von der Stelle zu bringen | его никакими силами не сдвинешь с места |
gen. | er kam beim Lesen an diese Stelle | он наткнулся при чтении на это место |
gen. | er kommt für diese Stelle nicht in Betracht | он не годится для этой должности |
gen. | er peilt die Stelle des Leiters an | он метит в начальники |
gen. | er rührte an die wunde Stelle | он задел больное место |
gen. | er rührte sich nicht von der Stelle | он не двигался с места |
gen. | er schlug eine Stelle im Buch auf und las sie vor | он открыл нужное место в книге и стал читать вслух |
gen. | er war anständig hingeschmiert und rieb sich die verletzte Stelle | он здорово шлёпнулся и потирал ушибленное место |
mil. | Erd-B-Stelle | наземный НП |
comp. | erste mit Eins besetzte Stelle einer Binärzahl | левая единица (в слове данных) |
tech. | erste Stelle | старший разряд |
comp. | fehlerhafte Stelle | дефектный разряд (напр., регистра) |
comp. | fehlerhafte Stelle | дефектная ячейка |
mil. | Feuer von der Stelle | огонь с места |
mil. | Fl-Stelle | пункт управления огнем |
shipb. | flache Stelle | банка |
tech. | freie Stelle | пробел |
tech. | freie Stelle | вакансия |
gen. | freie Stelle | вакансия |
avia. | FS-Stelle | отдел перелётов |
avia. | FS-Stelle | пункт управления воздушным движением |
written | Für diese Stelle bin ich der geeignete Kandidat, weil | я подходящий кандидат на эту должность, потому что |
gen. | für diese Stelle gab es mehrere Kandidaten | на это место было несколько кандидатов |
tech. | gebrochene Stelle | надлом |
med. | gewichtstragende Stelle | область основной нагрузки (folkman85) |
inf. | gleich zur Stelle | тут как тут (Bedrin) |
tech. | gleiche Stellen | одинаковые разряды |
mil. | Griffe auf der Stelle | выполнение приёмов с оружием на месте |
mil. | Griffe auf der Stelle | приёмы с оружием на месте |
mil. | H-Stelle | станция радиопрослушивания |
mil. | H-Stelle | радиостанция перехвата (golowko) |
weld. | harte Stelle | отбел (литейный порок) |
mil. | Haupt-B-Stelle | основной НП |
tech. | helle Stelle | блик |
mil. | Hilfs-B-Stelle | вспомогательный НП |
mil. | höchste Stelle | высшая инстанция (Andrey Truhachev) |
comp. | höchste Stelle | самый старший разряд |
comp. | höchstwertige Stelle | старший разряд |
comp. | höherwertige Stelle | старший разряд |
gen. | ich an deiner Stelle | я на твоём месте |
inf. | ich an deiner Stelle würde das nicht machen | я бы на твоём месте не стал бы этого делать (Andrey Truhachev) |
written | ich bewerbe mich um die Stelle als | я подаю заявление о приёме на должность |
gen. | ich bin im Buch auf eine interessante Stelle getroffen | я встретил в книге интересное место |
gen. | ich bringe den Schrank nicht von der Stelle | я не смогу сдвинуть шкаф с места |
gen. | ich bringe den Schrank nicht von der Stelle | я не могу сдвинуть шкаф с места |
gen. | ich habe die Stelle ausgestrichen | я вычеркнул это место |
gen. | ich habe diese Stelle im Buch nachgesehen, das Zitat ist richtig | я отыскал это место в книге, цитата правильная |
gen. | ich konnte den Schrank nicht von der Stelle bewegen | я не мог сдвинуть шкаф с места |
inf. | ich mache es auf der Stelle | я сделаю это прямо сейчас (Andrey Truhachev) |
inf. | ich mache es auf der Stelle | я сейчас же это сделаю (Andrey Truhachev) |
inf. | ich mache es auf der Stelle | я сделаю это сейчас же (Andrey Truhachev) |
inf. | ich mache es auf der Stelle | я тут же это сделаю (Andrey Truhachev) |
inf. | ich möchte nicht an seiner Stelle sein | мне бы не хотелось быть/оказаться на его месте (Andrey Truhachev) |
gen. | ich möchte nicht an seiner Stelle sein/stehen | я не хотел бы быть на его месте (möchte nicht in seiner Lage sein duden.de Dominator_Salvator) |
inf. | ich tue es auf der Stelle | я сделаю это сейчас же (Andrey Truhachev) |
inf. | ich tue es auf der Stelle | я сделаю это прямо сейчас (Andrey Truhachev) |
inf. | ich tue es auf der Stelle | я тут же это сделаю (Andrey Truhachev) |
inf. | ich tue es auf der Stelle | я сейчас же это сделаю (Andrey Truhachev) |
gen. | Ihre Bewerbung um diese Stelle wurde vom Direktor abgelehnt | ваше заявление о зачислении на это место было отклонено директором |
gen. | im Original lautet diese Stelle so | в оригинале это место звучит так |
gen. | in die Stelle seines Vorgesetzten einrücken | занять место своего начальника |
gen. | in diesem Betrieb ist eine Stelle frei | на этом предприятии свободно одно место |
med., obs. | innerhalb der Stelle | внутрипунктовый |
tech. | insignifikante Stelle | незначащий разряд |
gen. | Jedesmal an dieser Stelle | Кажинный раз на этом месте |
fig. | jemanden an der empfindlichsten Stelle treffen | затронуть кого-либо за живое |
fig. | jemanden an der empfindlichsten Stelle treffen | попасть в чьё-либо больное место |
gen. | jemanden an seiner schwächen Stelle treffen | задеть чьё-либо слабое место |
gen. | jemandes Stelle versehen | исполнять чьи-либо обязанности |
gen. | jemandes Stelle versehen | заменять кого-либо по службе |
agric. | kahle Stelle | огрех |
mil., GDR | Kommandeurs-B-Stelle | командно-наблюдательный пункт |
pack. | kritische Stelle | опасное место (напр., в уплотнении банки) |
gen. | lass mich auf der Stelle los! | сейчас же оставь меня! |
mil. | lebenswichtige Stelle | жизненно важный объект |
mil. | lebenswichtige Stelle | важная цель |
mil. | lebenswichtige Stelle | жизненно важный пункт |
tech. | leere Stelle | пробел |
shipb. | leichtzugängliche Stelle | легкодоступное место |
gen. | leitende Stelle | управленческая должность (AlexandraM) |
comp. | letzte Stelle | последняя цифра |
comp. | letzte Stelle | младший разряд |
comp. | magnetisierte Stelle | намагниченный участок |
gen. | mangelnde Ausdauer ist seine schwache Stelle | его слабое место – отсутствие выдержки |
mil. | MB-Stelle | вычислительный центр |
gen. | ich melde mich zur Stelle! | прибыл в ваше распоряжение! |
gen. | merke dir auch diese Stelle im Buch an! | отметь себе и это место в книге! |
tech. | Messung an Ort und Stelle | непосредственное измерение на объекте |
gen. | mit kahlen Stellen | облезлый (ddrevs) |
gen. | morastige Stelle | трясина |
gen. | morastige Stelle | топь |
mil. | Munitions stelle | пункт боевого питания |
mil. | Nah-B-Stelle | передовой НП |
gen. | nicht von der Stelle! | ни с места! |
fig., inf. | nicht von der Stelle kommen | топтаться на месте |
fig., inf. | nicht von der Stelle kommen | толочься на месте |
fig., inf. | nicht von der Stelle kommen | не сдвинуться с места |
gen. | nicht von der Stelle weichen | держаться стойко |
gen. | nicht von der Stelle weichen | не тронуться с места |
comp. | nichtsignifikante Stelle | незначащий нуль |
comp. | nichtsignifikante Stelle | незначащий разряд |
tech. | niederwertige Stelle | младший разряд |
comp. | niedrige Stelle | младший разряд |
comp. | niedrigerwertige Stelle | младший разряд |
tech. | niedrigste Stelle | младший разряд |
comp. | niedrigste Stelle | младший разряд (числа) |
comp. | niedrigstwertige Stelle | самый младший разряд |
tech. | notifizierte Stelle | уполномоченный орган (Nilov) |
tech. | notifizierte Stelle | нотифицированный орган (Nilov) |
gen. | offene Stelle | вакансия |
gen. | Offene Stelle | Вакансия (uzbek) |
shipb. | offene Stelle im Eis | полынья |
gen. | ohne Stelle sein | быть без места |
avia. | ortende Stelle | определяемое положение |
avia. | ortende Stelle | определяемое местоположение |
avia. | peilende Stelle | пеленгаторная станция |
mil. | personalbearbeitende Stelle | кадровый орган |
mil. | personalbearbeitende Stelle | орган по вопросам личного состава |
mil. | personalverwaltende Stelle | кадровый орган |
mil. | personalverwaltende Stelle | орган по вопросам личного состава |
mil. | Pionier-B-Stelle | инженерный НП |
tech. | Prüfung an Ort und Stelle | испытания в работающей схеме |
tech. | Prüfung an Ort und Stelle | испытания непосредственно на месте (в условиях эксплуатации) |
gen. | Punkt 9 Uhr war ich an Ort und Stelle | Ровно в 9 я был на месте |
gen. | PÜZ-Stelle | Prüf-, Überwachungs- und Zertifizierungsstelle англ.: testing laboratory, inspection- and certification body (ВВладимир) |
tech. | Runden bis zur Hälfte der niederwertigen Stelle | округление до половины младшего разряда |
comp. | Rückschalten um 1 Stelle | возврат (Schreibmaschine) |
comp. | Rückschalten um 1 Stelle | обратное перемещение (Schreibmaschine) |
comp. | Rücksetzen um 1 Stelle | возврат (Schreibmaschine) |
comp. | Rücksetzen um 1 Stelle | обратное перемещение (Schreibmaschine) |
gen. | rühr dich nicht von der Stelle! | ни с места! |
gen. | rühr dich nicht von der Stelle! | стой! |
gen. | schadhafte Stellen der Jacke ausbessern | латать дыры на кофте |
gen. | schadhafte Stellen der Jacke ausbessern | штопать прорехи на кофте |
gen. | schadhafte Stellen der Jacke ausbessern | штопать дыры на кофте |
gen. | schadhafte Stellen der Jacke ausbessern | латать прорехи на кофте |
mil. | Schein-B-Stelle | ложный НП |
mil. | Schießen von der Stelle | стрельба с места |
mil. | schlachtentscheidende Stelle | решающий участок сражения |
fig. | schwache Stelle | слабое место (Лорина) |
weld. | schwammige Stelle | усадочная рыхлость (литейный порок) |
weld. | schwarze Stelle | чёрное пятно (литейный порок) |
gen. | schwerzugängliche Stelle | труднодоступное место (Abete) |
fig. | seine schwache Stelle | его слабое место |
fig. | sich an jemandes Stelle setzen | захватить чьё-либо место |
fig. | sich an jemandes Stelle setzen | сесть на чьё-либо место |
gen. | sich an jemandes Stelle versetzen | войти в чьё-либо положение |
gen. | sich an jemandes Stelle versetzen | поставить себя на место (кого-либо) |
gen. | sich an Ort und Stelle begeben | отправиться на указанное место |
gen. | sich an Ort und Stelle einfinden | явиться в назначенное место |
gen. | sich eine Stelle suchen | искать себе место |
inf. | sich nach einer anderen Stelle umsehen | подыскивать себе другую работу |
gen. | sich nicht von der Stelle rühren | сидеть как истукан (Vas Kusiv) |
gen. | sich nicht von der Stelle rühren | сидеть как вкопанный (Vas Kusiv) |
gen. | sich nicht von der Stelle rühren | не трогаться с места |
gen. | sich nicht von der Stelle rühren | не отходить ни на шаг (Vas Kusiv) |
gen. | sich nicht von der Stelle rühren | не сходить с места (Vas Kusiv) |
gen. | sich nicht von der Stelle rühren | не отходить (Vas Kusiv) |
gen. | sich nicht von der Stelle rühren | замереть |
gen. | sich um eine ausgeschreibene Stelle bewerben | участвовать в конкурсе на замещение должности |
gen. | sich um eine Stelle bewerben | добиваться места |
gen. | sich um eine Stelle bewerben | предлагать свои услуги |
gen. | sich um eine Stelle bewerben | добиваться должности |
gen. | sich von der Stelle bewegen | сдвинуться с места (massana) |
gen. | sich zu einer Stelle melden | ходатайствовать о назначении на должность |
gen. | sich zu einer Stelle melden | просить о месте |
gen. | sich zur Stelle melden | явиться в чьё-либо распоряжение |
tech. | sichere Stelle | безопасное место |
gen. | sie hat eine gute Stelle | у неё хорошее место |
fig. | sie ist an die Stelle ihrer Kollegin getreten | она заняла должность своей коллеги (Andrey Truhachev) |
fig. | sie ist an die Stelle ihrer Kollegin getreten | она заняла место своей коллеги (Andrey Truhachev) |
gen. | sie ist den anderen zuvorgekommen und hat diese Stelle erhalten | она обошла других соискателей и получила это место |
gen. | sie ist den anderen zuvorgekommen und hat diese Stelle erhalten | она опередила других соискателей и получила это место |
tech. | signifikante Stelle | значащий разряд (значимый разряд fikus) |
comp. | signifikante Stelle | значащая цифра |
mil. | Sperrung einer Stelle | запрещение назначать на вакантную штатную должность (Komparse) |
comp. | spezielle Stelle | служебный разряд |
mil., Germ. | STAN-Stelle | штатная должность |
tech. | stationäre Stelle | стационарная точка |
med., obs. | stationäre Stelle für Erste Hilfe | стационарный пункт первой помощи (медико-санитарная служба МПВО, Medizinischer Dienst des zivilen Luftschutzes) |
inf. | stell den Stuhl wieder an seine Stelle! | верни стул на своё место! (Andrey Truhachev) |
gen. | Stelle annehmen | устроиться (на работу Malligan) |
gen. | Stelle annehmen | принять должность (Лорина) |
med. | Stelle des schärfsten Sehens im Auge | макула (deacademic.com kir-peach) |
comp. | Stelle eines Codeelements | позиция кодового элемента |
gen. | Stelle einnehmen | занимать место (AlexandraM) |
tech. | Stelle für Bauelementunterbringung | место для размещения элемента |
med., obs. | Stelle für Krankentragen | носилочный пост |
gen. | Stelle für Staatsangehörigkeitsangelegenheiten | управление по вопросам гражданства (miami777409) |
tech. | Stelle für Stelle | поразрядный |
comp. | Stelle geringster Wertigkeit | младший разряд (числа) |
gen. | jemandem eine Stelle verschaffen | устроить на работу (кого-либо) |
fig. | Stelle zuweisen | отводить место (AlexandraM) |
gen. | Stellen einziehen | упразднять должности |
shipb. | stufenloses Stellen | непрерывное регулирование |
tech. | ständig besetzte Stelle | место постоянного пребывания персонала (Millie) |
gen. | territoriale Stelle | территориальное подразделение (lora_p_b) |
gen. | аuf der Stelle | на одном и том же месте (AlexandraM) |
gen. | um eine Stelle anhalten | просить о назначении |
gen. | um eine Stelle anhalten | хлопотать о месте |
gen. | um sechs Uhr müssen wir an Ort und Stelle sein | в шесть часов мы должны быть на месте |
shipb. | unbeobachtete Stelle | скрытое место |
tech. | unbeschriebene Stelle | пробел |
gen. | unbesetzte Stelle | вакансия |
tech. | undichte Stelle | течь |
gen. | ungefähr bis zu dieser Stelle gingen wir zu Fuß | приблизительно до этого места мы шли пешком |
mil. | untergebene Stelle | нижестоящая инстанция |
mil. | untergebene Stelle | подчинённая инстанция |
mil. | untergeordnete Stelle | нижестоящая инстанция |
mil. | untergeordnete Stelle | подчинённая инстанция |
shipb. | unzugängliche Stelle | недоступное место |
mil. | Verbindung zur untergeordneten Stelle | связь с нижестоящей инстанцией |
mil. | Verbindung zur unterstellten Stelle | связь с нижестоящей инстанцией |
agric. | verbrannte Stelle am Brot | припёк |
mil. | verwundbare Stelle | уязвимое место |
gen. | viele bemühen sich um diese Stelle | многие стараются получить это место |
tech. | von der Stelle bringen | сдвинуть |
gen. | etwas; nicht von der Stelle bringen | не сдвинуть с места |
mil. | von der Stelle schießen | стрелять с места |
gen. | von dieser Stelle an | с этого места |
gen. | von dieser Stelle an | от этого места |
shipb. | vor dem Lärm geschützte Stelle | звукоизолированный пост |
mil. | vorgesetzte Stelle | вышестоящая инстанция |
gen. | vorrangige Stelle haben | быть приоритетом (AlexandraM) |
mil., GDR | VS-Stelle | секретная часть |
mil. | Wechsel-B-Stelle | запасный НП |
mil., GDR | Wechsel-Kommandeurs-B-Stelle | запасный командно-наблюдательный пункт |
gen. | Weiteres findet sich an der genannten Stelle | подробнее об этом можно прочесть в указанном месте (ksuplush) |
med., obs. | wunde aufgeriebene Stelle | болячка |
med., obs. | wundgelegene Stelle | пролежень |
mil. | zentrale Operations-Research-Stelle | центральное бюро исследования операций |
shipb. | zugängliche Stelle | доступное место |
tech. | zur Stelle | налицо |
gen. | zur Stelle | тут как тут (Ремедиос_П) |
gen. | etwas zur Stelle bringen | доставить что-либо на место |
gen. | etwas zur Stelle schaffen | доставить что-либо на место |
inf. | zur Stelle sein | быть под рукой (Nick Kazakov) |
inf. | zur Stelle sein | быть на месте (zur Stelle sein (im rechten Moment [für etwas] dasein, sich an einem bestimmten Ort einfinden) Andrey Truhachev) |
gen. | zur Stelle sein | быть тут как тут (Ремедиос_П) |
gen. | zur Vorlage bei der zuständigen Stelle | для представления по месту требования (dolmetscherr) |
comp. | äußerste linke Stelle | крайний левый разряд (числа, einer Zahl) |
gen. | übergeordnete Stelle | вышестоящая инстанция |
gen. | übergeordnete Stelle | высшая инстанция |
gen. | ÜZ-Stelle | орган сертификации и контроля (SKY) |