German | Portuguese |
Abfallbeseitigung in den Boden | eliminação de resíduos no subsolo |
Abgabe in die Atmosphaere durch einen Schornstein | descarga na atmosfera através de uma chaminé |
Abgabe in die Atmosphäre | exaustão atmosférica |
Abgabe in die Atmosphäre | descarga de vapor |
Abgabe in die Umgebung | descarga no meio ambiente |
Abkommen zur Erhaltung der Kleinwale in der Nord- und Ostsee | Acordo sobre a Conservação dos Pequenos Cetáceos do Báltico e do Mar do Norte |
Ablagerung in Streifen | depósito em andaimes |
Ablassen in die Atmosphaere durch einen Schornstein | descarga na atmosfera através de uma chaminé |
Ablassen in die Umgebung | descarga no meio ambiente |
Ableitung radioaktiver Abfaelle in den Atlantik | descarga de resíduos radioativos no oceano Atlântico |
Abnahme der Ozonschicht in der Stratosphäre | esgotamento do ozono estratosférico |
Abnahme der Ozonschicht in der Stratosphäre | esgotamento do ozono da estratosfera |
absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt | libertação deliberada no ambiente de organismos geneticamente modificados |
Agreement on Cooperation in Research, Conservation and Management of Marine Mammals in the North Atlantic | Acordo de Cooperação em matéria de Investigação, Conservação e Gestão dos Mamíferos Marinhos do Atlântico Norte |
Aktionsplan für Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch und für eine nachhaltige Industriepolitik | Plano de Acção para um Consumo e Produção Sustentáveis e uma Política Industrial Sustentável |
Aktionsplan für Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch undfür eine nachhaltige Industriepolitik | Plano de Acção para um Consumo e Produção Sustentáveis e uma Política Industrial Sustentável |
Aktionsprogramm für den Umweltschutz in Mittel-und Osteuropa | Programa de Ação Ecológica para a Europa Central e Oriental |
Algenzucht in Abwasser | alga cultivada em águas residuais |
Analyseverfahren zur Ermittlung der Kapazitäten in Glas | método das ampolas calibradas |
Antioxydant in Lebensmitteln | agentes antioxidantes nos géneros alimentares |
Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung, Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft | Programa de Trabalho da Comissão respeitante a um Projecto Experimental para a Recolha, a Coordenação e a Harmonização da Informação sobre o Estado do Ambiente e dos Recursos Naturais na Comunidade |
Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung, Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft | Coordenação da Informação sobre o Ambiente |
Ausbreitung von radioaktivem Material in die Umgebung | dispersão de material radioativo no meio ambiente |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt | comité para a aplicação da diretiva relativa à libertação deliberada no ambiente de organismos geneticamente modificados |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich gemeinsames Verfahren zum Informationsaustausch über die Qualität des Oberflächenwassers in der Gemeinschaft | Comité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Procedimento Comum de Troca de Informações relativas à Qualidade das Águas Superficiais da Comunidade |
Behandlung in kontrollierter Deponie | tratamento em aterro sanitário |
Beratender wissenschaftlicher und technischer Ausschuss in den Bereichen Umwelt und transeuropäische Verkehrsinfrastruktur | Comité científico e técnico consultivo nos domínios do ambiente e das redes transeuropeias de transportes |
Beseitigung von Schadstoffen in der Stahlindustrie | redução da poluição siderúrgica |
biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen | carência bioquímica de oxigénio de cinco dias |
biogene Emissionen in Mittelmeerraum | emissões biogénicas na área mediterrânica |
biologische Auswirkung von Bioziden in Oberflächengewässern und im Grundwasser | efeitos biológicos dos biocidas nas águas de superfície e subterrâneas |
biologische Schädlingsbekämpfung in der Landwirtschaft | luta biológica na agricultura |
Bleivergiftung in akuter und in remittierender Phase | intoxicação saturnina aguda em fase de remissão |
Bodensanierung in Bergregionen | restauração dos terrenos nas zonas montanhosas |
Bodensanierung in Bergregionen | recuperação de solos zonas montanhosas |
Bodensanierung in Bergregionen | recuperação de solos |
chemische Verbindung in Detergentien | compostos químicos dos detergentes |
das in Form von Dithizonat extrahierte Blei wird in einer salpetersauren Loesung rueckgewonnen | o chumbo extraído sob a forma de ditizonato é recuperado numa solução nítrica |
Datenbank über giftige Schadstoffe in Wasser | banco de dados sobre a toxicidade da água |
Denken in Lebenszyklen | conceito de ciclo de vida |
Deposition von Bleiaerosol in den Atemwegen | depósito de um aerossol de chumbo nas vias respiratórias |
die Bleibestimmung in biologischen Medien | a dosagem do chumbo nos meios biológicos |
die in der Umgebungsluft vorkommenden karzinogenen kondensierten zyklischen Kohlenwasserstoffe | os hidrocarbonetos cíclicos condensados cancerígenos encontrados no ar ambiente |
die Sicherheitsgrenzen werden in rad je Zeiteinheit ausgedrueckt | os limites de segurança serão expressos em rades por unidade de tempo |
direkte Zerstreuung in die Umgebung | dispersão direta de efluentes líquidos no meio ambiente |
Drop-In-Kältemittel | refrigerante de substituição |
ECE-Grundsätze in bezug auf die Zusammenarbeit auf dem Gebiet grenzüberschreitender Gewässer | princípios da CEE-NU relativos à cooperação no domínio das águas transfronteiras |
ein Quarzschiffchen in einen Spezialofen stellen | introduzir num forno especial uma cadinho de quartzo. |
Einbringung in den Meeresboden | inserção no fundo marinho |
eine staerkere Anreicherung von Blei in den Knochen | uma concentração mais elevada de chumbo nos ossos |
Eingriff in die Raumordnung | área de intervenção a nível da gestão do território |
Eingriff in die Raumordnung | gestão de terras áreas de intervenção |
Eingriff in die Raumordnung | gestão de terras |
Eingriff in Natur und Landschaft | intervenção ao nível da natureza e da paisagem |
Eingriff in Natur und Landschaft | intervenção na natureza e na paisagem |
Einleitung in die Gewässer | descarga em águas recetoras |
Einleitung in Flüssigkeiten | emissão |
Einleitung in Flüssigkeiten | emissões |
Einschleppung radioaktiver Stoffe in die Turbine | arrastamento de substâncias radioativas para a turbina |
Eintrag in Feststoffe | emissão |
Eintrag in Feststoffe | emissões |
Emission in die Luft | emissão atmosférica |
Endlagerung in geologischen Formationen | evacuação em formações geológicas |
Endlagerung in tiefen geologischen Formationen | evacuação geológica dos resíduos |
Endlagerung in tiefen geologischen Formationen | armazenamento geológico |
Entsorgung in Flüsse | descarga nos rios |
Entsorgung in Flüsse | descargas nos rios |
Entwaldung in tropischen Gebieten | desflorestação tropical |
europäische Stiftung für Umwelterziehung in Europa | Fundação Europeia para a Educação Ambiental na Europa |
europäische Stiftung für Umwelterziehung in Europa | Fundação para a Educação Ambiental na Europa |
Faktor der Biokonzentration in Fischen | fator de bioconcentração para os peixes |
Farben in Pulverform | tintas em pó |
Fixierung von Chromsalzen in den Häuten | fixação total dos sais de crómio nas peles |
Freisetzung aus Einlagerung in geologischen Schichten | libertação em camadas geológicas |
Gase in die Atmosphaere zerstreuen | dispersar gases na atmosfera |
Gase und Chemikalien in Behaeltern | produtos químicos e gases em contentores |
Gase und Chemikalien in Behältern | produtos químicos e gases em contentores |
Gaswäscher in Flüssigkeit | lavador de cortina líquida |
Gebiet, das in Bezug auf Umwelt, Tier- und Pflanzenwelt von Bedeutung ist | zona natural que apresenta um interesse específico sob o ponto de vista ecológico, da fauna ou da flora |
Gebiet hoher Luftverschmutzung in den Städten | área onde existe elevada poluição atmosférica urbana |
gemeinschaftliche Demonstrationsprogramme in den Bereichen Energieeinsparung, alternative Energiequellen, Substitution von Kohlenwasserstoffen, Verflüssigung und Vergasung fester Brennstoffe | programa comunitário de demonstração no domínio das economias de energia, das fontes alternativas de energia, da substituição dos hidrocarbonetos e da liquefação/gaseificação dos combustíveis sólidos |
Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt in den Kustenregionen und Kustengewässern der Irischen See, der Nordsee, des Ärmelkanals, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | Programa de Acção Especial para o Mar do Norte |
Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nord-Ost-Atlantiks | ação comunitária para a proteção do ambiente das zonas costeiras e das águas costeiras do mar da Irlanda, do mar do Norte, do mar Báltico e da parte nordeste do Oceano Atlântico |
geologisches Endlager in Basalt | depósito de basalto |
Gesamtheit der suspendierten Partikel in der Luft | partículas totais em suspensão no ar |
Grünbuch "Das öffentliche Auftragswesen in der Europäischen Union-Überlegungen für die Zukunft" | Livro Verde - Os contratos públicos na União Europeia: Pistas de reflexão para o futuro |
Haltung von Tieren in Zoos | detenção de animais em jardins zoológicos |
in Abfällen enthaltenes Kernmaterial | materiais nucleares contidos em resíduos e desperdícios |
in Anlage I aufgeführte Vertragspartei | Parte incluída no Anexo I |
in Anlage I aufgeführtes Land | país do Anexo I |
in der Industrie verwendeter chemischer Reagent | reagentes químicos utilizados na indústria |
in der Landwirtschaft verwendete chemische Substanzen | produtos químicos agrícolas |
in der Luft befindliche Gerüche | odores dispersos na atmosfera |
in der Luft suspendierte Stoffe | material em suspensão no ar ambiente |
in die NPL aufgenommene Altlast | área final |
in die NPL aufgenommene Altlast | local final |
in einem breiten horizontalen Band waren die Rontgenstrahlen semihomogen | os raios X ficam semi-homogéneos numa larga banda horizontal |
in Glas eingeschlossener radioaktiver Abfall | detrito radioativo inserto em matrizes vitrificadas |
in Pulverform | no estado pulverulento |
in Pulverform | em forma de pó |
in-situ | in situ |
In-situ-Erhaltung | conservação in situ |
In-situ-Erhaltungsstrategie | estratégia de conservação in situ |
In-situ-Konservierung | conservação in situ |
in situ-Messnetz | rede de instrumentação in situ |
in vitro-Test | ensaio in vitro |
in vitro-Test | ensaios in vitro |
in vivo-Test | ensaio in vivo |
in vivo-Test | ensaios in vivo |
Index über den Gesamtsäuregehalt in der Luft | índice de acidez total do meio ambiente |
Industriegase in Hochdruckgastanks, Fluessiggasbehaelter und industrielle Aerosole einschliesslich Halone | gases industriais em cilindros de alta pressão, em bilhas de baixa pressão, e contentores industriais de aeróssois incluindo halogéneos |
Internationale Studiengruppe der Ölgesellschaften zur Erhaltung der Sauberkeit von Luft und Wasser in Europa | organização europeia das companhias petrolíferas para o ambiente, a saúde e a segurança |
Isolierung Abscheidung des Niederschlags und seine Aufloesung in Koenigswasser | isolamento do precipitado e dissolução em água régia |
Kernabfall in glaesernen Matrizen | detrito radioativo inserto em matrizes vitrificadas |
Koeffizient für die Übertragung in der Nahrungskette | coeficiente de transferência na cadeia alimentar |
Kohlendioxid-Emissionen der Industrie in kg pro USD des BIP 1987 | emissões industriais de COsub2sub-kg por USD de 1987 do PIB |
Kohlendoixid-Emissionen der Industrie in 1000t | emissões industriais de COsub2sub-kt |
Konferenz zum Schutz der Wälder in Europa | conferência pan-europeia sobre a proteção das florestas na Europa |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | Convenção sobre o Ambiente Marinho da Área do mar Báltico |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | Convenção sobre a proteção do Mar Báltico |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | Convenção para a Proteção do Meio Marinho na Zona do Mar Báltico |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | Convenção de Helsínquia |
Konzentration der Verunreinigungen in der Umwelt | concentração de poluentes no ambiente |
Konzentration des in der Luft vorhandenen Oxidationsmittels | concentração do oxidante presente no ar |
Konzentration in Bodennaehe | concentração observada no solo |
Konzentration in den aufeinanderfolgenden Gliedern der Nahrungskette | concentração nos elos sucessivos da cadeia alimentar |
Konzentration von Giftstoffen in der Nahrungskette | concentração de poluentes na cadeia alimentar |
konzertierte Aktion auf dem Gebiet der Offshore-Windenergie in Europa | Ação Concertada no Domínio da Energia Eólica Offshore na Europa |
Lagerung der Abfälle in tiefen Ozeansedimenten | armazenagem dos resíduos nos sedimentos profundos oceânicos |
Lagerung von Behältern in einem Bergwerk | armazenagem de contentores numa mina |
Lagerung von CO2 in den Tiefen des Ozeans | armazenamento do COsub2sub na profundidade do oceano |
LIFE-Projekte in anderen Bereichen als dem Naturschutz | Projeto Life do domínio da "não natureza" |
Maßnahmen betreffend den Umweltschutz in der Landwirtschaft | medidas agroambientais |
Maßnahmen um die Konzentration von Blei oder anderen verschmutzenden Ersatzstoffen in der Luft zu verringern | medidas para reduzir as concentrações de chumbo no ar ou outros produtos poluentes de substituição |
Mehrjahresprogramm zur Förderung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft | programa plurianual de promoção das fontes renováveis de energia na Comunidade |
Mehrjahresprogramm zur Förderung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft | programa Altener |
Messung und Bewertung der weiträumigen Verfrachtung von Luftschadstoffen in Europa | Programa concertado de vigilância contínua e avaliação do transporte a longa distância dos poluentes atmosféricos na Europa |
Messung und Bewertung der weiträumigen Verfrachtung von Luftschadstoffen in Europa | vigilância contínua e avaliação do transporte a longa distância dos poluentes atmosféricos na Europa |
Messungen der Dosisleistung in Abhaengigkeit vom Modulationsgrad | as medições do débito de dose dependem da taxa de modulação |
Messungen der Expositionsdosis in unmittelbarer Naehe von Rundfunk- und Fernseheinrichtungen | medições das doses de exposição na proximidade de aparelhos de telecomunicação |
Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa | Conferência Ministerial para a Proteção das Florestas na Europa |
Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation | Programa Nuclear e Ambiental Multilateral na Federação da Rússia |
nicht in die Umwelt gelangen lassen | não deixe este produto químico entrar no ambiente |
Ozon in der Umgebungsluft | ozono no ar ambiente |
Ozonabbau in der Stratosphäre | esgotamento do ozono estratosférico |
Ozonabbau in der Stratosphäre | esgotamento do ozono da estratosfera |
Ozonbildung in der Troposphäre | formação do ozono troposférico |
Partikel in der Umgebungsluft | partículas no ar ambiente |
Partikel suspendiert in der Umgebungsluft | partículas em suspensão no ar ambiente |
permanent in Betrieb stehender Luftmonitor | monitor atmosférico contínnuo |
photochemische Umwandlung in Wasser | fototransformação na água |
Pilotprojekte auf dem Gebiet des Umweltschutzes in hochwassergefährdeten Gebieten | Projetos-piloto no domínio da proteção ambiental das zonas sujeitas a cheias-relâmpago |
polarographische Mikroanalyse des Bleis im Blut und in biologischen Medien | microdosagem polarográfica do chumbo no sangue e nos meios biológicos |
Prinzip der vorherigen Zustimmung in voller Sachkenntnis | princípio de consentimento prévio dado com conhecimento de causa |
Programm für Umweltschutz in der Landwirtschaft | programa agroambiental |
Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | vigilância contínua e avaliação do transporte a longa distância dos poluentes atmosféricos na Europa |
Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | Programa de Cooperação para a Vigilância Contínua e para a Avaliação do Transporte a Longa Distância dos Poluentes Atmosféricos na Europa |
Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | Programa Comum de Vigilância Contínua e de Avaliação do Transporte a Longa Distância dos Poluentes Atmosféricos na Europa |
Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | Programa concertado de vigilância contínua e avaliação do transporte a longa distância dos poluentes atmosféricos na Europa |
Protokoll zu den Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend die langfristige Finanzierung des Programms über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa EMEP | Protocolo à Convenção sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância relativo ao Financiamento a Longo Prazo do Programa Comum de Vigilância Contínua e de Avaliação do Transporte a Longa Distância dos Poluentes Atmosféricos na Europa "EMEP" |
Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Einleitung von Öl in der Karibikregion | Protocolo relativo à Cooperação na Luta contra o Despejo de Hidrocarbonetos na Região das Caraíbas |
Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung des Mittelmeers durch Öl und andere Schadstoffe in Notfällen | Protocolo relativo à Cooperação em matéria de Luta contra a Poluição do Mar Mediterrâneo por Hidrocarbonetos e outras Substâncias Nocivas em caso de Situação Crítica |
Radioaktivitaetskonzentration in Bodennaehe | concentração de radioatividade perto do chão |
Reaktionsabfaelle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in fester Form | resíduos cálcicos, na forma sólida, da reação de dessulfuração dos gases da chaminé |
Reaktionsabfaelle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in Form von Schlaemmen | resíduos cálcicos, sob forma de lamas, da reação de dessulfuração dos gases da chaminé |
Reaktionsmechanismen chemischer und photochemischer Vorgänge in der Troposphäre und Stratosphäre | processos químicos e fotoquímicos troposféricos e estratosféricos |
Reduktion von Emissionen aus Entwaldung und Waldschädigung in Entwicklungsländern | redução de emissões da desflorestação e da degradação florestal |
Reinigung in geschlossenen Systemen | higienização em circuito fechado |
ruhiges Gebiet in einem Ballungsraum | zona tranquila de uma aglomeração |
sanfter Tourismus in ländlichen Gebieten | turismo sustentável no futura das zonas rurais |
Sauerstoffaufnahme in Gewässern | oxigenação da água |
Sauerstoffzuführung in Gewässern | oxigenação da água |
Schutz der Öffentlichkeit gegen Radon in Wohngebieten | proteção do público contra as doses de exposição ao radão nas casas de habitação |
Schwankungen in der Konzentration erlauben | aceitar flutuações das concentrações |
Schwefeldioxid in der Atmosphäre | dióxido de enxofre presente na atmosfera |
SO2-Konzentration in der Luft | concentração de SO2 do ar ambiente |
spezifische Aktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | ação específica para a proteção do ambiente das zonas costeiras e águas costeiras do mar da Irlanda, do mar do Norte, do mar Báltico e da parte do Nordeste do Oceano Atlântico |
Stadtteil,in dem die Emissionen auf ein Minimum reduziert sind | bairro urbano com um mínimo de emissões |
Stiftung für Umwelterziehung in Europa | Fundação para a Educação Ambiental na Europa |
Stiftung für Umwelterziehung in Europa | Fundação Europeia para a Educação Ambiental na Europa |
Stoerfallabgaben in die Umgebung | descargas acidentais no meio ambiente |
Studie über die sauren Niederschläge in Ontario | estudo sobre as precipitações ácidas em Ontário |
Ständige Konferenz der Gemeinden und Regionen in Europa | Conferência Permanente dos Poderes Locais e Regionais da Europa |
Ständige Konferenz über den Gesundheitsschutz in der nuklearen Ära | Conferência Permanente sobre a Proteção Sanitária na Era Nuclear |
Ständiger zwischenstaatlicher Ausschuss für den Kampf gegen die Dürre in der Sahelzone | Comité Permanente Inter-Estados de Luta contra a Seca no Sael |
Substanz darf nicht in die Umwelt gelangen | é vivamente aconselhável não deixar a substância química entrar no ambiente |
suspendierte Feststoffe in einem Flüssigkeitsgemisch | sólidos suspensos no licor misto |
suspendierte Feststoffe in einem Flüssigkeitsgemisch | sólidos em suspensão no licor misto |
System der geschlossenen Schleife in einem öko-industriellen Bezirk | sistema em ciclo fechado através do polígono ecoindustrial |
System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft | Regime de Comércio de Licenças de Emissão da União Europeia |
System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft | Comércio Europeu de Licenças de Emissão |
System zur Beobachtung der Emissionen von CO2 und anderen Treibhausgasen in der Gemeinschaft | mecanismo de vigilância das emissões de COsub2sub e de outros gases com efeito de estufa na Comunidade |
Technik der mikrobiellen In-Situ-Sanierung | tecnologia para o saneamento in situ por via microbiana |
Temperaturverteilung in der Atmosphäre | estrutura térmica da atmosfera |
Ueberreissen radioaktiver Stoffe in die Turbine | arrastamento de substâncias radioativas para a turbina |
Umwandlung vom gasförmigen Zustand in Partikel | conversão de gases em partículas |
Umwandlung von Schulden in Umweltinvestitionen | conversão das dívidas em investimentos ecológicos |
Umwelt in Stadtrandgebieten | ambiente periférico-urbano |
Umweltkonferenz in Bergen | conferência de Bergen sobre o ambiente |
Umweltmassnahme in der Landwirtschaft | medida agroambiental |
Unabhängigkeit in der Energieversorgung | autossuficiência em matéria de energia |
unfallbedingte Abgaben in die Umgebung | descargas acidentais no meio ambiente |
Untersuchung in der Umwelt | estudo de campo |
Untersuchung in der Umwelt | campanha |
Untersuchungen in der Umwelt | campanha |
Untersuchungen in der Umwelt | estudo de campo |
Verband der Naturschutz- und National Parken in Europe | Federação dos Parques naturais e nacionais da Europa |
Verbreitungsraum in der Natur | distribuição natural |
Verbreitungsraum in der Natur | área de distribuição natural |
Verbrennung in der Gasfackel | queima em facho |
Verbrennung in der Gasfackel | queima em tocha |
Verbrennung in der Gasfackel | queima de gás em tocha |
Verbrennung in stationärer Wirbelschicht unter atmosphärischem Druck | leito fluidizado estacionário |
Verbringung von Abfällen von einem Mitgliedstaat in einen anderen | transferência de resíduos entre Estados-membros |
Verduennung einer Fahne in Bodenhoehe | diluição duma pluma ao nível do solo |
Verduennung in der Windrichtung | diluição na direção do vento |
Verlagerung und endgültiger Verbleib der Schadstoffe in der Umwelt | percurso e destino final dos poluentes no ambiente |
Verwertung von Schlachtnebenerzeugnissen in einer Pilotanlage | fábrica-piloto de extração de gorduras |
Volumenstrommesser mittels Schwimmkörper in einem konischen Rohr | rotâmetro |
Volumenstrommesser mittels Schwimmkörper in einem konischen Rohr | caudalímetro de área variável |
vor Ableitung in Kläranlagen Einwilligung der zuständigen Behörden einholen | S54 |
vor Ableitung in Kläranlagen Einwilligung der zuständigen Behörden einholen | obter autorização das autoridades responsáveis pelo controlo da poluição antes da descarga nas instalações de tratamento de águas residuais |
voraussichtliche Umweltkonzentration in der Luft | concentração ambiental prevista no ar |
Vorgang in der Kryosphäre | processo crióforo |
Wachstum einer Rauchfahne in der Luftströmung | propagação de um penacho na corrente atmosférica |
Wald in borealen Zonen | floresta boreal |
Wasserinfiltration in den Boden | infiltração de água no solo |
Wiederauffüllung der Fischarten in Wasserläufen | repovoamento dos cursos de água |
Wiederverwendung von Gebrauchtwagenkomponenten in Firmen-Kfz-Flotten | Projeto RESPECT |
Wiederverwendung von Gebrauchtwagenkomponenten in Firmen-Kfz-Flotten | Reutilização de componentes de automóveis em segunda mão nas frotas automóveis de empresas |
Zwischenlagerung in einem Sammellager | armazenagem intermédia num sítio central |
Ökosystem in den Gezeitenzonen | ecossistema sublitoral e intersticial |
Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Convenção de Combate à Desertificação |
Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Convenção de Combate à Desertificação e à Seca |
Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Convenção das Nações Unidas de Combate à Desertificação nos Países afectados por Seca Grave e/ou Desertificação, particularmente em África |
Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern,insbesondere in Afrika | Convenção das Nações Unidas de combate à desertificação nos países afetados por seca grave e/ou desertificação, particularmente em África |
Übereinkommen zur Internationalen Zusammenarbeit in bezug auf die Bereitschaft und Aktionen in Notfällen der Ölverschmutzung | Convénio sobre a Cooperação Internacional em Matéria de Preparação e Intervenção contra a Poluição por Produtos Petrolíferos em Caso de Urgência |
Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten | Convenção sobre Acesso à Informação, Participação do Público no Processo de Tomada de Decisão e Acesso à Justiça em Matéria de Ambiente |
Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten | Convenção de Aarhus |