DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Großer | all forms | exact matches only
GermanRussian
allzu große Nachsichtлиберализм
Bundesverband des deutschen Groß- und Außenhandels e.V.Федеральный союз немецкой оптовой и внешней торговли (Лорина)
Diebstahl in einem großen Ausmaßкрупная кража
Diebstähle in großem Umfang begehenнаворовать
Grosser Ratкантональный совет
groß angelegtв особо крупных размерах (мошенничество в особо крупных размерах Alexander Podarewski)
große Anfrageбольшой запрос (письменный запрос бундестага правительству, подписанный председателем бундестага и членами какой-либо фракции)
große fahrtдальнее плавание
große Hausordnungуборка подвалов, территории вокруг подъезда и т.д. (Reinigung der Gehwege, einschließlich Winterdienst, Rasen- und Grünanlagenpflege usw. Sieh den Unterschied zur kleinen Hausordnung Praline)
Große Havereiобщая авария
große Kabotageбольшой каботаж
große Kreisstadtкрупный районный центр
große Küstenfahrtбольшой каботаж
große Küstenschifffahrtбольшой каботаж
große Personalienподробные биографические сведения
große Planungsverfahrenпроцедуры планирования крупных инфраструктурных объектов (uzbek)
Große Sozialistische Oktoberrevolutionвеликая октябрьская социалистическая революция
große Strafkammerотделение по уголовным делам (в качестве суда первой инстанции)
große Verdienste in der Arbeitтрудовые заслуги
Großer Senat für ZivilsachenБольшой сенат по гражданским делам (общая коллегия членов сенатов по гражданским делам; ФРГ)
Großer Vaterländischer Kriegвеликая отечественная война (der UdSSR)
Großer Volkshuralвеликий народный хурал (oberste Volksvertretung in der Mongolischen Volksrepublik)
großes Landgutлатифундия
großes Zuchthausцентрал
größere Stimmenzahlбольшее число голосов (Лорина)
größerer Geldbetragкапитал
im Großenоптом
in besonders großem Ausmaßв особо крупном размере (Лорина)
in großem Ausmaßв крупном размере (wanderer1)
in großem Umfangв крупном размере (Алексей Панов)
in großem Umfang raubenнаграбить
in großer Mengeгуртом
mit einer großen Familieмногосемейный
mit Haftung für den Fall sowohl einer großen als auch einer kleinen Havarieс ответственностью как за случай общей, так и частной аварии
ohne großen Aufwandбез больших затрат (Лорина)
Politik des "großen Knüppels"политика "большой дубинки"
Schaden in großem Ausmaßущерб в крупном размере (wanderer1)
vereinigter Großer Senatобщая коллегия судей членов сенатов
vereinigter Großer Senatобъединённый Большой сенат