Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
Übereinkommen
|
all forms
|
exact matches only
German
Polish
Brüsseler
Übereinkommen
konwencja brukselska
Brüsseler
Übereinkommen
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
wersja skonsolidowana
Brüsseler
Übereinkommen
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
Brüsseler
Übereinkommen
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (wersja skon㜝㜀㜀㠀㈀
Europäisches
Übereinkommen
zur Einführung eines Einheitlichen Gesetzes über die Schiedsgerichtsbarkeit
Europejska konwencja ustanawiająca jednolite prawo arbitrażowe
Europäisches
Übereinkommen
über die Erlangung von Auskünften und Beweisen in Verwaltungssachen im Ausland
Europejska konwencja o uzyskiwaniu za granicą informacji i zaświadczeń w sprawach administracyjnych
Europäisches
Übereinkommen
über die internationale Geltung von Strafurteilen
Europejska konwencja o międzynarodowej ważności wyroków karnych
Europäisches
Übereinkommen
über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit
Konwencja europejska o międzynarodowym arbitrażu handlowym
Europäisches
Übereinkommen
über die Rechtsstellung der Wanderarbeitnehmer
Europejska konwencja o statusie prawnym pracowników migrujących
Europäisches
Übereinkommen
über die Staatsangehörigkeit
Europejska konwencja o obywatelstwie
Europäisches
Übereinkommen
über die Zustellung von Schriftstücken in Verwaltungssachen im Ausland
Europejska konwencja o doręczaniu za granicę dokumentów dotyczących spraw administracyjnych
Europäisches
Übereinkommen
über die Übermittlung von Anträgen auf Verfahrenshilfe
Porozumienie europejskie w sprawie przekazywania wniosków o przyznanie pomocy sądowej
Europäisches
Übereinkommen
über die Überwachung bedingt verurteilter oder bedingt entlassener Personen
Europejska konwencja o nadzorze nad warunkowo skazanymi lub warunkowo zwolnionymi
Exequatur-
Übereinkommen
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
wersja skonsolidowana
Exequatur-
Übereinkommen
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
Exequatur-
Übereinkommen
konwencja brukselska
Genfer
Übereinkommen
vom 20. März 1958 über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung
Porozumienie dotyczące przyjęcia jednolitych warunków homologacji i wzajemnego uznawania homologacji wyposażenia i części pojazdów samochodowych
Haager
Übereinkommen
vom 25.November 1965 über Gerichtsstandsvereinbarungen
Konwencja o umowach dotyczących właściwości sądu
Internationales
Übereinkommen
über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Kodierung der Waren
Międzynarodowa konwencja w sprawie zharmonizowanego systemu oznaczania i kodowania towarów
Internationales
Übereinkommen
über sichere Container
Międzynarodowa konwencja o bezpiecznych kontenerach
IPR-
Übereinkommen
Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownych
Lugano-
Übereinkommen
von 1988
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
Lugano-
Übereinkommen
von 1988
konwencja lugańska
Lugano-
Übereinkommen
von 2007
Konwencja o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
neues
Übereinkommen
von Lugano
Konwencja o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
Wiener
Übereinkommen
über das Recht der Verträge
Konwencja wiedeńska o prawie traktatów
Zusatzprotokoll zum Europäischen
Übereinkommen
über die Rechtshilfe in Strafsachen
Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnych
Zusatzprotokoll zum Europäischen
Übereinkommen
über die Übermittlung von Anträgen auf Verfahrenshilfe
Protokół dodatkowy do Porozumienia europejskiego w sprawie przekazywania wniosków o przyznanie pomocy sądowej
Zweites Zusatzprotokoll zum Europäischen
Übereinkommen
über die Rechtshilfe in Strafsachen
Drugi protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnych
Änderungsprotokoll zum Europäischen
Übereinkommen
zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Wirbeltiere
Protokół zmian do Europejskiej konwencji o ochronie zwierząt kręgowych używanych do celów doświadczalnych oraz do innych celów naukowych
Übereinkommen
aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej dotycząca ekstradycji między państwami członkowskimi Unii Europejskiej
Übereinkommen
der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen
Konwencja Narodów Zjednoczonych o zwalczaniu nielegalnego obrotu środkami odurzającymi i substancjami psychotropowymi
Übereinkommen
von Lugano
konwencja lugańska
Übereinkommen
von Lugano
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
Übereinkommen
von Rom
Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownych
Übereinkommen
von 1971 über psychotrope Stoffe
Konwencja o substancjach psychotropowych
Übereinkommen
zur Errichtung der Weltorganisation für geistiges Eigentum
Konwencja o ustanowieniu Światowej Organizacji Własności Intelektualnej
Übereinkommen
zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente
Konwencja o unifikacji niektórych elementów prawa o patentach na wynalazki
Übereinkommen
über das auf Straßenverkehrsunfälle anzuwendende Recht
Konwencja o prawie właściwym dla wypadków drogowych
Übereinkommen
über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht
Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownych
Übereinkommen
über das auf Vertreterverträge und die Stellvertretung anzuwendende Recht
Konwencja o prawie właściwym dla umów zawartych przez pośrednika oraz dla przedstawicielstw
Übereinkommen
über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche
Konwencja o uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych orzeczeń arbitrażowych
Übereinkommen
über die auf bestimmte Rechte in Bezug auf Intermediär-verwahrte Wertpapiere anzuwendende Rechtsordnung
Konwencja haska w sprawie prawa właściwego dla niektórych praw dotyczących papierów wartościowych zapisanych na rachunku w instytucji pośredniczącej
Übereinkommen
über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen
konwencja arbitrażowa
Übereinkommen
über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen
Konwencja w sprawie eliminowania podwójnego opodatkowania w przypadku korekty zysków przedsiębiorstw powiązanych
Übereinkommen
über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
Konwencja o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
Übereinkommen
über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
wersja skonsolidowana
Übereinkommen
über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
konwencja lugańska
Übereinkommen
über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
konwencja brukselska
Übereinkommen
über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
Übereinkommen
über die Hohe See
Konwencja o morzu pełnym
Übereinkommen
über die Information und Verfahrenshilfe bezüglich der "Dienstleistungsgesellschaften von Informationen"
Konwencja Rady Europy nr 180 w sprawie informacji oraz współpracy prawnej w zakresie usług społeczeństwa informacyjnego
Übereinkommen
über die internationale Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen für Kinder und andere Familienangehörige
Konwencja o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodziny
Übereinkommen
über die Rechtsstellung der Staatenlosen
Konwencja dotycząca statusu bezpaństwowców
Übereinkommen
über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung
Konwencja dotycząca cywilnych aspektów uprowadzenia dziecka za granicę
Übereinkommen
über die Zustellung und Übermittlung gerichtlicher und außergerichtlicher Urkunden im Ausland
Konwencja o doręczaniu za granicą dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowych
Get short URL