German | Russian |
Abteilung Stahl und Eisen | Управление чёрной металлургии |
altes Eisen | скрап |
altes Eisen | железный лом |
auf dem Eis durchbrechen | провалиться под лёд |
auf dem Eis gleiten | кататься по льду |
auf dem Eis gleiten | кататься на льду |
auf dem Eise durchbrechen | провалиться под лёд |
auf dem Eise gleiten | скользить по льду |
auf dem glatten Eis segelte er hin | на гладком льду он поскользнулся и упал |
etwas auf Eis legen | поставить на лёд (кушанье) |
aufgepresstes Eis | ледяной затор на реке |
aufgepresstes Eis | ледяной затор (на реке) |
aufs Eis führen | перехитрить (кого-либо) |
aufs Eis führen wollen | обмануть |
aufs Eis gehen | попасть в затруднительное положение |
aufs Eis gehen | идти на каток |
jemandem aute Eis gehen | попасться на чью-либо удочку |
jemandem aute Eis gehen | дать кому-либо провести себя |
B-Eisen | широкополосная двутавровая сталь |
basisches Eisen | основная томасовская сталь |
basisches Eisen | основная мартеновская сталь |
Blumen aus Eis | морозные узоры (на стекле) |
Blumen von Eis | морозные узоры (на стекле) |
Durch Blut und Eisen | Железом и кровью |
breiiges Eis | талый лёд |
daran eis nichts zu ändern | это не нуждается в переделке |
daran eis nichts zu ändern | это не нуждается в изменении |
das Blut würde mir zu Eis | у меня кровь застыла в жилах |
das Eis brechen | разбивать лёд |
das Eis brechen | ломать лёд |
das Eis bricht auf | река вскрывается |
das Eis fließt | лёд течёт |
das Eis fließt | лёд тает |
das Eis geht auf | лёд трогается |
das Eis geht auf | лёд вскрывается |
das Eis ist dünn | лёд непрочный |
das Eis ist dünn | лёд тонкий |
das Eis ist geborsten! | Лёд тронулся! |
das Eis ist geborsten, meine Herren Geschworenen! | Лёд тронулся, господа присяжные заседатели! |
das Eis ist gebrochen | лёд сломан (тж. перен., jemanden) |
das Eis ist getaut | лёд растаял |
das Eis ist in der Sonne zertonnen | весь лёд растаял на солнце |
das Eis ist noch zu schwach | лёд ещё слишком слабый |
das Eis ist noch zu schwach | лёд ещё слишком тонкий |
das Eis ist schwach | лёд непрочен |
das Eis ist schwach | лёд слаб |
das Eis krachte | слышался грохот трескающегося льда |
das Eis staut sich an | лёд образует затор |
das Eis trägt | лёд держит |
das Eis trägt noch nicht | лёд ещё не окреп |
das Eis trägt schon | лёд уже держит |
das Schiff in den Häfen eisen | пробить для судна во льду путь в гавань |
das Wasser erstarrte zu Eis | вода превратилась в лёд |
das Wasser wird zu Eis | вода превращается в лёд |
der Magnet zieht Eisen an | магнит притягивает железо |
der nicht mehr aktive ... Vulkan Mouna-Kea auf Hawaii wurde unlängst von Geophysikern sorgfältig untersucht, da man unter den erhärteten Lava schichten Eis entdeckte | Недавно геофизики тщательно исследовали потухший ... вулкан Мауна-Ки на Гавайских островах, где под затвердевшими слоями лавы обнаружен лёд. (ND 13.5. 72) |
der Rost hat das Eisen angefressen | ржавчина начала разъедать железо |
die Kinder lutschten Eis und lachten | дети сосали мороженое и смеялись |
die Wassertropfen zischen auf dem glühenden Eisen | капли воды шипят на раскалённом железе |
ein Boot vom Eis ablösen | освободить лодку ото льда |
ein dichtes Eis | сплошной лёд |
ein Eisen im Feuer haben | иметь неотложное дело |
ein heißes Eisen | трудное дело |
ein Herz von Eis | холодное сердце |
ein Loch ins Eis hauen | пробивать лунку во льду |
ein Mann wie aus Eisen | человек с железным здоровьем |
ein Mann wie aus Eisen | человек железной воли |
ein Mann wie von Eisen | человек с железным здоровьем |
ein Mann wie von Eisen | человек железной воли |
ein Mann wie aus Eisen | человек железного здоровья |
ein Mann wie aus Eisen | человек железной воли |
ein Mann wie von Eisen | человек железного здоровья |
ein Mann wie von Eisen | человек железной воли |
ein Riss im Eis | щель на льду |
ein Riss im Eis | трещина на льду |
eine offene Stelle im Eis | полынья |
eine Öde von Schnee und Eis | ледяная пустыня |
einem Pferd die Eisen abnehmen | расковать лошадь |
Eis am Stiel | мороженое на палочке |
Eisen im Blüte haben | быть стойким |
Eisen im Blüte haben | быть непоколебимым |
Eisen im Blüte haben | быть твёрдым |
Eisen- und Stahlindustrie | чёрная металлургия |
er hat ein Herz von Eis | у него каменное сердце |
er hat ein Herz von Eis | у него холодное сердце |
er ist auf dem Eise eingebrochen | он провалился под лёд |
er saß im Cafe und aß Eis | он сидел в кафе и ел мороженое |
es bildet sich ein Niederschlag von Eisen im Wasser | в воде образуется осадок железа |
es friert Eis und Stein | стоит трескучий мороз |
ewiges Eis | вечные льды |
Fachnormenausschuss für Eisen und Stahl | Комитет по стандартизации в чёрной металлургии (FES WolfsSeele) |
Fachnormenausschuss für Eisen und Stahl | Комитет технических норм и стандартов для чёрной металлургии |
faules Eisen | хрупколомкое железо |
Fleiß bricht Eis | Прилежание и лёд разобьет |
Gebuld und Fleiß bricht alles Eis | терпение и прилежание проломят любой лёд |
gefeintes Roh eisen | отбелённый чугун |
gekohltes Eisen | науглероженное железо |
grobkörniges Eisen | крупнозернистый чугун |
I-Eisen | двутавровое железо |
I-Eisen | двутавровая сталь |
ich bin auf dem Eis ausgerutscht | я поскользнулся на льду |
ich habe kein Eisen im Feuer | мне не к спеху |
in der Arktis liegt ewiger Eis | в Арктике вечный лёд |
in die Eisen steigen | дать по тормозам (SGurgant) |
in dieser Bude wird Eis verkauft | в этом ларьке продают мороженое |
in Eisen legen | заковать в кандалы |
in Eisen schlagen | заковать в кандалы |
kaltbrüchiges Eisen | хладноломкое железо |
L-Eisen | угловое железо |
Löcher ins Eis schlagen | делать во льду лунки |
Löcher ins Eis schlagen | делать во льду проруби |
Löcher ins Eis schlagen | пробивать лёд |
man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. | куй железо, пока горячо (Vas Kusiv) |
Mannheimer Eis- und Rollsport-Club | Мангеймский клуб конькобежного и роликобежного спорта (ФРГ) |
mehrere Eisen im Feuer haben | заниматься одновременно разными делами |
mehrere Eisen im Feuer haben | иметь несколько шансов на успех |
mehrere Eisen im Feuer haben | иметь в запасе несколько средств |
Meter mächtiges Eis | лёд толщиной метров (Abete) |
noch ein Eisen im Feuer haben | иметь в запасе ещё один вариант |
noch ein Eisen im Feuer haben | иметь в запасе ещё один выход |
Othello-Eis | эскимо |
seine Gesundheit ist wie von Eisen | у него железное здоровье |
seine Gesundheit ist wie von Eisen | у него прекрасное здоровье |
sich auf dünnes Eis begeben | быть в опасной, рискованной ситуации (rariska) |
sich auf dünnes Eis begeben | находиться в критическом положении (rariska) |
wenn's dem Esel zu wohl wird, geht er aufs Eis tanzen | кому слишком хорошо живётся, тот с жиру бесится |
zwei Eisen im Feuer haben | заниматься одновременно разными делами |
zwei Eisen im Feuer haben | иметь в запасе несколько аргументов |
über das Eis gleiten | скользить по льду |