Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
French
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
Übermaß
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
alles im
Übermaß
haben
иметь всё в избытке
gen.
Arbeit im
Übermaß
haben
иметь слишком много работы
gen.
aus einem
Übermaß
an Liebe
от чрезмерной любви
gen.
aus einem
Übermaß
an Liebe
от переизбытка чувств
gen.
aus einem
Übermaß
an Liebe
от избытка любви
weld.
bezogenes
Übermaß
относительный натяг
inf.
bis zum
Übermaß
под самую завязку
inf.
bis zum
Übermaß
под завязку
gen.
bis zum
Übermaß
beschäftigt sein
быть занятым до предела
gen.
bis zum
Übermaß
beschäftigt sein
быть чрезвычайно занятым
gen.
bis zum
Übermaß
beschäftigt sein
быть сверх меры загруженным работой
inf.
bis zum
Übermaß
beschäftigt sein
быть занятым под завязку
inf.
bis zum
Übermaß
beschäftigt sein
быть занятым по горло
inf.
bis zum
Übermaß
beschäftigt sein
быть занятым выше головы
gen.
bis zum
Übermaß
beschäftigt sein
быть безмерно занятым
gen.
ein
Übermaß
an Belastung
непомерно большая нагрузка
gen.
ein
Übermaß
an Forderungen
непомерно большие требования
gen.
ein
Übermaß
an Freude
чрезмерная радость
gen.
ein
Übermaß
an Hitze
чрезмерная жара
gen.
ein
Übermaß
an Kälte
чрезмерная холод
gen.
ein
Übermaß
an Trauer
чрезмерная печаль
gen.
ein
Übermaß
an Zärtlichkeit
чрезмерная нежность
gen.
er ist bis zum
Übermaß
beschäftigt
у него слишком много работы
inf.
er ist bis zum
Übermaß
beschäftigt
он буквально завален работой
inf.
er ist bis zum
Übermaß
beschäftigt
работы у него-выше крыши
inf.
er ist bis zum
Übermaß
beschäftigt
у него работы-хоть отбавляй
inf.
er ist bis zum
Übermaß
beschäftigt
у него работы-вагон и маленькая тележка
inf.
er ist bis zum
Übermaß
beschäftigt
он занят под завязку
gen.
er ist bis zum
Übermaß
beschäftigt
он перегружен работой
gen.
er ist im
Übermaß
beschäftigt
он чрезмерно занят
mach.comp.
größtes
Übermaß
наибольший натяг
gen.
im
Übermaß
в избытке
(
Andrey Truhachev
)
gen.
im
Übermaß
в изобилии
(
Andrey Truhachev
)
gen.
im
Übermaß
с излишком
(
Andrey Truhachev
)
gen.
im
Übermaß
с избытком
(
Andrey Truhachev
)
gen.
im
Übermaß
der Freude
испытывая упоительное ощущение радости
gen.
im
Übermaß
der Freude
находясь в состоянии восторга
gen.
im
Übermaß
der Freude
в восторге
gen.
im
Übermaß
des Glücks
упиваясь счастьем
gen.
im
Übermaß
des Glücks
не помня себя от счастья
gen.
im
Übermaß
des Glücks
в упоении от счастья
gen.
etwas
im
Übermaß
haben
иметь
что-либо
в избытке
mach.comp.
kleinstes
Übermaß
наименьший натяг
weld.
mittleres
Übermaß
средний натяг
gen.
Sport im
Übermaß
treiben
не знать меры в занятиях спортом
mach.comp.
theoretisch erforderliches
Übermaß
теоретический натяг
construct.
ungenügendes
Übermaß
недостаточный припуск
mach.comp.
ursprüngliches
Übermaß
первоначальный натяг
construct.
vorläufiges
Übermaß
предварительный натяг
meat.
Übermaß
im Essen
неумеренность в еде
auto.
Übermaß
-Kolben
поршень ремонтного размера
textile
Übermaß
-Teppiche
большеразмерные ковры
(ковры площадью свыше 12 мг)
Get short URL