DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Medical containing eine | all forms | exact matches only
GermanPortuguese
abgestorbener Teil eines Organssequestro
abwechselnde Verabreichung eines Placeboadministração cruzada de placebo
Achsendrehung eines Organstorção
Addition oder Deletion eines Basenpaarsmutação por deslocação do quadro de leitura
a)Fibrositis der periartikulären Gewebe,eventuell als destruierende Form b)Entzündung des Gewebes in der Umgebung eines Gelenks,besonders am Schultergelenkperiartrite
Akzeptanz einer Behinderungaceitação duma incapacidade física
allmähliche Abklingen eines Krankheitsgeschehenslítico
als Folge eines Unfallspós-traumático
Anerkennung einer Krankheit als Berufskrankheitreconhecimento da origem profissional de uma doença
Anheftung einer Nierenefropexia
Anlegung einer Harnroehrenfistel am Dammuretrostomia perineal
Anlegung einer Nierenfisteldrenagem renal
Ansatzpunkt eines Muskels am Knocheninserção
Arzneimittel,das eine Remission bewirktmedicamento centrado na diminuição dos sintomas
auf den Genen beruhende Potenz eines Organismus zur Ausbildung bestimmter Merkmalematerial genético
auf ein Minimum senkenminimizar
auf eine Kerntemperatur erhitzentratamento térmico interno
Aufnahme eines Stoffesincorporação
Aufnahme in ein Krankenhaushospitalização
Ausbleiben der Entwicklung eines Körperteilsaplasia
Ausbuchtung eines Blutgefäßesaneurisma
Auswertung einer Bedingungavaliação de condição
außerhalb eines Blut- oder Lymphgefäßesextravascular
Befrüchtung einer menschlichen Eizelle mit dem Samen eines Tieresfecundação de um óvulo humano com sémen de um animal
Behandlung mit nur einem Medikamentmonoterapia
bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenesfracção
Bereitung eines Arzneimittelspreparação
Berufskrankheit,für die ein Leistungsanspruch bestehtdoença profissional indemnizada
Bescheinigung für eine Fehlgeburtcertidão de óbito fetal
Beschlagnahmung einer Partierejeição do lote
Bestand,bei dem die Kontrolle einen positiven Befund ergabefetivo declarado positivo após vigilância
Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindungafinidade
biologische Versuche mit Radium, das mit Hilfe einer Magensonde eingefuehrt wirdadministração de rádio por intubação gástrica
biologische Wertigkeit eines Proteinsvalor útil das proteínas alimentares
chemische und zytobakteriologische Untersuchung einer Körperflüssigkeitexame citoquímico e bacteriológico de um líquido orgânico
Cholezystocholangiographie nach peroraler Verabfolgung eines Kontrastmittelscolecistografia oral
das Rückströmen des Inhalts eines Hohlorgansregurgitação
das Sichzurückziehen bzw. Schrumpfen eines Organs oderretracção
das spezifische Gewebe eines Organsparênquima
Dekapsulation einer Nieredescapsulação renal
den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betrefdorsal
die Ernährung eines Gewebes betreffendtrófico
die Rinde eines Organs betreffendcortical
Dienstleistungen eines Zahnarztarte dentária
Drahtungsmaterial für einen Knochenmaterial de osteossíntese
durch eine Drittvariable bedingte Assoziationassociação espúria
durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhaltenresposta
ein Geschwür erzeugendulcerogénico
ein Letalgen tragendes Weibchenfêmea portadora de um gene letal
ein millionstel Grammmicrograma
ein Neuron, Neuronen betreffendneuronal
ein Signal gebensinal
ein Vestibulum betreffendvestibular
eine als Folge der Entbindung oder des Wochenbetts entstandene Krankheitcomplicação pós-parto
eine Arterie und Vene betreffendartério-venoso
eine Bakterienartbacteróide
eine bestimmte Behandlung als angesagt erscheinen lassenindicar
eine chem.Reaktionen beschleunigencatálise
eine Erkrankung begünstigender Zustandpredisposição
eine Geschlechtskrankheit betreffendvenéreo
eine Geschwulst betreffendoncótico
eine Kontaktstelle zw. Nervenzellen betreffendsináptico
eine Körperflüssigkeit betreffendhumoral
eine Körpergegend betreffendregional
eine Körperhöhlen-, Organ-, Gefäßwand etc. betreffendparietal
eine Nerv bzw. das Nervensystem betreffendneural
eine Wunde bedeckencobrir uma ferida
eine Wunde bedeckencobrir uma chaga
einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkendantianginoso
einen außergewöhnlichen Schweregrad aufweisenapresentar um caráter de gravidade excecional
einen Stoff, der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeitsinergético
einen Ventrikel betreffendventricular
Einengung eines Kanalsestenose
einer der plasmatischen Tumormarkerantigénio específico da próstata
Einführen eines Katheterscateterismo
Einführung einer Hohlsonde, eines Schlauchsintubação
Einrichtung eines gebrochenen Knochens auf operativem Wegeredução operatória de fratura
Einschluss in eine Matrixencapsulação numa matriz
Embolektomie an einer Arterieembolectomia arterial
embryonale I.:Auslösen eines Wachstumsvorgangs an einerindução
Empfangseinrichtung einer Zelle oder eines Organsreceptor
Entfernung einer Nierenefrectomia
Entfernung eines oder beider Eierstöckeooforectomia
Entwicklung eines Geschwürsulceração
Entzündung der ein Gelenk umgebenden Teileperiartrite
Entzündung der Venenwand, die mit einer Thrombose eintromboflebite
Entzündung eines Divertikelsdiverticulite
Entzündung eines Knochenvorsprungsepicondilite
Enzyme, die Aminogruppen von einer Substanz auf einetransaminase
Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Normhipertonia
Erniedrigung einer Spannung oder eines Drucks unter diehipotonia
Eroeffnung einer Nierenefrostomia
Evaluationsstudie eines Gesundheitsprogrammesrevisão de programa
Expressivität eines Gensexpressividade
Exstirpation eines Myomsmiomectomia
Extraktion eines retinierten,impaktierten oder tief verlagerten Zahnsextração dente incluso
Fahrrad mit einem Radbicicleta com uma roda
Falten eines Proteinsenrolamento das proteínas
Falten eines Proteinspregueamento das proteínas
Falten eines Proteinsenovelamento das proteínas
feststehendes Fahrrad mit nur einem Radbicicleta fixa com uma roda somente
Form eines Probekanalsforma de tubo de ensaio
Frau,bei der ein Schwangerschaftsabbruch vorgenommen wurdemulher submetida a aborto
Freilegung einer Nierelombotomia
frisch gewonnene Hepatozyten in einem geeigneten Mediumhepatócitos recentemente dissociados num meio apropriado
Funktionszustand einesinervação
gebundener Anteil einer Probefração ligada de uma amostra
Gehtest auf einem LaufbandECG de esforço
Gehtest auf einem LaufbandECG com prova de esforço
Gehtest auf einem Laufbandeletrocardiografia de esforço
Gehtest auf einem Laufbandprova de esforço
Genlocus,der für ein quantitatives Merkmal codiertlócus quantitativo
Gesundheitsprofil einer Gemeindediagnóstico de uma comunidade
Größe zur Charakterisierung eines bestimmten Zustandesparâmetro
Größenzunahme eines Organshiperplasia
Gutachten eines medizinischen Sachverstaendigenparecer de um médico perito
Herstellung einespreparação
Herstellung eines geklonten Proteinsexpressão de uma proteína clonada
Hitzebehandlung mit einem Flammenwerfertratamento têrmico por lança-chamas
Häufigkeitsmuster einer Epidemiecurva epidémica
Implantation eines Schrittmachersimplantação de um pace-maker
in der Umgebung eines Blut- oder Lymphgefäßesperivascular
in einem oder in ein BlUt- oder Lymphgefäßintravascular
in einer oder in eine Veneintravenoso
in oder in einem Muskelintramuscular
Indikatorvariable für eine Klasse anderer Ereignisseevento sentinela de saúde
Induktion einer Cycloheximid- und Kanavaninresistenzindução de resistência à canavanina e à ciclo-heximida
Induktion einer Schutzimmunitätindução de imunidade de proteção 
Infektion durch einen opportunistischen Parasiteninfeção oportunista parasitária
Inhalationsanlage,die einen dynamischen Luftstrom ermöglichtdispositivo de inalação concebido de forma a conseguir-se un fluxo de ar continuo
Klonieren von einem Menschclonagem de um ser humano
Kontakt mit einer Infektioncontacto
Kontrolle mit Hilfe eines Monitorsvigilância
Kosten fuer die Herstellung eines Abdruckscusto de moldes
Kur nach einer Operationcura pós-operatória
künstliche Befruchtung durch einen Spenderinseminação artificial da parte de um dador
künstliche Entleerung eines Hohlorgansevacuação
Lagebestimmung eines Krankheitsprozesseslocalização
Leber eines Nagetiers,das mit enzyminduzierenden Agenzien vorbehandelt wurdefigado de roedor tratado previamente por indutores enzimáticos
lichte Weite eines Hohlorganslúmen
Luftdichtes Verschliessen einer Ampullefecho de uma ampola
Luvseite eines Feuersretaguarda
Luxation eines Wirbelgelenksluxação de vértebra
Luxation eines Wirbelgelenksluxação do quadril
Luxation eines Wirbelgelenksluxação da anca
Magensaftuntersuchung unter Verwendung einer Magensondeexame com intubação gástrica
Marker mit einer geringen Mutationsratemarcador com una pequena taxa de mutação
Matching mit einem definierten Streubereichemparelhamento por intervalos
Medikament, das einen Wirkstatt enthältmonocomponente
Medikamentengabe vor einem Eingriffpré-medicação
mitotische Rekombination innerhalb eines Gensrecombinação mitótica ao nível intragénico
Mittel, das eine Muskelentspannung herbeiführtmiorrelaxante
Nichtreagieren auf ein Antianergia
Operation eines Bauchnarbenbruches mit Plastikoperação a eventração, com plastia
operative Teilentfernung eines Organsressecção
Patient,der vor einer Organtransplantation stehtdoente que aguarda a transplantação de um órgão
Personen bei denen eine Veranlagung zu Straftaten oder asozialem Verhalten bestehtpessoas predispostas para a delinquência ou comportamento antissocial
plötzlicher Verschluß eines Blutgefäßesembolismo
positive Reaktion bei einer Tuberkulinprobereação positiva à tuberculina
Potenz eines Genspotência de um gene
Prüfung auf Reproduktionstoxizität während einer Generationteste de toxicidade sobre a reprodução em uma geração
Prüfung auf Reproduktionstoxizität während einer Generationteste de toxicidade sobre a reprodução em una geração
quasi-experimentelle Studie über ein Gesundheitsprogrammavaliação experimental de programa
Reaktion auf eine Dosisresposta à dosagem
Reduzierung einer Tritherapieredução de uma terapêutica tripla
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Cheresistência cruzada
schnell erfolgter Untergang eines Organsenfarte
Schock nach einem Druckfallchoque pós-descompressão
Senkung eines Organsptose
Serumbestandteil, der die spezifische Wirkung einescomplemento
Stabilität während einer kontinuierlichen Kultivierungestabilidade em cultura contínua
Steigerung der Durchblutung eines Organshiperemia
Stillstand eines Flüssigkeitsstromesestase
Studie mit einer Kohortensterbetafelestudo de sobrevivência
Studie über eine stufenweise Erhöhung der Zufuhrestudo de ingestão por etapas
Suchen von statistischen Zwillingen mit einem definierten Streubereichemparelhamento por intervalos
Syntheserichtung eines Makromolekülsdireção de síntese de uma macromolécula
Syntheserichtung eines Makromolekülsdirecção de síntese de uma macromolécula
systematische Studie über das Arbeiten eines Systemsinvestigação
Tauglichkeit eines Testverfahrensvalidez
Teilchen, das im Innern eine wäßrige Lösung enthältliposoma
tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eineinfusão
Umwandlung einer Gewebsart in eine anderemetaplasia
Umwandlung einer neg. in eine pos. Antikörperreaktionseroconversão
unblutige Entfernung eines Fremdkoerpersextração não cruenta de um corpo estranho
ungemischte Pflanzenauszuege auf einen bestimmten Wirkungswert eingestelltextratos vegetais homogéneos titulados
ungenügende Leistung eines Organsinsuficiência
unter der unbeschränkten Hoheitsgewalt eines Mitgliedstaats eingetragenregistado sob a plena jurisdição de um Estado-membro
unterbliebene Mitteilung einer Krankheitnão comunicação de doença
unterdurchschnittliche Größenentwicklung eines Gewebes oder Organshipotrofia
Unterentwicklung eines Organshipoplasia
Untersuchung zum Nachweis einer Melanuriepesquisa de melanúria
Vermeidung einer Strikturdurchtrennungcirurgia para correção de coartação 
Verschluß eines Blutgefäßes durch einen Blutpfropftromboembolismo
Versorgung eines Organsinervação
Verteilungsschema eines Arzneimittelsesquema de distribuição de um medicamento
Verzerrung aufgrund einer Bevorzugung hervorstechender Ziffernenviesamento devido a preferência por dígitos
Verzerrung eines Schätzersenviesamento de um estimador
Vorfall eines Gewebes oder Organsprolapso
Vorstufe eines biol.Zwischen- oder Endproduktesprecursor
Wandlung eines Stoffes durch Stoffwechselvorgängebiotransformação
wellenförmige Volumenschwankungen eines Hohl-Organspulsação
wellenförmige Volumenschwankungen eines Organspulsação
Zahnfüllung mit Devitalisierung einer Zahnwurzelobturação com desvitalização monorradicular
Zuverlässigkeit eines Testssegurança de um teste
Zuverlässigkeit eines Testsconsistência de um teste
Zuverlässigkeit eines Testsfiabilidade de um teste
Zuverlässigkeit eines Testsconfiança de um teste
über einem Ventrikelsupraventricular
übermäßige Absonderung eines Drüsensekretshipersecreção