German | Romanian |
Aktionsplan für die europäische E-Justiz | Planul de acțiune multianual 2009-2013 privind e-justiția europeană |
Aktionsplan für die europäische E-Justiz | Plan de acțiune referitor la e-justiție |
aktives Wahlrecht für Ausländer | dreptul de a alege străini |
Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Oficiul Înaltului Comisar al Națiunilor Unite pentru Drepturile Omului |
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Oficiul Înaltului Comisar al Națiunilor Unite pentru Drepturile Omului |
Aufenthalt für mehr als 3 Monate | ședere pentru o perioadă mai mare de trei luni |
Aufenthalt für mehr als 3 Monate | ședere pentru o perioadă mai mare de 90 de zile |
Aufenthalt für mehr als 3 Monate | ședere care depășește trei luni |
Aufenthaltskarte für Familienangehörige eines Unionsbürgers | permis de ședere de membru de familie pentru un cetățean al Uniunii |
Aufenthaltskarte für Familienangehörige von Unionsbürgern | permis de ședere de membru de familie pentru un cetățean al Uniunii |
Aufenthaltstitel für Asylberechtigte | permis de ședere pentru solicitantul de azil |
Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der nicht zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt | N/A ES RO |
Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt | viză pentru angajare în muncă |
Auffanglager für Asylbewerber | centru de primire a solicitanților de azil |
Aufnahmeeinrichtung für Asylbewerber | centru de primire a solicitanților de azil |
Aufnahmeeinrichtung für die Unterbringung Asylbegehrender | centru de primire a solicitanților de azil |
Aufnahmezentrum für Asylsuchende | centru de primire a solicitanților de azil |
Ausschlussklausel für finanzielle Haftung | declinare a responsabilității |
Ausschuss für das Beratungsverfahren | comitetul pentru procedura de consultare |
Ausschuss für das Europäische Statistische System | Comitetul Sistemului Statistic European |
Ausschuss für das Prüfverfahren | comitetul pentru procedura de examinare |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Gewährung von Finanzhilfen der Gemeinschaft zur Verbesserung der Umweltfreundlichkeit des Güterverkehrssystems Programm Marco Polo | Comitetul de punere în aplicare a regulamentului de acordare a asistenței financiare comunitare pentru îmbunătățirea performanțelor de mediu ale sistemului de transport de mărfuri Programul Marco Polo |
Ausschuss für die Rechte des Kindes | Comitetul pentru drepturile copilului |
Ausschuss für Folgenabschätzung | Comitetul de evaluare a impactului |
Ausschuss für Recht und Menschenrechte | Comisia pentru probleme juridice și drepturile omului |
Bedrohung für die öffentliche Ordnung | amenințare la adresa ordinii publice |
Beleg für die Rückkehr | garanții privind întoarcerea în țara de origine |
Beleg für die Rückkehr | garanții privind mijloacele de întoarcere |
Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat | garanții privind întoarcerea în țara de origine |
Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat | garanții privind mijloacele de întoarcere |
Beratender Ausschuss für das Gnadenrecht | Comitetul consultativ pentru exercitarea dreptului de grațiere |
Beratender Ausschuss für Unternehmenszusammenschlüsse | comitet consultativ |
Beratender Ausschuss für Unternehmenszusammenschlüsse | Comitet consultativ în materie de concentrări |
Berichterstattungssystem für Unregelmäßigkeiten | Sistemul de gestionare a neregulilor |
Der Gerichtshof hebt daher die Urteile des Gerichts auf und entscheidet in der Sache, dass die Entscheidungen der Kommission für nichtig erklärt werden | În consecință, Curtea anulează hotărârile Tribunalului și, pronunțându-se pe fond, deciziile Comisiei |
Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet | permisiunea de a intra pe teritoriu |
Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet | acordarea dreptului de a intra pe teritoriu |
Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Comunitatea Europeană a Cărbunelui și Oțelului |
Europäischer Beirat für Sicherheitsforschung | Consiliul consultativ european de cercetare în domeniul securității |
Europäischer Gerichtsatlas für Zivilsachen | Atlas judiciar european în materie civilă |
Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen | Rețeaua judiciară europeană |
Europäisches Netz von Teams für die Zielfahndung nach flüchtigen Personen | Rețeaua europeană a echipelor de căutare activă a persoanelor urmărite |
europäisches Verfahren für geringfügige Forderungen | procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă |
Expertenausschuss des Europarates für die Bewertung von Maßnahmen gegen Geldwäsche | Comitetul de Experți pentru Evaluarea Măsurilor de Combatere a Spălării Banilor și Finanțării Terorismului |
Expertenausschuss des Europarates für die Bewertung von Maßnahmen gegen Geldwäsche | Comitetul MONEYVAL |
Frist für die freiwillige Ausreise | termen de întoarcere voluntară |
Frist für die freiwillige Ausreise | termen pentru plecarea voluntară |
für die Prüfung des Asylantrags zuständiger Staat | stat membru responsabil de examinarea cererii de azil |
für die Prüfung des Asylantrags zuständiger Staat | stat membru responsabil cu examinarea cererii de azil |
für die Prüfung des Asylantrags zuständiger Staat | stat membru responsabil cu analizarea cererii de azil |
für die Rechtsetzung zuständiges Organ | componentă a autorității legislative |
für die Rechtsetzung zuständiges Organ | autoritatea legislativă |
für die Strafverfolgung zuständige Behörde | autoritate de urmărire penală |
für die Verfolgung zuständige Behörde | autoritate de urmărire penală |
Gefahr für die öffentliche Gesundheit | amenințare la adresa sănătății publice |
Gefahr für die öffentliche Ordnung | amenințare la adresa ordinii publice |
gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | propunere comună a Comisiei și a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate |
gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | propunere comună |
gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission | propunere comună |
gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission | propunere comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei |
Gemeinschaftsnetz für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts | Rețeaua Uniunii Europene pentru punerea în aplicare și respectarea legislației din domeniul mediului |
Gemeinschaftsnetz für die Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts | Rețeaua Uniunii Europene pentru punerea în aplicare și respectarea legislației din domeniul mediului |
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Secretarul General al Consiliului Uniunii Europene, Înaltul Reprezentant pentru Politica Externă și de Securitate Comună |
Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Secretarul General al Consiliului Uniunii Europene, Înaltul Reprezentant pentru Politica Externă și de Securitate Comună |
Gewahrsamseinrichtung für Ausreisepflichtige | centru de cazare |
Gewahrsamseinrichtung für Ausreisepflichtige | centru specializat de cazare |
Gremium für das Krisenmanagement | Consiliul de gestionare a crizelor |
Gremium für Krisenbewältigung | Consiliul de gestionare a crizelor |
Gremium für Pflanzengesundheit | Grupul pentru sănătatea plantelor |
Gruppe für Konfliktverhütung | Grupul de prevenire a conflictelor |
Haftung für fehlerhafte Produkte | răspundere pentru produsele cu defect |
Hilfen für die freiwillige Rückkehr | asistență la returnare |
Hilfen für die freiwillige Rückkehr | asistență în vederea repatrierii voluntare |
Hilfen für die freiwillige Rückkehr | asistență la repatrierea voluntară |
Hoher Rat für Justiz und Staatsanwaltschaft | Consiliul Superior al Judecătorilor și Procurorilor |
Internationale Kommission für das Zivilstandswesen | Comisia Internațională de Stare Civilă |
Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen | Codul maritim internațional pentru mărfuri periculoase |
Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Tribunalul Penal Internațional pentru Fosta Iugoslavie |
Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | Tribunalul Penal Internațional pentru Rwanda |
Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | Tribunalul Penal Internațional pentru Fosta Iugoslavie |
Internationales Institut für die Vereinheitlichung des Privatrechts | UNIDROIT |
Internationales Institut für die Vereinheitlichung des Privatrechts | Institutul Internațional pentru Unificarea Dreptului Privat |
Kommission für Finanz- und Verwaltungsfragen | Comisia pentru afaceri financiare și administrative |
Kongress für Rassengleichheit | Congresul pentru Egalitate Rasială |
Kurzzeitvisum für Studienzwecke | N/A |
Mechanismus für die Beilegung von Streitigkeiten | mecanism de soluționare a litigiilor |
Mehrjähriger Aktionsplan 2009-2013 für die europäische E-Justiz | Plan de acțiune referitor la e-justiție |
Mehrjähriger Aktionsplan 2009-2013 für die europäische E-Justiz | Planul de acțiune multianual 2009-2013 privind e-justiția europeană |
Mindestgrundsätze für die Behandlung der Gefangenen | regulile minime privind tratamentul deținuților |
Mitgliedstaat,für den eine Ausnahmeregelung gilt | stat membru care face obiectul unei derogări |
Netz für die Zusammenarbeit der Justizministerien der Mitgliedstaaten der Union im Rechtsetzungsbereich | Rețea de cooperare legislativă între ministerele justiției din statele membre ale Uniunii |
Obergericht für Wasserhaushaltssachen | Curtea de apel pentru drepturi în materie de ape |
passives Wahlrecht für Ausländer | dreptul de a fi ales străini |
Problemlösungsnetz für den Binnenmarkt | rețea de soluționare a problemelor intervenite pe piața internă |
Register für die Anträge auf gemeinschaftlichen Sortenschutz | registrul cererilor de protecție comunitară a soiurilor de plante |
Register für gemeinschaftliche Sortenschutzrechte | registrul pentru protecția comunitară a soiurilor de plante |
Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității și de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului |
Richtlinie 90/387/EWG des Rates vom 28. Juni 1990 zur Verwirklichung des Binnenmarktes für Telekommunikationsdienste durch Einführung eines offenen Netzzugangs Open Network Provision - ONP | Directiva-cadru ONP |
Richtlinie 90/387/EWG des Rates vom 28. Juni 1990 zur Verwirklichung des Binnenmarktes für Telekommunikationsdienste durch Einführung eines offenen Netzzugangs Open Network Provision - ONP | Directiva 90/387/CEE de instituire a pieței comune a serviciilor de telecomunicații prin punerea în aplicare a operării de rețele deschise |
Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten | Directiva de stabilire a standardelor minime pentru primirea solicitanților de azil în statele membre |
Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft | Directiva privind standardele minime cu privire la procedurile din statele membre de acordare și retragere a statutului de refugiat |
Sammelunterkunft für Asylbewerber | centru de primire a solicitanților de azil |
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt | viză de scurtă ședere |
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt | viză de tip C |
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt | viză de călătorie |
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt | viză de ședere de scurtă durată |
Sichtvermerk für mehrere Einreisen | viză cu intrări multiple |
Sondergerichtshof für Sierra Leone | Curtea Specială pentru Sierra Leone |
Sozialleistungen für Ausländer | protecția socială a străinilor |
Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien | Statutul Tribunalului internațional pentru urmărirea în justiție a persoanelor care se fac vinovate de încălcări grave ale dreptului umanitar internațional comise pe teritoriul fostei Iugoslavii începând din anul 1991 |
Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda | Statutul Tribunalului Penal Internațional pentru Rwanda |
Ständiger Ausschuss für garantiert traditionelle Spezialitäten | Comitetul permanent pentru specialitățile tradiționale garantate |
Text von Bedeutung für den EWR | text cu relevanță pentru SEE |
Typgenehmigung für das vollständige Fahrzeug | omologarea de tip a întregului vehicul |
Typgenehmigung für das vollständige Fahrzeug | omologarea de tip a vehiculului complet |
Unterbringungszentrum für Asylbewerber | centru de primire a solicitanților de azil |
Schengen-Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten | viză de călătorie |
Schengen-Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten | viză de scurtă ședere |
Schengen-Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten | viză de tip C |
Schengen-Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten | viză de ședere de scurtă durată |
Visum für das Bundesgebiet | viză de lungă ședere |
Visum für das Bundesgebiet | viză de tip D |
Visum für den Flughafentransit | viză de tranzit aeroportuar |
Visum für den Flughafentransit | viză de tip A |
Visum für den kurzfristigen Aufenthalt | viză de călătorie |
Visum für den kurzfristigen Aufenthalt | viză de tip C |
Visum für den kurzfristigen Aufenthalt | viză de scurtă ședere |
Visum für den kurzfristigen Aufenthalt | viză de ședere de scurtă durată |
Visum für den kurzfristigen Aufenthalt für mehrere Aufenthalte | viză de scurtă ședere cu intrări multiple |
Schengen-Visum für die Durchreise | viză de tranzit |
Schengen-Visum für die Durchreise | viză de tip B |
Visum für die mehrfache Einreise | viză cu intrări multiple |
Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten | viză de tip D |
Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten | viză de lungă ședere |
Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs Monaten | N/A FR RO |
Visum für einen längerfristigen Aufenthalt | viză de tip D |
Visum für einen längerfristigen Aufenthalt | viză de lungă ședere |
Voraussetzung für die Einreise in das Bundesgebiet | condiție de intrare pe teritoriu |
Voraussetzung für die Einreise in das Bundesgebiet | condiție pentru intrarea în țară |
Voraussetzung für die Einreise in das Bundesgebiet | condiție de intrare |
Voraussetzung für die Einreise in das Hoheitsgebiet | condiție de intrare pe teritoriu |
Voraussetzung für die Einreise in das Hoheitsgebiet | condiție pentru intrarea în țară |
Voraussetzung für die Einreise in das Hoheitsgebiet | condiție de intrare |
Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit | Grupul pentru sănătatea plantelor |
Zentrum für rechts- und sozialwissenschaftliche Studien | Centrul de Studii Juridice și Sociale |
Änderungsprotokoll zum Europäischen Übereinkommen zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Wirbeltiere | Protocolul de amendare a Convenției europene pentru protecția animalelor vertebrate utilizate în experimente și alte scopuri științifice |
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden | Acordul revizuit din 1958 |
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden | Acordul Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite privind adoptarea specificațiilor tehnice uniforme pentru vehicule cu roți, echipamente și componente care pot fi montate și/sau folosite la vehicule cu roți și condițiile pentru recunoașterea reciprocă a omologărilor acordate pe baza acestor specificații |
Übereinkommen über die internationale Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen für Kinder und andere Familienangehörige | Convenția privind obținerea pensiei de întreținere în străinătate pentru copii și alți membri ai familiei |