German | Polish |
Abbau der Rüstung | rozebranie deskowania |
Abbau der Rüstung | rozdeskowanie |
Abbiegung der Bewehrung | odgięcie zbrojenia |
Abklopfen der Niete | ostukiwanie nitów |
Ablassen der Glasschmelze | spust masy szklanej |
Ablassen der Glasschmelze | spuszczanie masy szklanej |
Abplatzen der Farbe | odklejanie się farby |
Abplatzen der Farbe | pęknięcie farby |
Abschneiden der Flußbettsohle | ścięcie koryta rzeki (likwidacja zakola) |
Abschöpfung der Umlaufmittel | wycofanie środków obrotowych |
Absteckung der Achsen | założenie osi |
Absteckung der Achsen | wytyczenie osi |
Absteckung der Profilbreite | wytyczanie profili poprzecznych |
Abtragen der Rasenschicht | zdjęcie warstwy darniny |
Abzweig der Rohrleitung | odgałęzienie (rurociągu) |
Abzweigung der Rohrleitung | odgałęzienie rurociągu |
Abzweigung der Rohrleitung | odprowadzenie rurociągu |
Abzweigung der Rohrleitung | kolano rurociągu |
Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | wiedeński plan działań |
Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | plan działań Rady i Komisji dotyczący jak najlepszego wykonania postanowień Traktatu z Amsterdamu odnośnie do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości |
Altersstruktur der Bevölkerung | struktura ludności według wieku |
Amortisation der Grundfonds | amortyzacja środków trwałych |
Amplitude der Niveauschwankung | amplituda wahań poziomów |
Amplitude der Temperaturschwankung | amplituda wahań temperatury |
Anbindung der Luftbilder | dowiązanie zdjęć lotniczych |
Andrücken der Fliese | zaciskanie płytki |
Andrücken der Fliese | przyciskanie płytki |
Anfangsspannung der Bewehrung | sprężanie wstępne zbrojenia |
Anfangsspannung der Bewehrung | naprężenie początkowe zbrojenia |
Annässen der Fläche | zwilżanie powierzchni |
Anordnung der Unterbettung | budowa poduszki piaskowej (pod podsypkę) |
Anschlußpunkt der Elektroosmose | punkt drenażu elektrycznego |
Antriebsrolle für den Handlauf der Rolltreppe | koło poręczy schodów ruchomych napędowe |
Anzahl der Beobachtungen | liczba bromowa |
Anzahl der Beschäftigten im Jahresdurchschnitt | stan średni roczny zatrudnienia |
Anzahl der Fahrten pro Einwohner und Jahr | ruchliwość transportowa (ludności) |
Anzahl der Scherungen | krotność wielokrążka (beim Flaschenzug) |
Arbeit der inneren Kräfte | praca sił zewnętrznych |
Arbeit der äußeren Kräfte | praca sił zewnętrznych |
Arbeiter der Hauptproduktion | robotnik produkcji podstawowej |
Arbeitsabschnitt an der Böschungskante | front robót górniczych na otwartym stopniu |
Arbeitsweise des Systems der Wasserversorgung | zespół parametrów roboczych systemu zaopatrywania w energię cieplną |
Art der Bauelemente | rodzaj elementów budowlanych |
Aschegehalt der absetzbaren Stoffe | zawartość popiołu w osadzie ściekowym |
Aschegehalt der Abwassersinkstoffe | zawartość popiołu w osadzie ściekowym |
Asymmetrie der Zonenteilung | asymetria strefowa |
Aufhängung der Leitungen | zawieszenie przewodów |
Auftauchen der Rohrleitung | wypłynięcie rurociągu |
Aufträgen auf der Zeichnung | nanoszenie na rysunek |
Aufträgen mit der Farbspritzpistole | aerografia |
Auftupfen der Farbe | tepowanie |
Ausfaulung der Sinkstoffe | fermentowanie osadu |
Ausfaulung der Sinkstoffe | poddawanie osadu fermentacji |
Ausflockung in der Wasseraufbereitung | koagulowanie wody |
Auslastung der Verkehrsmittel | wykorzystanie miejsc w środkach transportu |
Auslauf der Entwässerungsleitung | wylot kanalizacyjny |
Ausnutzungsgrad der Produktionskapazität | współczynnik wykorzystania mocy produkcyjnej |
Aussonderung der Grundfonds | ubytek zasobów środków trwałych |
Ausstattung der Siedlung | urządzenie jednostek osiedleńczych |
Auswahl der Projektlösung | wybór trasy |
Auswaschen der Fugen | wygładzanie spoin |
Auswaschen der Fugen | wygładzanie styków |
Auszementieren der Fugen | cementowanie spoin |
Außenmaß der Maschine | obrysie maszyny |
Außenmaß der Maschine | gabaryt maszyny |
Bahnkörper der Straßenbahn | torowisko tramwajowe |
Baugebietsfläche der Stadt | teren zabudowy miejskiej |
Baugruppe der technologischen Ausrüstung | zespół wyposażenia technologicznego |
bedingtes Abklingen der Setzung | umowna stabilizacja osiadania |
Bedingung der geometrischen Unveränderlichkeit | warunek niezmienności geometrycznej |
Bedingungen auf der Oberfläche | warunki lm. na powierzchni |
Belastungskoeffizient der Widerlager | współczynnik obciążania podpór |
Belegungsdichte der Wohnung | powierzchnia mieszkalna przypadająca na 1 mieszkańca |
Berechnung der Taktstraße | obliczenie potoku |
Berechnung nach der Wahrscheinlichkeitstheorie | obliczenia lm. według rachunku prawdopodobieństwa |
Berechnung nach der zulässigen Durchbiegung | obliczenie wytrzymałościowe z uwagi na dopuszczalne ugięcie |
Berechnung unter Berücksichtigung der plastischen Verformungen | obliczenie z uwzględnieniem odkształceń plastycznych |
Berechnungsbreite der Fahrspur | szerokość pasa ruchu obliczeniowa |
Bereich der Betriebswerkstätten | budynek oddziałów pomocniczych |
Bereich der gesellschaftlichen Versorgung | dziedzina świadczenia usług społecznych |
Bereich der regulierten Bebauung | strefa o zabudowie normowanej |
Bereich der Strömungsverflechtungen | odcinek łączenia się potoków (ruchu) |
Bereich der Verkehrsbelastung | strefa obciążenia transportowego |
Bereich der visuellen Wahrnehmung | strefa widokowa |
Bereich der wirtschaftlich intensiv erschlossenen Flächen | strefa intensywnego zagospodarowania |
Beschäftigten- und Sozialstruktur der Bevölkerung | struktura ludności według zawodów |
Betrieb der Bauindustrie | przedsiębiorstwo przemysłu budowlanego |
Betriebsvorrichtung der Fahrtreppe | stacja napędowa schodów ruchomych |
Beweglichkeit der Planung | elastyczność w projektowaniu |
Beweglichkeit der Projektierung | elastyczność projektowa |
Bewehrung der Schachtsäule | zbrojenie szybu kopalni |
Bewertung zum Zeitpunkt der Kündigung | wycena na datę odstąpienia |
Biegen der Stahlbewehrung | gięcie zbrojenia |
Biegetheorie mit Berücksichtigung der Momente in einer Richtung | teoria obliczeń półmomentowa |
Bilanz der Einnahmen und Ausgaben | bilans wpływów i wydatków |
Bilanzwert der Grundmittel | wartość środków trwałych bilansowa |
bleibende Spannung der Bewehrung | sprężanie zbrojenia zestaląjące |
Bodenpressung der Maschine | nacisk maszyny na grunt |
Brigade der Final-Produktion | brygada "gotowego wyrobu" |
Deviator der Verformungsgeschwindigkeiten | dewiator prędkości odkształcenia |
Dicke der Isolierschicht | grubość warstwy izolacyjnej |
direkter Anschluß der Wärmeverbraucher | zależne podłączenie abonentów sieci cieplnej |
direktes Anschlußprinzip der Wärmeverbraucher | zależny schemat włączenia abonentów ciepłowni |
Direktregulierung der Luftzufuhr | regulacja doprowadzenia powietrza bezpośrednia |
Dreileitersystem der Fernheizung | układ zasilania ciepłem trzyrurowy |
Druckrohrleitungsnetz der Kanalisation | sieć kanalizacyjna ciśnieniowa |
Durchblasen der Rohrleitung | przedmuchanie przewodu turbiny |
Durchlaßfähigkeit der Gasleitung | przepustowość gazociągu |
Durchlaßfähigkeit der Gasleitung | przepuszczalność gazociągu |
Durchlaßfähigkeit der Gasleitung | zdolność przepustowa gazociągu |
Durchlaßfähigkeit der Straße | przepustowość drogi |
Durchlaßkapazität der Gasleitung | przepuszczalność gazociągu |
Durchlaßkapazität der Gasleitung | przepustowość gazociągu |
Durchlaßkapazität der Gasleitung | zdolność przepustowa gazociągu |
Durchlässigkeitszahl der Atmosphäre | wskaźnik przejrzystości atmosfery |
durchschnittliche Anzahl der Beschäftigten | zatrudnienie według średniego stanu ewidencyjnego |
Durchschnittswert der Grundmittel | wartość środków trwałych średnia roczna |
Effekt der Wellenkoindizenz | efekt koincydencji fal |
Effektivität der Auftragsschweißung | efektywność naspawania |
Einbau der Tischlerelemente | montaż elementów stolarskich |
Einbauküche in der Wohnung | kuchnia w mieszkaniu wbudowana |
Einbrand in der Schmelzzone | splanowanie strefy spawania |
eindimensionale Aufgabe der Konsolidationstheorie | przypadek jednoosiowej konsolidacji |
einheitliches System der Konstruktionsunterlagen | system dokumentacji konstrukcji jednolity |
einheitliches System der Maßordnung im Bauwesen | system modularnej koordynacji wymiarowej w budownictwie jednolity |
Einrohrsystem der Fernwärmeversorgung | układ zasilania ciepłem jednorurowy |
Einrohrsystem der Warmwasserversorgung | instalacja wody ciepłej zasilana z jednoprzewodowej magistrali |
Einzugsgebiet der Kanalisation | zlewnia kanalizowania |
elektrothermomechanisches Spannen der Bewehrung | naciąg zbrojenia elektro-termo-mechaniczny |
Endereignis der Aktivität | zdarzenie końcowe działania |
Endstation der Metro | stacja metra końcowa |
energetische Bedingung der isotropen Verfestigung | warunek wzmocnienia izotropowego energetyczny |
Entkeimung der Abfälle | unieszkodliwianie odpadków |
Entleerungsschacht der Wasserleitung | komora wodociągowa odciążająca |
Entlüftungsschacht der Kanalisation | studzienka kanalizacyjna odpowietrznikowa |
Entstauben der Oberfläche | odpylanie powierzchni |
Erarbeitung der Dokumentation | wydanie dokumentacji |
Erdstoffgewinnungsgrube , an der Trasse gelegene | kopalnia odkrywkowa przy trasie |
Erdung der Blitzschutzanlage | uziom piorunochronu |
Erdung der Blitzschutzanlage | uziemienie odgromowe |
Erdung der Elektroausrüstung | uziemienie urządzenia elektrycznego |
Erhärtung der Mischung | tężenie mieszanki |
Erhärtung der Mischung | twardnienie mieszanki |
Ermittlung der Elektrokorrosion | badania n.lm. elektrokorozyjne |
Erzeugnisse der Elektromontage | wyroby lm. elektroinstalacyjne |
europäisches System zum Vergleich der Fingerabdruckdaten | europejski zautomatyzowany system identyfikacji odcisków palców |
europäisches System zur Erfassung der Fingerabdrücke von Asylbewerbern | europejski zautomatyzowany system identyfikacji odcisków palców |
Fernbleiben von der Arbeit | nieobecność (w pracy) |
Fertigstellung der Planumskanten | wykończenie poboczy |
Festbeleuchtung der Stadt | iluminacja miasta |
Festigkeit nach der Autoklavbehandlung | wytrzymałość po autoklawizacji |
Festigkeit vor der Autoklavbehandlung | wytrzymałość przed autoklawizacją |
Festpunktverfahren der Momente | metoda punktów stałych momentów |
Festpunktverfahren der Momente | metoda ognisk |
Feststeller der Sperrvorrichtung | ogranicznik fiksator |
Figur der Verkehrsintensität | wykres intensywności ruchu |
Filzen der Putzoberfläche | zacieranie powierzchni "na ostro" |
Flechten der Bewehrung | zwijanie zbrojenia |
Flechten der Bewehrung | uzwojenie zbrojenia |
Flechten der Bewehrung | nawijanie zbrojenia |
Flexibilität der Nutzung | elastyczność eksploatacyjna |
Fluidität der Festkörper | plastyczność ciał stałych |
Fluidität der Flüssigkeit | płynność cieczy |
Flächenbelastungswert der Rieselfelder | norma obciążenia pola |
Formstücke der Rohrleitungen | części lm. kształtowe rurociągu |
Formstücke der Rohrleitungen | kształtki lm. rurociągu |
Freispiegelleitungssystem der Wasserversorgung | sieć wodociągowa grawitacyjna |
frühestmöglicher Abschluß der Aktivität | termin zakończenia czynności najwcześniejszy |
frühestmöglicher Beginn der Aktivität | termin rozpoczęcia czynności najwcześniejszy |
Fußboden mit Stahlzuschlägen in der Verschleißschicht | posadzka cementowo-metalowa |
Ganzheit der Komposition | jednolitość kompozycyjna |
Gasleitung in der Wohnung | przewód gazowy wewnątrzmieszkaniowy |
Gebäude der Energieversorgung | budynek zakładu energetycznego |
Gebäude der Kultur | budynek widowiskowy |
Gelände zur Unschädlichmachung der Abfälle | poligon unieszkodliwiania odpadków |
Genauigkeitsgrad der Vorspannung | współczynnik dokładności wstępnego sprężenia zbrojenia |
geplante Anzahl der Beschäftigten | zatrudnienie planowe |
geplante Anzahl der Beschäftigten | stan zatrudnienia planowany |
Geruchsverbesserung der Luft | odoryzacja powietrza |
geschlossenes System der Fernheizung | układ zasilania ciepłem zamknięty |
Geschoßzahl der Bebauung | piętrowość zabudowy |
Geschoßzahl der Bebauung | liczba kondygnacji zabudowy |
Gesetz der laminaren Durchsickerung | prawo filtracji laminarnej |
Gesetz der Punktbewegung | prawo ruchu punktu |
Gesetz von der Addition der Geschwindigkeiten | zasada dodawania prędkości |
getrennter Bahnkörper der Straßenbahn | torowisko tramwajowe wydzielone |
Gießen auf der Gießbank | odlewanie bateryjne |
Glaubwürdigkeit der Information | autentyczność informacji |
Glaubwürdigkeit der Information | wiarygodność informacji |
Glaubwürdigkeit der Informationsübertragung | wiarygodność przekazywania informacji |
Glaubwürdigkeit der Informationsübertragung | wierność przekazywania informacji |
Gleichgewicht der Kräfte | równowaga sił |
Gleichzeitigkeitsfaktor der Inbetriebnahme von Geräten | współczynnik jednoczesności działania urządzeń |
Globalstrahlung der Sonne | promieniowanie słoneczne całkowite |
Grad der Fernwärmeversorgung | współczynnik ciepłownictwa |
Grad der Fertigstellung | stopień gotowości |
Grad der Feuergefährlichkeit | stopień zagrożenia pożarowego |
Grad der hydraulischen Aktivität | wskaźnik hydrauliczny |
Grad der statischen Unbestimmtheit | stopień niewyznaczalności statycznej |
grundlegende Arbeitsweise der Kesselanlage | warunki lm. robocze agregatu kotłowego podstawowe |
grundlegende Arbeitsweise der Kesselanlage | parametry lm. pracy agregatu kotłowego podstawowe |
Gruppierung der Leitungsdrähte | łączenie przewodów |
Gruppierung der Radiatoren | składanie grzejnika |
Gruppierung der Radiatoren | zestawianie grzejnika |
Haftung der Stahleinlagen im Beton | przyczepność zbrojenia do betonu |
Hang an der wettergeschützten Seite | zbocze odwietrzne |
Hang an der Wetterseite | zbocze nawietrzne |
Hauptsammler der Kanalisation | kolektor kanalizacyjny główny |
Hauptstrahl der Linearperspektive | promień widzenia główny perspektywy liniowej |
Hauptstrecke der Eisenbahn | magistrala kolejowa |
Haus der Dienstleistungen | pawilon usługowy |
Haus der neuen Lebensweise | budynek mieszkalny z obsługą lokatorów |
Hebebühne in der Hauptspielfläche | zapadnia sceniczna |
Heißstrecke der Gasleitung | rejon rurociągu gorący |
Herstellen der Baugrube | przygotowanie podłoża |
Herstellen der Griffigkeit | nadanie szorstkości nawierzchni |
Herstellen der äußeren Ecke | wyrównanie narożnika wypukłego |
Herstellen der äußeren Ecke | wykańczanie narożnika wypukłego |
Hochrangige Beratende Gruppe zur Zukunft der europäischen Innenpolitik | grupa doradcza wysokiego szczebla ds. przyszłości europejskiej polityki spraw wewnętrznych |
Hochrangige Beratende Gruppe zur Zukunft der Europäischen Justizpolitik | grupa doradcza wysokiego szczebla ds. przyszłości europejskiej polityki w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości |
Hochschwimmen der Rohrleitung | wypłynięcie rurociągu |
Homogenisierung nach der Quadrantenmethode | homogenizacja metodą kwadrantów |
horizontale Stabilität der Heizungsanlage | stateczność instalacji ogrzewania pozioma |
Hotelzimmer der Luxusklasse | apartament hotelowy |
Hubgeschwindigkeit der Last | prędkość podnoszenia ładunku |
hydraulische Berechnung der Wasserleitung | obliczenie sieci wodociągowej hydrauliczne |
hydraulische Stabilität der Heizungsanlage | stateczność instalacji ogrzewania hydrauliczna |
Hydromechanisierung der Erdarbeiten | hydromechanizacja robót ziemnych |
Höhe , bis zu der die Mahlkugeln angehoben werden | unoszenie się kul (w młynie kulowym) |
Höhenlage der Maschinenaufstellung | poziom zestawienia maszyny |
Höhenlage in der Natur | rzędna istniejąca |
Höhenlage in der Natur | rzędna terenu |
Höhenplan der Wasserleitungsanlagen | schemat wysokościowy urządzeń wodociągowych |
Hülsenverlegung der Rohrleitung | układanie rurociągu w rurach osłonowych |
Immobilisierung der Umlaufmittel | zamrożenie środków obrotowych |
Immobilisierung der Umlaufmittel | unieruchomienie środków obrotowych |
indirekter Anschluß der Wärmeverbraucher | niezależne podłączenie abonentów sieci cieplnej |
indirektes Anschlußprinzip der Wärmeverbraucher | niezależny schemat włączenia abonentów ciepłowni |
Infrastruktur der Produktion | infrastruktura produkcyjna |
Infrastruktur der Wirtschaft | infrastruktura gospodarcza |
Installation auf der Wand | instalacja ścienna |
Journal der tachymetrischen Aufnahme | dziennik zdjęć tachymetrycznych |
Journal der theodolithischen Aufnahme | dziennik zdjęć teodolitowych |
Kanalverlegung der Rohrleitung | układanie rurociągu w kanale |
Klassifikation der Berufe | klasyfikacja zawodów |
Klassifikator der Filterbelastung | sortownik materiału filtrującego |
Kleben der Dachpappenstöße | oklejenie styków |
Kleben der Dachpappenstöße | oklejenie miejsc przylegania |
Klimapaß der Stadt | operat — warunki klimatyczne miasta |
Koagulation in der Wasseraufbereitung | koagulowanie wody |
Kochschrank in der Wohnung | kuchnia — bufet w mieszkaniu |
Kollektor der gesamten stadt-technischen Versorgung | kolektor ogólny do układania podziemnych rurociągów (sieci) |
Kollektor der Lüftungsanlage | komora rozdzielcza powietrza |
Kollektor der unterirdischen Versorgungsleitungen | kolektor ogólny do układania podziemnych rurociągów (sieci) |
Kompatibilität der Verformungen | znoszenie się odkształceń |
Kompensator der Rohrleitung | wydłużka rurowa |
Komplex der landwirtschaftlichen Produktion | kombinat rolniczy produkcyjny |
Komplex vor der Inbetriebnahme | zespół rozruchowy |
komplexe Erprobung der Ausrüstungen | próba urządzenia kompleksowa |
Komplexität der Lieferung | kompletność dostawy |
Kontinuität der Verformungen | nierozerwalność odkształceń |
Kontrollturm der Flugleitung | wieża kontrolna sterownicza lotniska |
Konus zur Bestimmung der Betonkonsistenz | stożek do sprawdzania gęstości masy betonowej |
Konvergenz der Taktstraße | zbliżenie potoków |
Korrektur der Rohmischung | korygowanie mieszanki surowcowej |
Kosten außerhalb der Produktion | koszty lm. nieprodukcyjne |
Kragarm der Warnfeuerbühne | wspornik pomostu sygnalizacji świetlnej |
Kurzschlußstrecke der Heiztrasse | działka zamykająca sieci cieplnej |
Küche in der Wohnung | kuchnia w mieszkaniu |
Laboratorium der Lehreinrichtung | laboratorium szkoleniowe |
Lauf der Fahrtreppe | bieg schodów ruchomych |
Leitung der Projektierung | poradnik (projektowania) |
Leitung der Projektierung | wytyczne (projektowania) |
Lichtraumumgrenzung der freien Strecke | skrajnia taboru |
Länge der Komplextaktstraße | długość potoku kompleksowego (w produkcji budowlanej) |
Länge der Start- und Landebahn | długość pasa startowego |
Markieren der Stahlstäbe | znakowanie prętów stalowych |
Materiallager der Operationsabteilung | magazyn materiałów zakładu leczniczego |
Mechanik der Schüttgüter | mechanika środowisk sypkich |
Mechanik der Stabsysteme | mechanika układów prętowych |
Mechanik der Verbundwerkstoffe | mechanika materiałów niejednorodnych |
Mechanisierungsgrad der Arbeit | wskaźnik mechanizacji pracy |
Mechanisierungsgrad der Arbeit | współczynnik mechanizacji |
Mikrofilm der ersten Generation | mikrofilm oryginalny |
Mikrofilm der ersten Generation | mikrofilm pierwszej generacji |
Mikrofilm der n-ten Generation | mikrofilm "n"-tej generacji |
Mikrofilm der zweiten Generation | mikrofilm drugiej generacji |
Minimalprinzip der Kriech-Ergänzungsleistung | zasada minimum dodatkowej mocy pełzania |
Minimalprinzip der Kriech-Gesamtleistung | zasada minimum całkowitej mocy pełzania |
monozentrisches System der Besiedlung | układ osadniczy monocentryczny |
Montageplan der Rohrleitungen | schemat montażowy rurociągów |
Muster der Projektunterlagen | wzorzec dokumentacji projektowej |
Nachahmung archaischer Stilelemente in der modernen Architektur | archaizowanie |
Nachbefeuchtung der Luft | nawilżanie uzupełniające powietrza |
Nachbehandlung der Fugen | wykończanie spoin |
Netz der Absteckachsen | siatka osi wytyczających |
Netz der Elektroenergieversorgung | sieć zasilająca elektryczna |
Netz der Hauptverkehrsstraßen | sieć główna komunikacyjna |
Netz der Industrie- und Haushaltabwässer | sieć kanalizacyjna przemysłowa komunalna |
Netz der kulturellsozialen Betreuung | sieć usług kulturalno-bytowych |
Netz der stadttechnischen Versorgung | sieć komunikacji inżynieryjnych |
Netz der Wasserversorgung | sieć wodociągowa |
Neuwert der Grundmittel | wartość środków trwałych początkowa |
Nomenklatur der Gebäudetypen | nomenklatura typów budynków |
Nomenklatur der Gebäudetypen | wykaz typów budynków |
Numerierung der Kabelader | numeracja żył kablowych |
Nutzungskoeffizient der Kesselanlage | współczynnik sprawności kotłowni netto |
offene Methode der Koordinierung | otwarta metoda koordynacji |
offenes System der Fernheizung | układ zasialania ciepłem otwarty |
optimale Nutzung der Ressourcen | optymalne wykorzystanie zasobów |
Optimierung der Berechnungsverfahren | optymalizacja metod obliczania |
Optimierung der Projektlösungen | optymalizacja (rozwiązań projektowych) |
Phase der plastischen Verformung | faza odkształceń plastycznych |
Plan der Bauorganisation | plan organizacji budowy |
Plan der Ingenieurausrüstung | schemat uzbrojenia inżynieryjnego |
Plan der Investitionsbauten | plan inwestycyjny |
polyzentrisches System der Besiedlung | układ osadniczy policentryczny |
Prinzip der Ergänzungsenergie | zasada energii dodatkowej (uzupełniającej) |
Prinzip der linear verformbaren Gründung | zasada odkształcalności liniowej podłoża |
Prinzip der Nichtzusammendrückbarkeit der Bodenmassen | zasada nieściśliwości gruntu (nawodnionego) |
Prinzip der virtuellen Verrückung | zasada prac przygotowanych |
Prinzip der virtuellen Verrückung | zasada przemieszczeń przygotowanych |
Prinzip der virtuellen Verrückung | zasada przemieszczeń wirtualnych |
Prinzip der virtuellen Verrückungen | zasada Lagrange'a |
Prinzip der virtuellen Verrückungen | zasada możliwych przemieszczeń |
Prinzipschaltbild der Elektro Versorgung | schemat zasadniczy |
Prinzipschaltbild der Elektro Versorgung | schemat ideowy |
Produktionsstruktur der Stadt | charakterystyka przemysłowa miasta |
Produktionsstruktur der Stadt | profil miasta produkcyjny |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie wykładni, w trybie prejudycjalnym, przez Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich, Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union und von Artikel 41 Absatz 3 des Europol-Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten für Europol, die Mitglieder der Organe, die stellvertretenden Direktoren und die Bediensteten von Europol | Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej oraz artykułu 41 ustęp 3 Konwencji o Europolu w sprawie przywilejów i immunitetów Europolu, członków jego organów, zastępców dyrektora i pracowników Europolu |
Prüfung der Betonfestigkeit | kontrola wytrzymałości betonu |
Prüfung des Nivelliers aus der Mitte | niwelacja ze środka |
Pumpstation der ersten Förderstufe | pompownia I stopnia |
Qualität der Farbübertragung | jakość przekazu barw |
Qualität der Farbübertragung | jakość odtwarzania barw |
Qualitäts-Steuerung der Arbeiten | sterowanie jakością robót |
Quelle der Stromversorgung | źródło zasilania energią elektryczną |
Quelle der Verunreinigung | ognisko wydzielania szkodliwych substancji |
Quelle der Wärmeversorgung | źródło zaopatrzenia w ciepło |
Querschnittsfläche der Bewehrung | pole przekroju zbrojenia |
Raster der Diagonalen | siatka pasa pochyłego struktury prętowej przestrzennej |
Raster der Gurte | siatka pasa struktury prętowej przestrzennej |
Raster der Obergurtpunkte | siatka pasa górnego struktury prętowej przestrzennej |
Raster der Systemlinien | konstrukcyjna siatka osi |
Raster der Untergurtpunkte | siatka pasa dolnego struktury prętowej przestrzennej |
Rastern der Abmessungen | modularyzacja wymiarów |
Rastern der Abmessungen | koordynacja modułowa wymiarów |
rechnerische Füllhöhe der Rohrleitung | napełnianie rurociągu obliczeniowe |
Reinigen der Formen | oczyszczanie form |
Reinigung der Erzeugnisse | oczyszczanie wyrobów |
Reinigung der Fassade | oczyszczenie faktury |
Reinigung der Fassade | odkrycie faktury |
Reinigung der Rohrleitung | wyczystka rurociągu |
Reinigung der Rohrleitung | przeczyszczenie rurociągu |
Reinigungsraum in der Badeanstalt | pomieszczenie w łaźni do mycia mydłem |
Reißen der Farbe | odklejanie się farby |
Reißen der Farbe | pęknięcie farby |
Reliktelemente der Landschaft | elementy lm. krajobrazu zabytkowe |
Restbuchwert der Grundmittel | wartość środków trwałych końcowa |
Richtigkeit der Informationsübertragung | wierność przekazu informacji |
Richtigkeit der Informationsübertragung | prawidłowość przekazu informacji |
Richtzahl der Abflußschwankung je Stunde | współczynnik godzinowej nierównomiemości odpływu ścieków |
Richtzahl der Abflußschwankungen je Tag | współczynnik nierównomiemości odpływu ścieków dobowy |
Richtzahl der Durchflußschwankung je Sekunde | współczynnik sekundowej nierównomierności wydatku |
Richtzahl der Verbrauchsschwankung je Sekunde | współczynnik sekundowej nierównomierności wydatku |
Richtzahl der Wärmeverbrauchsschwankung je Stunde | współczynnik godzinowej nierównomiemości rozbioru ciepła |
Richtzahl der Wärmeverbrauchsschwankungen je Tag | współczynnik dobowej nierównomiemości zużycia ciepła |
Riffelung der Straßendecke | żłobkowanie nawierzchni |
Ringnetz der Wasserversorgung | sieć wodociągowa obwodowa |
Rolle zur Kontrolle der Ofenlage | rolka kontrolna |
Sandfang der Kanalisation | piaskownik kanalizacyjny |
Schaltbild der Einstufenwärmeerzeugung | schemat jednostopniowego włączania instalacji wody ciepłej |
Schaltbild der Zweistufenhintereinanderschaltung der Wärmeerzeugeranlagen | schemat dwustopniowego szeregowego włączania instalacji wody ciepłej |
Schaltbild des Zweistufenparallelsystems der Wärmeerzeugeranlagen | schemat dwustopniowego równoległego włączenia instalacji wody cieplej |
Schellenhalterung der Rohrleitung | podpora rurociągu jarzmowa |
Schemaplan der Elektroheizung | schemat jednoliniowy |
Schemaplan der Elektroheizung | schemat jednokreskowy |
Scherbenbildung in der Gießform | tworzenie się czerepu |
Scherversuch mit der Flügelsonde | próba ścinania sondą krzyżakową |
Schildvortrieb der Versorgungsleitung | przeciskanie rurociągów |
Schließen der Wand | zasypka do ścian |
Schraffur der Sichtfläche | kreskowanie warstwy dekoracyjnej |
Schwingung der Erdkruste | drgania lm. skorupy ziemskiej |
Sicherheitsbeiwert der Beleuchtungsstärke | współczynnik obniżenia natężenia oświetlenia |
Sichtweite auf der Straße | widoczność na drodze |
Sockel der Glühlampe | wkładka topikowa (bezpiecznikowa) |
Sonnenbelichtung der Hänge | ekspozycja zboczy |
Sonnenbelichtung der Hänge | naświetlenie zboczy |
Sortiment der Bauerzeugnisse | asortyment elementów budowlanych |
Spachteln der Oberfläche | szpachlowanie powierzchni |
Spannwagen der Rolltreppe | wózek taśmy schodów ruchomych naciągający |
Sperrung der Umlaufmittel | wycofanie środków obrotowych |
Spielfläche der Bühne | scena główna |
Spitzenbelastung der Stromversorgung | maksimum obciążenia elektrycznego |
Spitzenzeit der Wärmebelastung | czas trwania maksymalnego obciążenia cieplnego |
Spülung der Rohrleitung | przedmuchanie przewodu turbiny |
Statik der Schüttgüter | statyka środowiska sypkiego |
Stoßen der Rohre | łączyć na styk |
Streckenschacht der Kanalisation | studzienka kanalizacyjna liniowa |
Struktur der Bevölkerungsverteilung | struktura sieci osadniczej |
Struktur der Investitionen | struktura nakładów inwestycyjnych |
Struktur der Komposition | struktura kompozycyjna |
Stufenband der Fahrtreppe | taśma schodów ruchomych |
Stufensystem der Gasversorgung | stopniowany system zaopatrzenia w gaz |
Stützenteil unter der Kranbahn | gałąź słupa złożonego podsuwnicowa |
Stützenteil über der Kranbahn | nadsuwnicowa gałąź słupa złożonego |
Suspensionsbereich der Sinkstoffe | strefa osadu zawieszonego |
Synthese der Künste | synteza sztuki |
System der automatisierten Projektierung von Bauobjekten | system projektowania obiektów budowlanych zautomatyzowany |
System der Besiedlung | układ osadniczy |
System der Gruppenbesiedlung | układ osadniczy grupowy |
System der planmäßig vorbeugenden Instandsetzung | system remontów planowo-zapobiegawczych |
System der statisch Überzähligen | układ stężeń |
System der Warmwasserversorgung | sieć zasilania ciepłą wodą |
System der Warmwasserversorgung | sieć zaopatrzenia w ciepłą wodę |
Säurebehandlung der Mauerwerksfugen | zakwaszanie spoin muru |
tatsächliche Anzahl der Beschäftigten | ewidencja pracowników |
tatsächliche Anzahl der Beschäftigten | spis pracowników |
tatsächliche Anzahl der Beschäftigten | stan ewidencyjny zatrudnienia |
Theorie der Schüttkörper | teoria ciał sypkich |
Transportinnerhalb der Werksabteilung | transport wewnątrzwydziałowy |
Trasse der stadttechnischen Versorgung | trasa uzbrojenia inżynieryjnego |
Trasse der Versorgungsleitungen | trasa uzbrojenia inżynieryjnego |
Trasse in der Flußniederung | przebieg przez teren zalewany |
Treppeinnerhalb der Wohnung | schody lm. mieszkaniowe |
Treppeinnerhalb der Wohnung | schody lm. wewnętrzne lokalne |
Trittstufe der Fahrtreppe | stopnica schodów ruchomych |
Trittstufe der Fahrtreppe | podnóżek schodów ruchomych |
Trocknung der Isolierung elektrischer Maschinen | suszenie izolacji maszyn elektrycznych |
Umschlaggeschwindigkeit der Elemente | okres wykorzystania części |
Umschlaggeschwindigkeit der Elemente | cykl wykorzystania części |
Umschlaggeschwindigkeit der Elemente | obrót częściami |
Umschlaggeschwindigkeit der Umlaufmittel | obrót środków obrotowych |
Umschlaggeschwindigkeit der Umlaufmittel | szybkość obiegu środków obrotowych |
Ungleichmäßigkit der Dichte | gęstość niejednorodna |
Verankerung der Bewehrung | wiązanie zbrojeniowe |
Verankerung der Spannbewehrung | zamocowanie zbrojenia sprężanego |
Verbindung der Zimmerflucht | połączenie amfiladowe |
Verdrillen der Bewehrung | skręcanie zbrojenia |
Verdünnung der Trübe | rozcieńczenie pulpy wtórne |
Verkehrinnerhalb der Wirtschaft | transport wewnątrzzakładowy |
Versicherungen der Arbeiten und der Ausrüstung des Unternehmers | ubezpieczenie robót i sprzętu wykonawcy |
Verspannen der Widerlager | naciąg zbrojenia na opory sprężające |
Verspannen der Widerlager | naciąganie zbrojenia na opory sprężające |
Versäumnis der Mängelbeseitigung | zaniedbanie usunięcia wad |
Verteilerbauwerk der Heizleitung | komora sieci cieplnej rozdzielcza |
Verteilerkammer der Kanalisation | komora kanalizacyjna rozdzielcza |
Verteilungsnetz der Abwasserverrieselung | sieć rozdzielcza zraszająca |
Verteilungsnetz der Elektroenergieversorgung | sieć rozdzielcza elektryczna |
Verteilungsnetz der Verrieselung | sieć rozdzielcza zraszająca |
vertikale Stabilität der Heizungsanlage | stateczność instalacji ogrzewania pionowa |
Vervielfältigung der Dokumentation | powielanie dokumentacji |
Verwindung der Gurte | skrzywienie stopki |
Verzeichnis der Karteiblätter von Projekten | katalog metryk projektów |
Verzinnen der Kabelenden | oblutowanie |
Veränderlichkeit der Belastung | zmienność obciążeń |
Verästelungsnetz der Wasserversorgung | sieć wodociągowa rozgałęzieniowa |
Volumen der Erdarbeiten | objętość robót ziemnych |
Vorbereitung der Bewehrung | przygotowanie zbrojenia |
Vorbereitung der Bewehrung | przygotowanie armatury |
Vorbereitung der Einzelteile | przygotowanie części elementów montażowych |
Vorspannen der Bewehrung | sprężenie zbrojenia własne |
Vorspannen der Bewehrung | naprężenie zbrojenia pierwotne |
Vorspannen der Bewehrung mit nachträglichem Verbund | naprężenie zbrojenia własne z następnym związaniem z betonem |
Wasserführung der Flüsse | wodonośność rzek |
Wassergehalt der absetzbaren Stoffe | wilgotność osadu |
Wassergehalt der Sinkstoffe | wilgotność osadu |
Wert der Grundfonds | wartość środków trwałych |
Wert der Grundmittel | wartość środków trwałych |
Wert der Lattenteilung | wartość podziałki łaty |
Wert der Libellenteilung | przewaga libelli |
Winkel der gegenseitigen Querschnittsverdrehung | kąt ugięcia |
Wirkungsgrad der Kesselanlage | współczynnik sprawności kotłowni netto |
Wärmeabsorptionsfaktor der Oberfläche | współczynnik pochłaniania ciepła powierzchniowego |
Wärmedämmung der Decke | ocieplenie stropu |
Wärmedämmung der Rohrleitung | powlekanie termoizolacyjne rurociągu |
Wärmedämmung der Rohrleitung | pokrywanie termoizolacyjne rurociągu |
Wärmegehalt der Luft | zawartość ciepła w powietrzu |
Wärmegehalt der Luft | entalpia powietrza |
Wärmeisolierung der Rohrleitung | powlekanie termoizolacyjne rurociągu |
Wärmeisolierung der Rohrleitung | pokrywanie termoizolacyjne rurociągu |
Zeitraum der Mörtelfließfähigkeit | okres ciekłości |
Zeitwert der Grundmittel | wartość środków trwałych odtworzeniowa |
Zementbetontragschicht der Gründung | podłoże gruntowe wzmocnione cementem |
zentrales Dispatchersystem der Steuerung der technischen Ausrüstung | system sterowania centralnego dyspozytorskimi urządzeniami |
Zersiedelung der Stadt | decentralizacja miasta |
Zerstörung der Konstruktion | zniszczenie konstrukcji |
Ziehen der Gesimse | ciągnienie gzymsów |
Zusammenpressen der Seile | zaciskanie lin nośnych |
Zusammenstellung der Projektunterlagen | komplet dokumentacji projektowej |
Zuwachsen der Luftleitung | zarastanie przewodów powietrznych |
Zuwachsen der Luftleitung | zatykanie się przewodów powietrznych |
Zweigzentrum der Versorgung | ośrodek usługowy grupowy |
Zweileitersystem der Fernheizung | układ zasilania ciepłem dwururowy |
Zweileitersystem der Fernwärme Versorgung | układ zasilania ciepłem dwururowy |
Zweileitersystem der Heizungsanlage | system ogrzewania dwuprzewodowy |
Zwischenträger der Darstellung | nośnik obrazu pośredni |
Zyklizität der Arbeit | cykliczność robót |
über der Norm liegend | ponadnormatywny |