Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
Übernahme
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
das war eine wörtliche
Übernahme
der Formulierung
формулировка была заимствована дословно
gen.
die
Übernahme
eines Themas aus dem Werk eines anderen
заимствование темы из произведения другого автора
f.trade.
die
Übernahme
leisten
производить сдачу-приёмку товара
law
die
Übernahme
verweigern
отказать в принятии
f.trade.
die
Übernahme
vornehmen
производить сдачу-приёмку товара
law
die
Übernahme
zurückweisen
отказать в принятии
econ.
feindliche
Übernahme
насильственное поглощение
(
Andrey Truhachev
)
econ.
feindliche
Übernahme
рейдерский захват
(
solo45
)
busin.
feindliche
Übernahme
враждебное поглощение
(
Alexander Oshis
)
law
feindliche
Übernahme
недружественное поглощение
(
YuriDDD
)
gen.
feindliche
Übernahme
рейдерский захват
(
solo45
)
econ.
feindliche
Übernahme
силовое поглощение
(
Andrey Truhachev
)
gen.
feindliche
Übernahme
недружественное поглощение
фирмы, предприятия
более сильным конкурентом
bank.
feste
Übernahme
твёрдая гарантия займа
(при займе с твёрдой гарантией банк приобретает всю сумму эмиссии, а затем размещает ценные бумаги на рынке на свой риск)
IMF.
Firmenzusammenschlüsse und -
übernahmen
операции слияния и приобретения
IMF.
Firmenzusammenschlüsse und -
übernahmen
операции слияния и поглощения
IMF.
Firmenzusammenschlüsse und -
übernahmen
операции по слиянию и приобретению
IMF.
fremdfinanzierte
Übernahme
приобретение за счёт заёмных средств
IMF.
freundliche
Übernahme
добровольное поглощение
IMF.
freundliche
Übernahme
"дружеское" поглощение
IMF.
freundliche
Übernahme
поглощение по соглашению сторон
econ.
Fusionen und
Übernahmen
слияние и поглощение
(
Amphitriteru
)
fin.
kommissionsweise
Übernahme
принятие на комиссионной основе
law
komplette
Übernahme
der Buchführung
полное ведение бухгалтерского учёта
(
wanderer1
)
IMF.
kreditfinanzierte
Übernahme
durch das Management
выкуп компании её руководством за счёт заёмных средств
offic.
mit der Bitte um
Übernahme
с просьбой принять к исполнению
automat.
on-line-
Übernahme
von Informationen
приём данных в режиме "он-лайн"
law
protokollarische
Übernahme
приёмка по акту
fin.
Schuldübernahme
Übernahme
der Schulden
принятие долга на себя
cyc.sport
Technik bei der
Übernahme
von Verpflegungstaschen und Trinkflaschen während der Fahrt
техника приёма сумок с питанием и фляжек с водой во время езды
law
Verfahrensweise für die
Übernahme
von Garantien
порядок выдачи гарантии
IMF.
Verpflichtung zur
Übernahme
und Plazierung
гарантирование размещения выпуска
ценных бумаг
IMF.
Verpflichtung zur
Übernahme
und Plazierung
андеррайтинг
automat.
zeitmultiplexe
Übernahme
приём
данных
с
временным
разделением каналов
law
Übergabe-
Übernahme
передача-приём
(
Лорина
)
law
Übergabe-
Übernahme
приём-передача
(
Лорина
)
railw., road.wrk.
Übergabe-
Übernahme
-Protokoll
акт приёмо-сдаточный
econ.
Übernahme
als Verwahrstück
принятие на хранение
fin.
Übernahme
auf Kommission
принятие на комиссионной основе
fin.
Übernahme
auf Kommissionsbasis
принятие на комиссионной основе
law
Übernahme
der Aktie
покупка акции
(
Лорина
)
law
Übernahme
der Aktiven
покупка активов
(
Лорина
)
fin.
Übernahme
der Aktiven und Passiven
покупка активов и пассивов
(
Лорина
)
fin.
Übernahme
der amtlichen Funktion
принятие на себя официальных функций
fin.
Übernahme
der Anteile
принятие участий
fin.
Übernahme
der Beteiligungen
принятие участий
gen.
Übernahme
der Bürgschaft
взятие на поруки
comp.
Übernahme
der Daten
перепись данных
comp.
Übernahme
der Daten
перепись данных
(с одного носителя на другой)
mil.
Übernahme
der Dienststellung
приём должности
law
Übernahme
der Erbschaft
принятие наследства
fin.
Übernahme
der Funktionen
исполнение обязанностей
law
Übernahme
der Garantie
взятие на себя гарантии
(
Лорина
)
law
Übernahme
der Geschäfte
вступление в должность
mil.
Übernahme
der Geschäfte
приём дел
law
Übernahme
der Geschäftsführung
взятие на себя руководства предприятием
(
Лорина
)
law
Übernahme
der Haftung
взятие на себя ответственности
(
Лорина
)
law
Übernahme
der interimsweisen Geschäftsführung
временное руководство фирмой
(z.B. Wir bieten unseren Mandanten die Übernahme der interimsweisen Geschäftsführung an
wanderer1
)
gen.
Übernahme
der Nebenkosten
оплата дополнительных расходов
(
dolmetscherr
)
law
Übernahme
der persönlichen Haftung
взятие на себя личной ответственности
(
Лорина
)
law
Übernahme
der Rechnungslegung und Steuerbuchhaltung
ведение бухгалтерского и налогового учёта
(
wanderer1
)
hockey.
Übernahme
der Scheibe
принимание шайбы
fin.
Übernahme
der Schuld
перевод на себя долга
(
Лорина
)
fin.
Übernahme
der Schulden
принятие долга на себя
(
Лорина
)
comp.
Übernahme
der Steuerung
приём управления
law
Übernahme
der Treuhandschaft
принятие доверительного управления имуществом
(
Лорина
)
law
Übernahme
der Verpflichtung
принятие на себя обязательства
(
Лорина
)
fin.
Übernahme
der Verpflichtungen
принятие обязательств
bank.
Übernahme
des Auftrages
принятие поручения
busin.
Übernahme
des Auftrags
принятие заказа
(
Лорина
)
law
Übernahme
des Rechts eines anderen Staates
рецепция права
law, civ.law.
Übernahme
des Risikos
принятие риска
food.ind.
Übernahme
des Rohzuckers
приёмка сахара-сырца
food.ind.
Übernahme
des Rohzuckers
приём сахара-сырца
law
Übernahme
des Verfahrens
принятие дела к производству
law, proced.law.
Übernahme
des Verfahrens
принятие к производству
(durch den Untersuchungsführer)
econ.
Übernahme
einer Lieferung
сдача-приёмка поставки
law
Übernahme
einer Schuld
уступка долга
law
Übernahme
einer Schuld
переуступка долга
law
Übernahme
einer Schuld
перевод долга
law
Übernahme
einer Schuld
принятие на себя долга другого лица
gen.
Übernahme
einer Verpflichtung
принятие обязательства
law
Übernahme
eines Amtes
вступление в должность
gen.
Übernahme
eines Amtes
вступление в должность
construct.
Übernahme
eines Architekturdenkmals ins Museum
музеефикация памятника архитектуры
fin.
Übernahme
eines Geschäftsanteils
вложение пая
law
Übernahme
eines Handelsgeschäfts
переход прав собственности на торговое предприятие
law
Übernahme
eines Handelsgeschäfts
переуступка торгового предприятия
law
Übernahme
eines Handelsgeschäfts
принятие на себя прав собственности на торгового предприятия
(со всеми долговыми обязательствами)
law, proced.law.
Übernahme
eines Verfahrens
принятие дела
mil., artil.
Übernahme
erschossener Grundlagen
использование данных пристрелки
fin.
Übernahme
fin Kommission
принятие на комиссионной основе
shipb.
Übernahme
-Gefrierschiff
приёмно-транспортный рефрижератор
econ.
Übernahme
in Depot
принятие на хранение
tech.
Übernahme
in die Produktion
постановка на производство
law
Übernahme
in fremde Pflege
принятие на себя заботы
(о ком-либо)
nautic.
Übernahme
-Probefahrt
приёмочный пробный
испытательный
рейс судна
wood.
Übernahme
- und Ausrichtquerförderer
принимающий и выравнивающий поперечный транспортёр
shipb.
Übernahme
- und Transportkühlschiff
приёмно-транспортный рефрижератор
shipb.
Übernahme
- und Transportschiff
приёмно-транспортное судно
law
Übernahme
von Arbeitskräften aus anderen Betrieben
перевод работников с других предприятий
comp.
Übernahme
von Daten
приём данных
comp.
Übernahme
von Daten
сбор данных
comp.
Übernahme
von Daten
приём информации
nat.res.
Übernahme
von Frischwasser
приёмка пресной воды
shipb.
Übernahme
von Frischwasser
приём пресной воды
food.ind.
Übernahme
von Getreide
приёмка зерна
law
Übernahme
von Haftungen
взятие на себя ответственности
(
Лорина
)
nat.res.
Übernahme
von Süßwasser
приёмка пресной воды
fin.
Übernahme
von Verbindlichkeiten
принятие на себя задолженности
(
Лорина
)
food.ind.
Übernahme
von Waren
приёмка товаров
brew.
Übernahme
vor Gerste
приёмка ячменя
law
Übernahme
-Übergabe der Ware
приёмка-передача товара
(
Лорина
)
econ.
Übernahme
-Übergabeakt
акт сдачи-приёмки
econ.
Übernahme
-Übergabeakt
приёмо-сдаточный акт
construct.
Übernahme
-Übergabeakt
приёмо-сдаточный акт
oil
Übernahme
-Übergabeprotokoll
приёмно-сдаточный акт
mil.
Übernahme
-Übergabeprotokoll
приёмосдаточный акт
Get short URL