Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Greek
Italian
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Ärztlich
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Angebot einer
ärztlichen
Untersuchung
направление на медицинское обследование
(
dolmetscherr
)
auf
ärztliche
Verordnung
по назначению врача
der
ärztliche
Beruf
профессия врача
der
ärztliche
Direktor
главный врач больницы
(ГДР)
die
ärztliche
Behandlung
врачебная помощь
die
ärztliche
Hilfe
врачебная помощь
die
ärztliche
Hilfe
медицинская помощь
die
ärztliche
Kunst
врачебное искусство
ein
ärztlicher
Eingriff
операция
ein
ärztlicher
Eingriff
хирургическое вмешательство
ein
ärztliches
Attest
врачебное свидетельство
ein
ärztliches
Attest
врачебное заключение
ein
ärztliches
Gutachten
заключение медицинской экспертизы
ein
ärztliches
Zeugnis
врачебное свидетельство
eine
ärztliche
Behandlung ist dringend vonnöten
нужно срочное лечение
eine
ärztliche
Untersuchung
медицинский осмотр
eine
ärztliche
Untersuchung
медицинское обследование
eine
ärztliche
Untersuchung
врачебное обследование
eine
ärztliche
Untersuchung
врачебный осмотр
hier war alle
ärztliche
Kunst vergebens
здесь ни один врач не мог помочь
in
ärztlicher
Behandlung sein
лечиться
(у врача)
laut
ärztlichem
Befund
согласно медицинскому заключению
nach erfolgter
ärztlicher
Untersuchung
после произведённого медицинского обследования
nach
ärztlichem
Befund
на основании медицинского осмотра
nach
ärztlichem
Befund
на основании медицинского освидетельствования
nach
ärztlichem
Befund
на основании медицинского обследования
nach
ärztlicher
Anweisung
по предписанию врача
nach
ärztlicher
Verordnung
по назначению врача
nach
ärztlicher
Verordnung
по предписанию врача
nach
ärztlicher
Vorschrift
по предписанию врача
Organisation der
ärztlichen
Notfallversorgung
организация помощи в экстремальным ситуациях
(
dolmetscherr
)
sich zur
ärztlichen
Musterung stellen
явиться на медицинскую комиссию
(призывников)
sich
ärztlich
behandeln lassen
обращаться к врачу
sich
ärztlich
behandeln lassen
лечиться у врача
sich
ärztlich
behandeln lassen
лечиться
(у кого-либо, где-либо)
sich
ärztlich
mustern lassen
пройти медицинский осмотр
soziale und
ärztliche
Betreuung
социальное и медицинское обслуживание
trotz des
ärztlichen
Verbotes arbeitete er noch
несмотря на запрет врача, он продолжал работать
unter
ärztlicher
Aufsicht stehen
находиться под наблюдением врача
ärztlich
behandeln
лечить
ärztliche
Akutvorstellung
обращение в службу неотложной медицинской помощи
(
paseal
)
ärztliche
Anweisungen
указания врача
(
dolmetscherr
)
jemandem
ärztliche
Behandlung zukommen lassen
оказывать врачебную помощь
(кому-либо)
ärztliche
Beratung
консилиум
ärztliche
Todesbescheinigung
медицинское свидетельство о смерти
(не путать с просто свидетельством о смерти – die Sterbeurkunde
jurist-vent
)
ärztliche
Verordnung
предписание врача
ärztliche
Versorgung
медицинское обслуживание
(
Александр Рыжов
)
ärztlicher
Dienst
медицинская служба
(
dolmetscherr
)
ärztlicher
Direktor
главный врач
поликлиники, госпиталя, медико-санитарной части
(
Александр Рыжов
)
ärztlicher
Direktor
начальник медицинской службы
воен.
(
Александр Рыжов
)
Ärztlicher
Notfalldienst
медицинский пункт
(
Ellanguagesolutions
)
Ärztlicher
Notfalldienst
медпункт
(offizielle Bezeichnung
Ellanguagesolutions
)
ärztliches
Attest
справка
от
врача
ärztliches
Personal
медики
(
Александр Рыжов
)
ärztliches
Personal
медицинские работники
(
Александр Рыжов
)
ärztliches
Personal
работники здравоохранения
(
Александр Рыжов
)
ärztliches
Personal
штат врачей
(
Александр Рыжов
)
ärztliches
Personal
медперсонал
(
Александр Рыжов
)
ärztliches
Personal
медицинский персонал
(
Александр Рыжов
)
über dreißig Jahre stand Professor N der Klinik als
ärztlicher
Direktor vor
свыше тридцати лет профессор Эн возглавлял клинику, будучи главным врачом
Get short URL