Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
containing
Auflösung
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
food.ind.
Auflösung
auf nassem Wege
растворение солода путём размачивания
food.ind.
Auflösung
auf nassem Wege
водянистое растворение солода
food.ind.
Auflösung
auf trockenem Wege
сухое растворение солода
law
Auflösung
aus wichtigem Grund
расторжение по важному основанию
(z.B. von Verträgen)
quant.el.
Auflösung
bei teilkohärenter Abbildung
разрешение изображения при частично-когерентном освещении
quant.el.
Auflösung
bei Wiedergabe
разрешение при восстановлении
изображения
радиоакт.
Auflösung
bezüglich Gammastrahlung
разрешающая способность по гаммаизлучению
радиоакт.
Auflösung
bezüglich Gammastrahlung
разрешение по γ-излучению
радиоакт.
Auflösung
bezüglich Gammastrahlung
разрешающая способность по γ-излучению
радиоакт.
Auflösung
bezüglich Gammastrahlung
разрешение по гаммаизлучению
радиоакт.
Auflösung
bezüglich γ-Strahlung
разрешение по γ-излучению
радиоакт.
Auflösung
bezüglich γ-Strahlung
разрешающая способность по γ-излучению
радиоакт.
Auflösung
bezüglich γ-Strahlung
разрешающая способность по гаммаизлучению
радиоакт.
Auflösung
bezüglich γ-Strahlung
разрешение по гаммаизлучению
law
Auflösung
der Beziehungen
прекращение отношений
(
Лорина
)
bank.
Auflösung
der Bilanz in Konten
распределение баланса по счетам
geol.
Auflösung
der Doppelbindung
уничтожение двойной связи
law
Auflösung
der Ehe
прекращение брака
(
dolmetscherr
)
law
Auflösung
der Ehe
расторжение брака
law
Auflösung
der ehelichen Beziehungen
прекращение брачных отношений
(
Лорина
)
law
Auflösung
der Gesellschaft
прекращение деятельности общества
(
Лорина
)
econ.
Auflösung
der Gesellschaft
ликвидация компании
(
Andrey Truhachev
)
econ.
Auflösung
der Gesellschaft
ликвидация товарищества
(
Andrey Truhachev
)
law
Auflösung
der Gesellschaft
ликвидация общества
(
Лорина
)
econ.
Auflösung
der Gesellschaft
закрытие компании
(
Andrey Truhachev
)
econ.
Auflösung
der Gesellschaft
роспуск товарищества
(
Andrey Truhachev
)
fin.
Auflösung
der Gesellschaft
закрытие товарищества
law
Auflösung
der Gesellschaft
прекращение общества
(
andersen1
)
med.
Auflösung
der Harnsäuresteine
растворение уратных конкрементов
(
Лорина
)
law
Auflösung
der häuslichen Gemeinschaft
фактическое расторжение брака
law
Auflösung
der häuslichen Gemeinschaft
прекращение совместного проживания
(
Эсмеральда
)
law
Auflösung
der häuslichen Gemeinschaft
прекращение домашней общности
law
Auflösung
der juristischen Person
прекращение деятельности юридического лица
law
Auflösung
der Juristischen Person
прекращение юридического лица
law
Auflösung
der juristischen Person
ликвидация юридического лица
med.
Auflösung
der Knochensubstanz
распад костного вещества
(
dolmetscherr
)
hist.
Auflösung
der Kolonialreiche
крушение колониальных империй
gen.
Auflösung
der Militärstützpunkte
ликвидация военных баз
law
Auflösung
der Niederlassung
закрытие филиала
(
Лорина
)
automat.
Auflösung
der Optimierungsaufgabe
декомпозиция оптимальной задачи
gen.
Auflösung
der Quizfragen
ответы на вопросы викторины
(список правильных ответов
Abete
)
hist.
Auflösung
der Sowjetunion
распад Советского Союза
automat.
Auflösung
der Verbindung
прекращение связи
law
Auflösung
der Verhältnisse
прекращение отношений
(
Лорина
)
metrol.
Auflösung
der Wolken
размывание облаков
geophys.
Auflösung
der Wolken
таяние облаков
sail.
Auflösung
der Überlappung
прекращение связанности
law
Auflösung
des Arbeitsrechtsverhältnisses durch den Beschäftigten
увольнение по собственному желанию
patents.
Auflösung
des Arbeitsverhältnisses
расторжение трудовых отношений
law
Auflösung
des Arbeitsverhältnisses durch den Beschäftigten
увольнение по собственному желанию
law
Auflösung
des Arbeitsvertrages
расторжение трудового договора
f.trade.
Auflösung
des Betriebes
ликвидация предприятия
law
Auflösung
des Dienstverhältnisses
увольнение
(напр., служащего государственного аппарата)
law
Auflösung
des Dienstverhältnisses
расторжение служебных отношений
met.work.
Auflösung
Zerfall
des Eutektoids
эвтектоидный распад
econ.
Auflösung
des Geldvorschusses
погашение денежного аванса
astr.
Auflösung
des Haufens
распад
звёздного
скопления
oil
Auflösung
des Kraftstoffstrahles
распад струи топлива
oil
Auflösung
des Kraftstoffstrahles
распад струи факела топлива
oil
Auflösung
des Kraftstoffstrahles
распад факела топлива
oil
Auflösung
des Kraftstoffstrahles
распад струи топлива топлива
energ.ind.
Auflösung
des Kraftstoffstrahls
распад факела топлива
energ.ind.
Auflösung
des Kraftstoffstrahls
распад струи топлива
comp.
Auflösung
des Makros
расшифровка макрокоманды
comp.
Auflösung
des Makros
расширение макрокоманды
chem.
Auflösung
des Malzes
"растворение" солода
chem.
Auflösung
des Malzes
разрыхление солода
law
Auflösung
des Mietverhältnisses
прекращение арендных отношений
(
Лорина
)
law
Auflösung
des Parlaments
роспуск парламента
quant.el.
Auflösung
des Spektralapparates
разрешение спектрального прибора
law
Auflösung
des Unternehmens
прекращение деятельности предприятия
(
wanderer1
)
law
Auflösung
des Vertrages
прекращение договора
(
Лорина
)
law
Auflösung
des Vertrags
прекращение договора
(
Лорина
)
law
Auflösung
des Vertrags
прекращение контракта
(
Лорина
)
law
Auflösung
des Vertrags
прекращение действия договора
(
Лорина
)
chem.
Auflösung
durch Fermente
лизис
law
Auflösung
einer Ehe
прекращение брака
astr.
Auflösung
einer Fleckengruppe
распад группы пятен
law
Auflösung
einer Gemeinde
ликвидация общины
law
Auflösung
einer Genossenschaft
прекращение товарищества
law
Auflösung
einer Gesellschaft
роспуск товарищества
law
Auflösung
einer Gesellschaft
ликвидация общества
(
Лорина
)
law
Auflösung
einer Gesellschaft
прекращение товарищества
law
Auflösung
einer Gesellschaft
ликвидация компании
(
Лорина
)
law
Auflösung
einer juristischen Person
ликвидация юридического лица
law
Auflösung
eines Arbeitsrechtsverhältnisses
прекращение трудового правоотношения
(трудовых правоотношений)
law, lab.law.
Auflösung
eines Arbeitsverhältnisses
увольнение
law
Auflösung
eines Arbeitsverhältnisses wegen Vertrauensverlustes
увольнение работника в связи с утратой доверия
law
Auflösung
eines Arbeitsvertrages
прекращение трудового договора
fin.
Auflösung
eines Betriebs
ликвидация предприятия
law
Auflösung
eines Dienstverhältnisses
прекращение служебного отношения
f.trade.
Auflösung
eines Geschäftes
прекращение дела
astr.
Auflösung
eines Kometen
дезинтеграция кометы
astr.
Auflösung
eines Kometen
разрушение кометы
astr.
Auflösung
eines Kometenkerns
распад кометного ядра
law
Auflösung
eines Kontos
закрытие счёта
railw., road.wrk.
Auflösung
eines Kontos
закрытие счёта
(в банке)
law
Auflösung
eines Ministeriums
упразднение министерства
astr.
Auflösung
eines offenen Sternhaufens
распад открытого скопления
law
Auflösung
eines Vertrages
расторжение договора
law
Auflösung
eines Vertrages
разрыв договора
quant.el.
Auflösung
im rekonstruierten Bild
разрешение в восстановленном изображении
радиоакт.
Auflösung
in bezug auf die Amplitudeneinstellung
разрешение по установке амплитуды
радиоакт.
Auflösung
in bezug auf die Amplitudeneinstellung
разрешение по регулированию амплитуды
quant.el.
Auflösung
in der Rekonstruktion
разрешение при восстановлении
изображения
astr.
Auflösung
in Einzelsterne
разрешение на звёзды
quant.el.
Auflösung
in kohärenter Beleuchtung
разрешение при когерентном освещении
construct.
Auflösung
in Säulengalerien
расчленение галереями с аркадами
quant.el.
Auflösung
oberhalb der Beugungsgrenze
сверхразрешение
quant.el.
Auflösung
oberhalb der Beugungsgrenze
разрешение, превышающее дифракционный предел
law
Auflösung
ohne Abwicklung
прекращение деятельности без ликвидации общества
(
Лорина
)
law
Auflösung
ohne Abwicklung
прекращение без ликвидации
(
Praline
)
chem.
Auflösung
von Bakterien
лизис бактерий
econ.
Auflösung
von Beständen
реализация запасов
microel.
Auflösung
von Bindungen
разрушение связей
quant.el.
Auflösung
von Entfernung
разрешение по дальности
astr.
Auflösung
von Haufen
распад скоплений
astr.
Auflösung
von Haufen
разрушение скоплений
quant.el.
Auflösung
von Niveau-Aufspaltung
обнаружение расщепления уровня
quant.el.
Auflösung
von Niveau-Aufspaltung
разрешение расщепления уровня
IMF.
Auflösung
von Positionen
аннулирование позиций
law
Auflösung
von Rücklagen
расформирование резервного фонда
(
dolmetscherr
)
fin.
Auflösung
von Rückstellungen
расформирование резервов
(
Dinara Makarova
)
silic.
Auflösung
von Steinchen
растворение камней
(в стекломассе)
geol.
Auflösung
von Versetzungen
аннигиляция дислокаций
chem.
Auflösung
von Xanthogenat
разрыхление ксантогената целлюлозы
в разбавленной щёлочи
quant.el.
Auflösung
von Zeit
временное разрешение
law
Auflösung
Zusammenbruch
распад
tech.
Auflösung
über alles
разрешающая способность процесса
quant.el.
Auflösung
über ein Bildfeld
разрешение по полю изображения
law
bei
Auflösung
des Unternehmens
при прекращении деятельности предприятия
(
wanderer1
)
law
bei
Auflösung
des Unternehmens
в случае прекращения деятельности предприятия
(
wanderer1
)
gen.
der
Auflösung
entgegengehen
быть обречённым на смерть
gen.
die
Auflösung
jeder Ordnung
конец всякого порядка
gen.
die
Auflösung
jeder Ordnung
конец всякой дисциплины
gen.
die
Auflösung
jeder Ordnung
полный беспорядок
account.
Erträge aus der
Auflösung
von Rückstellungen
доходы от расформирования целевых резервных фондов
(
Лорина
)
bank.
Erträge aus der
Auflösung
von Wertberichtigungen und Rückstellungen
корректировки избыточных резервов предшествующих периодов
law, lab.law.
Grund zur
Auflösung
eines Arbeitsvertrages
основание прекращения трудового договора
railw., road.wrk.
Kündigung
Auflösung
eines Vertrages
отмена договора
brew.
schmierige
Auflösung
des Malzes
"грязное" растворение солода
(при чрезмерном опрыскивании и кислородном голодании)
law
Trennung ohne
Auflösung
des Ehebandes
отдельное проживание супругов без официального расторжения брака
(
lora_p_b
)
law
unter
Auflösung
ohne Abwicklung
путём роспуска без ликвидации
(
dolmetscherr
)
law
vorzeitige
Auflösung
des Vertrags
досрочное прекращение договора
(
Лорина
)
радиоакт.
zeitliche
Auflösung
beim halben Wert des Peaks
временное разрешение при половине пика
радиоакт.
zeitliche
Auflösung
beim Zehntelwert des Peaks
временное разрешение при десятой части пика
радиоакт.
zeitliche
Auflösung
eines Sekundärelektronenvervielfachers
время разрешения фотоэлектронного умножителя
радиоакт.
zeitliche
Auflösung
eines Sekundärelektronenvervielfachers
разрешающее время фотоэлектронного умножителя
радиоакт.
zeitliche
Auflösung
für Einzelelektronen
разрешение по времени для одиночных электронов
Get short URL