Subject | German | Russian |
sport. | Absprung mit Anlauf | прыжок с разбега |
platf.div. | Absprung mit Anlauf | соскок с разбега |
sport. | Angriff aus dem Anlauf | атака с разбега |
sport. | Anlauf aus dem Stand | разбег с места |
auto. | Anlauf-Bremsanlage | инерционная тормозная система (прицепа) |
cinema.equip. | Anlauf der Kinomaschine | пуск кинопроектора |
product. | Anlauf der Produktion | запуск производства (Andrey Truhachev) |
econ. | Anlauf der Produktion | начало производства |
econ. | Anlauf der Produktion | освоение производства |
construct. | Anlauf des Balkens | вута балки |
construct. | Anlauf des Balkens | вут балки |
archit. | Anlauf des Gewölbes | импост |
archit. | Anlauf des Gewölbes | пята свода |
archit. | Anlauf des Gewölbes | начало свода |
archit. | Anlauf des Gewölbes | подпятный камень (арки, свода) |
energ.ind. | Anlauf des Nockens | набегающая часть кулачка |
energ.ind. | Anlauf des Nockens | набег кулачка |
avia. | Anlauf des Rotors | выбег ротора |
railw. | Anlauf des Spurkranzes | набегание гребня на головку рельса |
patents. | Anlauf des Vertrages | начало выполнения договора |
law | Anlauf eine Vertrages | начало выполнения договора |
mil., navy | Anlauf fahren | атаковать |
el. | Anlauf mit voller Netzspannung | пуск при полном напряжении сети |
el. | Anlauf mit voller Netzspannung | прямой пуск |
el. | Anlauf mit voller Netzspannung | безреостатный пуск |
shipb. | Anlauf nehmen | пытаться начать |
shipb. | Anlauf nehmen | брать разбег |
sport. | einen Anlauf nehmen | взять разбег |
fig. | Anlauf nehmen | сделать первые шаги (Лорина) |
gen. | einen Anlauf nehmen | собраться сделать что-либо |
sport. | einen Anlauf nehmen | разбежаться |
shipb. | Anlauf nehmen | разбегаться |
gen. | einen Anlauf nehmen | zu D приготовиться |
fig. | Anlauf nehmen | сделать попытку (Лорина) |
sport. | Anlauf nehmen | разбежаться |
econ. | Anlauf neuer Erzeugnisse | освоение производством новых видов продукции |
econ. | Anlauf neuer Erzeugnisse | запуск в производство новых видов продукции |
microbiol., brew. | Anlauf-Phase | лаг-период |
microbiol., brew. | Anlauf-Phase | лаг-фаза |
brew. | Anlauf-Phase | фаза пуска |
microbiol., brew. | Anlauf-Phase | стадия покоя |
brew. | Anlauf-Phase | пусковая фаза |
publ.util. | Anlauf unter Last | запуск под нагрузкой |
publ.util. | Anlauf unter Last | пуск под нагрузкой |
energ.ind. | Anlauf unter Last | пуск с нагрузкой |
sport. | Anlauf zur Hürde | расстояние от старта до первого барьера |
chem. | anlaufen lassen | пустить |
chem. | anlaufen lassen | пускать |
sport, bask. | Anwurf aus dem Anlauf | вбрасывание мяча, шайбы с разбега |
sport, bask. | Anwurf mit Anlauf | вбрасывание мяча, шайбы с разбега |
el. | asynchroner Anlauf | асинхронный пуск |
gymn. | Aufsprung mit Anlauf | наскок с разбега |
gymn. | Aufsprung ohne Anlauf | наскок с места |
sport. | aus Anlauf | с разбега |
footb. | aus dem' Anlauf stossen | бить с разбега |
comp. | automatischer Anlauf | автоматический старт |
IT | automatischer Anlauf | автоматический пуск |
comp. | automatischer Anlauf | автоматический запуск |
comp. | Band mit schnellem Stopp und schnellem Anlauf | лента с быстрым остановом и разгоном |
gen. | beim ersten Anlauf | с первой попытки |
gen. | blau anlaufen | посинеть (напр., от холода) |
mil. | blind anlaufen | атаковать вслепую (в подводном положении) |
nucl.phys. | blinder Anlauf | холостой запуск |
mil., navy | blinder Anlauf | выход в атаку вслепую |
sport. | bogenförmiger Anlauf | дугообразный разбег (в прыжке "фосбюри-флоп") |
mil. | den Hafen anlaufen | входить в порт |
mil. | den Hafen anlaufen | заходить в порт |
gen. | den Stahl blau anlaufen lassen | воронить сталь |
gen. | der Anlauf des Planes | начало осуществления плана |
gen. | der Änlauf des Planes | начало осуществления плана |
gen. | die Maschine anlaufen lassen | пустить машину |
gen. | die Stellung würde im ersten Änlauf genommen | позиция была взята с ходу |
gen. | die Stellung würde im ersten Änlauf genommen | позиция была взята штурмом |
el. | direkter Anlauf | пуск при полном напряжении сети |
el. | direkter Anlauf | безреостатный пуск |
el. | direkter Anlauf | прямой пуск |
sport. | Dreisprung aus Anlauf | тройной прыжок с разбега |
sport. | Dreisprung mit Anlauf | тройной прыжок с разбега |
gen. | ein Sprung mit Anlauf | прыжок с разбега |
gen. | ein Sprung mit Änlauf | прыжок с разбега |
gen. | eine Maschine anlaufen lassen | пустить машину |
nautic. | eine Mine anlaufen | подрываться на мине |
nautic. | eine Mine anlaufen | наскакивать на мину |
gen. | einen Anlauf nehmen | делать попытку (Ремедиос_П) |
gen. | einen Anlauf nehmen | попытаться (Ремедиос_П) |
sport. | einen Anlauf nehmen | разбегаться |
gen. | einen Anlauf nehmen | сделать попытку (Ремедиос_П) |
tech. | einen Anlauf nehmen | разбежаться |
gen. | einen Anlauf nehmen | пытаться (Ремедиос_П) |
mil., navy | einen Hafen anlaufen | входить в гавань (порт) |
f.trade. | einen Hafen anlaufen | заходить в порт |
nautic. | einen Hafen anlaufen | заходить в гавань |
gen. | einen herzhaften Änlauf machen | смело взяться за дело |
gen. | einen Häfen anlaufen | заходить в гавань |
gen. | einen Häfen anlaufen | заходить в порт |
mil., navy | einen Schutzhafen anlaufen | укрываться в защищённой гавани |
sport, bask. | Einwurf aus dem Anlauf | вбрасывание мяча, шайбы с разбега |
sport, bask. | Einwurf mit Anlauf | вбрасывание мяча, шайбы с разбега |
gen. | Fußsprung mit Änlauf | прыжок ногами вниз вперёд с разбега |
ironic. | gehörig anlaufen | потерпеть неудачу (у кого-либо) |
ironic. | gehörig anlaufen | bei D встретить достойный приём (у кого-либо) |
IT | gestaffelter Anlauf | ступенчатый процесс |
IT | gestaffelter Anlauf | эшелонированный процесс |
IT | gestaffelter Anlauf | пошаговый процесс |
progr. | gestaffelter Anlauf | пакетная обработка (данных) |
progr. | gestaffelter Anlauf | прогон программ в пакетном режиме |
shipb. | gestaffelter Anlauf | постепенный пуск |
road.wrk. | Gewölbe mit Anlauf | свод с уширением (к опорам) |
publ.util. | harter Anlauf | резкий пуск |
publ.util. | harter Anlauf | резкий разгон |
gen. | im dritten Anlauf | с третьей попытки (Ремедиос_П) |
gen. | im zweiten Anlauf | со второй попытки (Ремедиос_П) |
water.suppl. | Kai mit Anlauf | набережная с наклонной стенкой |
sport. | kurzer Anlauf | короткий разбег |
gen. | lassen wir ihn anlaufen! | пусть свернёт себе шею на этом деле! |
el. | lastfreier Anlauf | пуск вхолостую |
el. | lastfreier Anlauf | пуск без нагрузки |
avia. | Luft-Anlauf | воздушный запуск |
gen. | mit Anlauf | с разбега (Viola4482) |
sport. | mit kräftigem Anlauf | мощным рывком (Andrey Truhachev) |
gen. | nicht über den ersten Anlauf hinauskommen | не пойти дальше первых шагов |
gen. | nicht über den ersten Änlauf hinauskommen | не пойти дальше первых шагов |
road.wrk. | Pfeiler mit Anlauf | бык переменной ширины |
el. | Regelstrecke mit Anlauf | инерционный объект регулирования |
el. | Regelstrecke mit Anlauf und Totzeit | запаздывающий инерционный объект регулирования |
el. | Regelstrecke mit Anlauf und Totzeit | инерционный объект регулирования с запаздыванием |
gen. | rot anlaufen | залиться краской |
gen. | rot anlaufen | побагроветь |
gen. | rot anlaufen | покраснеть |
el. | sanfter Anlauf | плавный пуск |
mil., navy | scharfer Anlauf | стремительный выход в атаку |
sport. | Schlag aus dem Anlauf | удар с разбега |
sport. | Schlagwurf aus dem Anlauf | бросок хлёстом сверху с разбега |
ironic. | schlimm anlaufen | потерпеть неудачу (у кого-либо) |
ironic. | schlimm anlaufen | bei D встретить достойный приём (у кого-либо) |
drv. | Schwere des Anlaufs | коэффициент трудности пуска (отношение среднего пускового тока к номинальному) |
el. | schwerer Anlauf | пуск при тяжёлых условиях |
el. | schwerer Anlauf | тяжёлый пуск |
mil., navy | seinen Anlauf laufen | атаковать |
gen. | sich Appetit anlaufen | нагулять аппетит (Mrs. Robinson) |
sport. | Sprung aus Anlauf | прыжок с разбега |
gen. | Sprung mit Anlauf | прыжок с разбега |
sport. | Sprung ohne Anlauf | прыжок без разбега |
el. | Stern-Delta-Anlauf | пуск "звезда-треугольник" (Dominator_Salvator) |
sport. | Stoß aus dem Anlauf | удар с разбега |
footb. | Stoß mit Anlauf | удар с разбега |
gen. | stufenloser Anlauf | плавный разгон |
gen. | stufenloser Änlauf | бесступенчатый пуск |
el. | Synchronmotor mit oszillierendem Anlauf | синхронный двигатель с пульсирующим пуском |
avia. | unabhängiger Anlauf | автономный запуск |
el. | unbelasteter Anlauf | пуск вхолостую |
el. | unbelasteter Anlauf | пуск без нагрузки |
el. | unmittelbarrer Anlauf | безреостатный пуск |
el. | unmittelbarrer Anlauf | пуск при полном напряжении сети |
el. | unmittelbarrer Anlauf | прямой пуск |
sport. | verkürzter Anlauf | укороченный разбег |
sport. | voller Anlauf | полный разбег |
gen. | vor Kälte blau anlaufen | посинеть от холода |
gen. | vor Wut blau anlaufen | позеленеть от злости |
sec.sys. | Warnung vor automatischem Anlauf | Внимание. Автоматическое включение запуск оборудования (Nilov) |
publ.util. | weicher Anlauf | плавный пуск |
publ.util. | weicher Anlauf | плавный разгон |
sport. | weiter Anlauf | длинный разбег |
sport. | Weitsprung aus Anlauf | прыжок в длину с разбега |
sport. | Weitsprung aus dem Anlauf | прыжок в длину с разбега |
sport. | Weitsprung aus dem gekürzten Anlauf | прыжок в длину с укороченного разбега |
sport. | Weitsprung mit Anlauf | прыжок в длину с разбега |
sport. | Werfen mit Anlauf | метание с разбега |
sport. | Wurf mit Anlauf | метание с разбега |
el. | Zeit des Anlaufs | период разгона |
sport. | zusätzlicher Anlauf | дополнительный разбег |
gen. | bei jemandem übel anlaufen | встретить плохой приём (у кого-либо) |
gen. | übel anlaufen | терпеть неудачу |