Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latin
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
Klappe
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
alles
klappte
auf die Minute
все шло точно по плану
alles
klappte
auf die Minute
все шло точно по расписанию
da fällt dir die
Klappe
runter!
у тебя отвиснет челюсть!
(
Sayonar
)
der Läden
klappt
дело в шляпе
der Läden
klappt
всё в порядке
die Sache
klappt
дело на мази
er
klappte
wie ein Taschenmesser zusammen
он свалился как сноп
er
klappte
wie ein Taschenmesser zusammen
он упал как подкошенный
er
klappte
wie ein Taschenmesser zusammen
он согнулся пополам
(при поклоне)
er
klappte
zusammen wie ein Taschenmesser
он свалился как сноп
große
Klappe
трепло
(
Andrey Truhachev
)
große
Klappe
болтун
(
Andrey Truhachev
)
große
Klappe
хвастун
(
Andrey Truhachev
)
große
Klappe
пустобрех
(
Andrey Truhachev
)
große
Klappe
трепач
(
Andrey Truhachev
)
große
Klappe
und nichts dahinter
много слов, да мало толку
(
Queerguy
)
halt die
Klappe
!
затухни!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
увянь!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
ни звука!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
ни мур-мур!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
молчать!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
молчи!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
ни слова!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
замолчи!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
закрой фонтан!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
заткни пасть!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
молчок, губы на крючок!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
прикуси язык!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
ша!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
поговори мне ещё!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
не вякай!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
закрой хавальник!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
не ори!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
закрой свой хлебальник!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
закрой варежку!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
закрой хлебальник!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
цыц!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
схлопнись!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
прикуси язычок!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
не пикни!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
не суши зубы!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
наступи на язык!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
молчок!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
молчать, пока зубы торчат!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
заткни фонтан!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
застегни рот!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
закрой хайло!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
закрой форточку!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
закрой поддувало!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
закрой клапан!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
закрой пасть!
(
Andrey Truhachev
)
halt die
Klappe
!
заглохни!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
закрой рот!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
закрой форточку!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
застегни рот!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
заткни фонтан!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
молчать, пока зубы торчат!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
молчок, губы на крючок!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
не суши зубы!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
прикуси язык!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
схлопнись!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
ша!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
закрой варежку!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
заткни глотку!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
не ори!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
не вякай!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
закрой хавальник!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
попридержи язык!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
закрой свой хлебальник!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
закрой хлебальник!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
цыц!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
прикуси язычок!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
не пикни!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
наступи на язык!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
молчок!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
заткнись!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
заткни пасть!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
закрой хайло!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
закрой фонтан!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
закрой поддувало!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
ни слова!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
замолкни!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
молчи!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
увянь!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
затухни!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
замолчи!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
поговори мне ещё!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
закрой клапан!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
закрой пасть!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
ни мур-мур!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
ни звука!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
молчать!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
помалкивай!
(
Andrey Truhachev
)
halt mal die
Klappe
!
заглохни!
(
Andrey Truhachev
)
jemandem
klappt
der Unterkiefer herunter
челюсть отвалилась
(
Ин.яз
)
Klappe
zu Affe tot!
всё! баста! конец!
(
Dagwood
)
sich in die
Klappe
hauen
улечься на боковую
(
Andrey Truhachev
)
sich in die
Klappe
werfen
улечься на боковую
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL