Subject | German | Portuguese |
commun. | bimetall-Melder | aparelho de dilatação |
el. | eine Überspannungssituation melden | comunicar uma situação de sobretensão |
transp., el. | elektromechanischer Melder | repetidor eletromecânico |
comp., MS, Braz. | Fertigartikel, Gutmenge … fertig melden | mercadoria concluída |
nat.sc., agric. | gemeine Melde | armole silvestre (Atriplex patula L.) |
law, tax. | Melde- und Sorgfaltsstandard für Informationen über Finanzkonten | norma relativa à troca automática de informações sobre contas financeiras |
fin. | Melde-und Transparenzvorschriften | regras de declaração e de transparência |
commun. | Melden Sie Vorhaben an | comunique intenções |
transp., mech.eng. | Melder für eingefahrenes Fahrwerk | indicador de trem recolhido |
commun. | Melder mit Schmelzsicherung | aparelho de substância fusível |
comp., MS, Braz. | Missbrauch durch Anrufer melden | denúncia de chamada mal-intencionada |
comp., MS | Missbrauch durch Anrufer melden | relatórios de chamadas maliciosas |
comp., MS, Braz. | Missbrauch melden | Relatar Abuso |
comp., MS | Missbrauch melden | Reportar Abuso |
mater.sc. | oeffentlicher Melder | posto avisador de fogo na via pública |
transp. | Peilung eines Schallsignals melden | informar a marcação de um sinal sonoro |
nat.sc., agric. | Ruten-Melde | armole silvestre (Atriplex patula L.) |
commun. | Schmelzlot melder | aparelho de substância fusível |
nat.sc., agric. | spreizende Melde | armole silvestre (Atriplex patula L.) |
gen. | wichtige Unstimmigkeit zwischen Melde-und Meßwert | discrepância assinalável entre valores declarado e medido |
transp., polit. | Überwachungs-, Melde- und obligatorisches Berichterstattungssystem für die Küsten | sistema costeiro de vigilância, sinalização e notificação obrigatória |