DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Human rights activism containing Übereinkommen | all forms | exact matches only
GermanPolish
Dubliner Übereinkommenkonwencja dublińska
Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder StrafeEuropejska konwencja o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu
Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden PersonenPorozumienie europejskie w sprawie osób uczestniczących w postępowaniu przed Europejskim Trybunałem Praw Człowieka
Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden PersonenPorozumienie europejskie w sprawie osób uczestniczących w postępowaniu przed Europejską Komisją oraz Europejskim Trybunałem Praw Człowieka
Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten KonfliktenProtokół fakultatywny do Konwencji o prawach dziecka w sprawie angażowania dzieci w konflikty zbrojne
Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeProtokół fakultatywny do Konwencji w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania
Fakultativprotokoll zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die KinderpornografieProtokół fakultatywny do Konwencji o prawach dziecka w sprawie handlu dziećmi, dziecięcej prostytucji i dziecięcej pornografii
Internationales Übereinkommen zum Schutz aller Personen vor dem VerschwindenlassenMiędzynarodowa konwencja o ochronie wszystkich osób przed wymuszonym zaginięciem
Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von RassendiskriminierungMiędzynarodowa konwencja w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji rasowej
Internationales Übereinkommen über die Beseitigung aller Formen rassischer DiskriminierungMiędzynarodowa konwencja w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji rasowej
Protokoll Nr. 2 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder StrafeProtokół nr 2 do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu
Protokoll Nr. 1 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder StrafeProtokół nr 1 do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu
Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen LebewesenDodatkowy protokół do Konwencji o prawach człowieka i biomedycynie dotyczący zakazu klonowania istot ludzkich
Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin betreffend biomedizinische ForschungProtokół dodatkowy do Konwencji o prawach człowieka i biomedycynie dotyczący badań biomedycznych
Übereinkommen betreffend die SklavereiKonwencja w sprawie niewolnictwa
Übereinkommen gegen FolterKonwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania
Übereinkommen gegen FolterKonwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania al๢ㄛ㈀㔀㌀㘀㔀
Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeKonwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania
Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeKonwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo ka๲㠑 ㄀㘀㘀㤀
Übereinkommen gegen RassendiskriminierungMiędzynarodowa konwencja w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji rasowej
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und BiomedizinKonwencja o ochronie praw człowieka i godności istoty ludzkiej w odniesieniu do zastosowań biologii i medycyny
Übereinkommen über das Vereinigungsrecht und die Beilegung von Arbeitsstreitigkeiten in den ausserhalb des Mutterlandes gelegenen GebietenKonwencja nr 84 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca prawa zrzeszania się i rozwiązywania sporów zbiorowych na terytoriach niemetropolitalnych
Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantragskonwencja dublińska
Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten AsylantragsKonwencja określająca państwo właściwe dla rozpatrywania wniosków o udzielenie azylu wniesionych w jednym z państw członkowskich Wspólnot Europejskich
Übereinkommen über die politischen Rechte der FrauKonwencja o prawach politycznych kobiet
Übereinkommen über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des VereinigungsrechtesKonwencja dotycząca wolności związkowej i ochrony praw związkowych
Übereinkommen über Menschenrechte und BiomedizinKonwencja o ochronie praw człowieka i godności istoty ludzkiej w odniesieniu do zastosowań biologii i medycyny
Übereinkommen über Zwangs- oder PflichtarbeitKonwencja dotycząca pracy przymusowej lub obowiązkowej
Übereinkommen Nr. 29 über Zwangsarbeit, 1930Konwencja dotycząca pracy przymusowej lub obowiązkowej