DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Fluss | all forms | exact matches only
GermanRussian
am Fluss entlangвдоль реки
auf dem Fluss knatterte ein Motorbootна реке тарахтела моторная лодка
bia zum Fluss ist es nur ein Sprungдо реки – рукой подать
das Boot gleitet auf dem Fluss dahinлодка скользит по реке
das Mädchen hob den Rock, als sie durch den Fluss wateteдевушка подняла юбку, когда переходила вброд реку
das Wasser im Fluss ist klarвода в реке прозрачная
den Fluss abwärtsвниз по реке
den Fluss aufwärts fahrenехать вверх по реке
den Fluss durchquerenпересечь реку (вплавь, вброд и т. п.)
den Fluss hinaufвверх по течению
den Fluss hinaufвверх по реке
den Fluss hinunterвниз по реке
den Fluss in ein anderes Bett leitenнаправить реку в другое русло
den Fluss in ein anderes Bett leitenотвести реку в другое русло
den Fluss regulierenрегулировать реку (выпрямлять, углублять и укреплять русло)
den Fluss überquerenпересечь реку (Andrey Truhachev)
den Fluss überquerenпереправляться через реку (Andrey Truhachev)
den Fluss überquerenпереправиться через реку (Andrey Truhachev)
den Fluss überquerenпересекать реку (Andrey Truhachev)
den Verkehr in Fluss haltenподдерживать непрерывное движение
der Fluss biegt um den Bergрека огибает гору
der Fluss bohrt sich ein neues Bettрека прокладывает себе новое русло
der Fluss der Bewegungход движения (лёгкая атлетика)
der Fluss der Gedankenтечение мыслей
der Fluss der Redeплавное течение речи
der Fluss der Zeitтечение времени
der Fluss ergießt sich ins Meerрека впадает в море
der Fluss fließt dem Meer zuрека впадает в море
der Fluss führt Goldsand mit sichв реке есть золотоносный песок
der Fluss hat das Ufer ausgewaschenрека подмыла берег
der Fluss hat sich ein tiefes Tal in die Berglandschaft gegrabenрека прорыла себе глубокое ущелье
der Fluss ist hier fast 200 m breitширина реки здесь примерно 200 м
der Fluss ist hier sehr tiefрека здесь очень глубокая
der Fluss ist hier ziemlich unreinрека здесь довольно загрязнённая
der Fluss ist zugefrorenрека стала
der Fluss ist überschreitbarречку можно перейти вброд
der Fluss lagert Sand abна дне реки осаждается песок
der Fluss läuft von Norden nach Südenрека течёт с севера на юг
der Fluss rauchtнад рекой поднимается туман
der Fluss schwillt anвода в реке прибывает
der Fluss schwoll anвода в реке прибыла
der Fluss setzt Schlamm abв реке осаждается ил
der Fluss teilt die Stadt in Altstadt und Neubauviertelрека делит город на старую часть и кварталы новостроек
der Fluss trat in sein Bett zurückрека вновь вошла в свои берега
der Fluss trat über die Uferрека вышла из берегов
der Fluss verlor sich im Sandрека затерялась в песках
der Fluss verschlämmtреку заносит илом
der Fluss wühlte sich ein neues Bettрека проложила себе новое русло
der Fluss überschwemmte die umliegenden Niederungenрека затопила близлежащие низины
der Fluss überschwemmte die Wiesenрека затопила луга
der Regen hat den Fluss angeschwelltот дождя вода в реке поднялась
der Regen hat den Fluss angeschwelltот дождя река вздулась
die Stadt wird von einem Fluss durchgelaufenрека пересекает город
dieser Fluss entspringt im Gebirge und mündet ins Meerэта река берет начало в горах и впадает в море
dieser Fluss führt Gold mitэто золотоносная река
ein Fluss bespült diese Gegendпо этой местности протекает река
ein Fluss bespült diese Gegendв этой местности протекает река
ein Gespräch wieder in Fluss bringenвновь оживить разговор
eine Brücke über den Fluss schlagenперебросить мост через реку (Лорина)
einen Fluss abdämmenделать на реке запруду
einen Fluss abdämmenперегораживать реку плотиной
einen Fluss abdämmenзапруживать реку
einen Fluss abdämmenзапрудить реку
einen Fluss abfahrenплыть вниз по течению (реки)
einen Fluss abfahrenспускаться вниз по течению (реки)
einen Fluss ablenkenотвести реку
einen Fluss abriegelnзапрудить реку
einen Fluss abriegelnперекрыть реку
einen Fluss breiter machenрасширить реку
einen Fluss forcierenфорсировать реку
einen Fluss passierenпереправиться через реку
einen Fluss sperrenзакрывать проезд по реке
einen Fluss sperrenзапруживать реку
er ist im Fluss versunkenон утонул в реке
Holzstämme an den Fluss schleifenтащить бревна к реке
ich gehe am Fluss hinя иду туда вдоль реки
ich überquerte den Fluss im Bootя пересёк реку на лодке
im Sommer war der Fluss in der Regel ziemlich seichtлетом река, как правило, мелела
etwas in Fluss bringenпустить в ход
etwas in Fluss bringenсдвинуть с места (что-либо)
etwas in Fluss bringenналадить
etwas in Fluss bringenвозобновить
in Fluss kommenналадиться
in Fluss kommenоживиться (о разговоре)
in Fluss kommenсдвинуться с места
in Fluss kommenпойти на лад
in Fluss kommenналаживаться
links zweigt der Fluss abвлево отходит рукав реки
starker Regen hatte den Fluss anschwellen lassenот сильного дождя река вздулась
und in den Fluss warf man den Hechtи щуку бросили-в реку!
vom Ufer führt eine Treppe zum Fluss hinunterс берега к реке ведёт лестница
von drei Seiten umschließt der Fluss die Stadtс трёх сторон город охватывает река
von drei Seiten umschließt der Fluss die Stadtс трёх сторон река обтекает город
Wasser aus einem Fluss schöpfenчерпать воду из реки
über den Fluss setzenпереправляться через реку