DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Environment containing eine | all forms | exact matches only
GermanPortuguese
Abgabe in die Atmosphaere durch einen Schornsteindescarga na atmosfera através de uma chaminé
Abgabe ins Freie durch einen Schornsteindescarga na atmosfera através de uma chaminé
Ablassen in die Atmosphaere durch einen Schornsteindescarga na atmosfera através de uma chaminé
Ablassen ins Freie durch einen Schornsteindescarga na atmosfera através de uma chaminé
Abschnitte von mehrlagigem Karton mit einer weißen Lageaparas de cartão multiplex com uma camada branca
Aktionsplan für Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch und für eine nachhaltige IndustriepolitikPlano de Acção para um Consumo e Produção Sustentáveis e uma Política Industrial Sustentável
Aktionsplan für Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch undfür eine nachhaltige IndustriepolitikPlano de Acção para um Consumo e Produção Sustentáveis e uma Política Industrial Sustentável
Analyseverfahren mit einem Rotationskolbenmétodo do copo rotativo
Anlage mit nur einer Rückgewinnungsphaseunidade de recuperação monofásica
Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung, Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der GemeinschaftPrograma de Trabalho da Comissão respeitante a um Projecto Experimental para a Recolha, a Coordenação e a Harmonização da Informação sobre o Estado do Ambiente e dos Recursos Naturais na Comunidade
Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung, Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der GemeinschaftCoordenação da Informação sobre o Ambiente
Aufloesung durch eine Loesung aus Azetat und sulfitiertem Ammoniumzyaniddiluição com uma solução de acetato e de cianeto de amónio sulfitado
Auflösung eines Analysatorsresolução de um analisador
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitikcomité para a aplicação da diretiva que estabelece um quadro de ação comunitária no domínio da política da água
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener ProdukteComité para a aplicação da diretiva relativa à criação de um quadro para definir os requisitos de conceção ecológica dos produtos que consomem energia
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über eine Verringerung des Schwefelgehalts bestimmter flüssiger Kraft- oder Brennstoffecomité para a aplicação da diretiva relativa à redução do teor de enxofre de determinados combustíveis líquidos
Ausschuss für die Revision des gemeinschaftlichen Systems zur Vergabe eines UmweltzeichensComité do sistema comunitário revisto de atribuição de rótulo ecológico
Ausschuss für die Verordnung über die freiwillige Beteiligung von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung EMASComité do Regulamento que permite a participação voluntária de organizações num sistema comunitário de ecogestão e auditoria EMAS
Belastbarkeit eines Gewässers mit Schmutzstoffencapacidade de carga poluente da água
Beseitigung einer Offshore-Anlagedesclassificação de instalação offshore
Bewirtschaftung eines Einzugsgebietesgestão da bacia hidrográfica
Bildung einer Humusschichtformação de um estrato de húmus
Bildung einer Humusschichtformação de húmus
Blei ist ein gefaehrliches Kumulationsgifto chumbo é um perigoso veneno cumulativo
By-Pass-Verhaeltnis eines Motorstaxa de diluição de um motor
"Clean-Strip"-Reinigung mit Hilfe eines Hochdruckwasserstrahlersdecapagem por jato de água de pressão muito elevado
das Auftreten einer Spitze im Spektrum ist auf Sekundaerstrahlung zurueckzufuehrena aparição de um pico no espetro é atribuível à radiação-x secundária
das Bild wird auf einem Fluoreszenzschirm aufgefangena imagem é reproduzida num ecrã fluorescente
der Rontgenstrahl wird durch ein Diaphragma/eine Blende/ begrenzto feixe de raios X é colimado por um diafragma
der Schwaerzungsmesser wurde mit Hilfe eines StufenGraukeils geeichto densitómetro foi calibrado recorrendo a uma gama de cinzentos
die Hochspannung gegen Masse wurde mit einem elektrostatischen Spannungsmesser gemessena alta tensão foi medida em relação à terra com um voltímetro eletrostático
die Ionendosisleistung ist zu einem guten Teil von der Rohrenspannung abhaengigo débito de exposição depende em grande parte da voltagem do tubo
die Kathodenspannung wurde mit einem Voltohmmeter gemessena tensão do cátodo foi medida com um voltímetro
die Lumineszenzintensitaet eines LiF-Einkristallsa intensidade de luminescência de um monocristal LiF
die Proben wurden mit Hilfe eines Aerosol-Spektrometers gesammeltas amostragens foram recolhidas por meio do espetrómetro de aerossol
die Probenahmen erfolgten mit einem Staubsammelgeraetos levantamentos foram efetuados por meio de um dispositivo coletor de poeiras
die radiologische Grenzkapazitaet eines Wassersystemsa capacidade radiológica limitante de um sistema hidrobiológico
die radiologische Kapazitaet eines hydrobiologischen Systemsa capacidade radiológica de um meio hidrobiológico
Eichen mit Hilfe eines Standarddosimeterscalibração através de um dosímetro padrão
ein diagnostischer Test, mit dem sich die Grenzen fuer die kollektive Sicherheit bestimmen lassenum teste diagnóstico que permita fixar os limites de segurança coletiva
ein niedriges Plasmavolumen kompensiert die Hypersiderinaemie Hypersideraemie Hyperferraemiea hipersiderémia é compensada pelo fraco volume plasmático
ein Quarzschiffchen in einen Spezialofen stellenintroduzir num forno especial uma cadinho de quartzo.
ein Teil des Bleis bleibt an den Proteinniederschlag adsorbiertuma parte do chumbo é absorvida ao nível do precipitado de proteínas
ein Thermolumineszenzdosimeter zur Messung der integrierten Expositionsdosisum dosímetro de termoluminescência para medição da dose de exposição integrada
eine Dezentrierung der Elektroden war die Ursache dieser parasitaeren Strahlunga causa da radiação anormal é o desajustamento dos elétrodos 
eine staerkere Anreicherung von Blei in den Knochenuma concentração mais elevada de chumbo nos ossos
Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbebentask force para missões científicas após um sismo destrutivo
Empfindlichkeit eines Analysatorssensibilidade de um analisador
Entwurf einer Rechtsvorschriftproposta normativa
Erbanlagen einer Artmaterial genético da espécie
Erbanlagen einer Artcaraterísticas genéticas da espécie
Erbfaktoren einer Artmaterial genético da espécie
Erhaltungszustand eines natürlichen Lebensraumesestado de conservação de um habitat natural
Erhaltungszustand eines natürlichen Lebensraumsestado de conservação de um habitat natural
erstellung eines umweltprofilscaracterização ambiental
Exposition eines Objektesexposição de um alvo
Freiheit eines Gebiets von Schadorganismenzona indemne
Freisetzung von Stoffen, die eine Veränderung der Ozonschicht verursachenemissïes de substâncias que causem alteração na camada de ozono
fuer eine entsprechende Abschirmung oder die Abgrenzung eines Kontrollbereichs kann gesorgt werdenpodem-se fazer previsões para a blindagem ou delimitação apropriada da zona controlada
für einen bestimmten Ort oder Bereich geltendlocal
Gefahr eines schweren Unfalls bei bestimmten Industrietätigkeitenrisco de acidente industrial grave
Gemeinschaftsprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklungprograma comunitário de política e ação relacionado com o ambiente e o desenvolvimento sustentável
Gemeinschaftsprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte EntwicklungPrograma comunitário de política e ação em matéria de ambiente e desenvolvimento sustentável
Genauigkeit eines Analysatorsprecisão de um analisador
Genehmigung für eine Deponielicença de exploração de um aterro
geschätzte Konzentration eines Schadstoffesestimativa quanto à concentração do poluente
gesundheitliche Folge einer erhöhten UV-B-Strahlungefeito para a saúde do aumento das radiações UV-B
Habitat einer Arthabitat de uma espécie
in einem breiten horizontalen Band waren die Rontgenstrahlen semihomogenos raios X ficam semi-homogéneos numa larga banda horizontal
Indikator für eine intakte Umweltindicador sanitário do meio ambiente
Institut für eine europäische UmweltpolitikInstituto para a Política do Ambiente Europeia
Institut für eine europäische UmweltpolitikInstituto para uma Política Europeia do Ambiente
Institut für eine europäische UmweltpolitikInstituto de Política Europeia do Meio Ambiente
integriertes System für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklungsistema integrado para a aplicação do conceito de "sustentável"
Internationales Übereinkommen zur Schaffung eines Internationalen Entschädigungsfonds für ÖlschädenConvenção internacional que cria um fundo internacional de indemnização dos danos devidos à poluição por hidrocarbonetos
Internationales Übereinkommen über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für ÖlverschmutzungsschädenConvenção Internacional de 1971 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos
Internationales Übereinkommen über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für ÖlverschmutzungsschädenConvenção FIPOL 1971
ionisierende Strahlungen wirken auf einen Organismus durch Energieuebertragung einas radiações ionizantes agiam sobre o organismo através de uma transferência de energia
Irreversibilität eines Phänomensirreversibilidade do fenómeno
Irreversibilität eines Phänomensirreversibilidade dos fenómenos
ist das Verhaeltnis Luft-Kraftstoff ausgewogen,entsteht ein stoechiometrisches Gemischse a proporção ar-gasolina é exata, fala-se de mistura estequiométrica
Konferenz der Vereinten Nationen für die Aushandlung eines Folgeübereinkommens des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens eingeladenen Regierungen zur UnterzeichnungConferência das Nações Unidas para a negociação de um acordo destinado a suceder ao Acordo Internacional sobre as Madeiras Tropicais
Konferenz für eine Fünfte Genfer KonventionConferência para a Quinta Convenção de Genebra
Konsultationsforum im geänderten gemeinschaftlichen System zur Vergabe eines UmweltzeichensFórum de Consulta do Sistema Comunitário Revisto de Atribuição do Rótulo Ecológico
kritische Ubertragungswege stellen eine groessere Bestrahlungsgefahr daras vias críticas de transferência de radionuclídeos representam um dos maiores riscos de irradiação
Laerm/schleppe eines ueberschallflugzeugsrasto sonoro de um avião supersónico
Lagerung auf einer Deponiedeposição em aterro
Lagerung von Behältern in einem Bergwerkarmazenagem de contentores numa mina
Mindestdosis fuer eine Ansteckungdose infeciosa mínima
Mindestdosis fuer eine Infektiondose infeciosa mínima
Mindestdosis für eine Infektiondose infetante mínima
mit Hilfe eines Autotransformators/Spartransformators wurde die Netzspannung nach und nach erhoehta linha de tensão foi progressivamente aumentada por um autotransformador
Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führenProtocolo de Montreal sobre as Substâncias que Deterioram a Camada de Ozono
nach Zusatz eines Chelatbildners gesammelter gewonnener Urinurina recolhida após administração de um quelante
nachträgliche Aufhebung einer Qualitätsforderungderrogação
nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklungestratégia nacional de desenvolvimento sustentável
Nutzung eines Standortsutilização de um local
Nutzung eines Standortsuso de um local
Ozongehalt einer vertikalen Luftsäuleteor em ozono duma coluna vertical da atmosfera
Plan für ein emissionsarmes Wachstumplano de crescimento hipocarbónico
Proband, dem ein Chelatbildner wie Penizillamin /Penicillamin/ verabreicht wurdepessoa submetida à administração de um quelante como por exemplo a penicilamina
Programm der Europäische Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung"Programa da Comunidade Europeia de Política e Ação em matéria de Ambiente e Desenvolvimento Sustentável "Em direção a um desenvolvimento sustentável"
Programm der Europäischen Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte EntwicklungPrograma da Comunidade Europeia de Política e Acção em matéria de Ambiente e Desenvolvimento Sustentável
Programm der Europäischen Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklungquinto programa comunitário de acção em matéria de ambiente "Para um desenvolvimento sustentável"
Programm der Europäischen Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte EntwicklungPrograma da Comunidade Europeia de Política e Acção em matéria de Ambiente e Desenvolvimento Sustentável "Em direcção a um Desenvolvimento Sustentável"
Programm der Europäischen Gemeinschaften für Umweltpolitik und Maßnahmen für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklungprograma comunitário de política e ação relacionado com o ambiente e o desenvolvimento sustentável
Programm der Europäischen Gemeinschaften für Umweltpolitik und Maßnahmen für eine dauerhafte und umweltgerechte EntwicklungPrograma comunitário de política e ação em matéria de ambiente e desenvolvimento sustentável
Programm "Fuer eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung"programa "Em direção a um desenvolvimento sustentável"
Programm "Fuer eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung"Programa de política e ação em matéria de ambiente e desenvolvimento sustentável
Programm fuer Umweltpolitik und Massnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklungprograma "Em direção a um desenvolvimento sustentável"
Programm fuer Umweltpolitik und Massnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte EntwicklungPrograma de política e ação em matéria de ambiente e desenvolvimento sustentável
Protokoll von 1976 zu dem Internationalen Übereinkommen von 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für ÖlverschmutzungsschädenProtocolo de 1976 à Convenção Internacional de 1971 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos
Protokoll von 1992 zur nderung des Internationalen Übereinkommens von 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für ÖlverschmutzungsschädenProtocolo de 1992 à Convenção Internacional de 1971 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos
Recht auf eine lebensmoegliche Umweltdireito à amenidade
Recht auf eine lebensmoegliche Umweltdireito a um ambiente habitável
Rechtsform einer Gesellschaftforma jurídica das organizações
Rechtsform einer Gesellschaftorganizações forma jurídica
Rechtsform einer Gesellschaftorganizações
Regelungsausschuß für das gemeinschaftliche System zur Vergabe eines UmweltzeichensComité de regulamentação do sistema comunitário de atribuição do rótulo ecológico
Resilienz eines Ökosystemsresiliência do ecossistema
Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der WasserpolitikDirectiva-Quadro da Água
Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der WasserpolitikDQA
ruhiges Gebiet in einem Ballungsraumzona tranquila de uma aglomeração
Sanierung eines Ufergebietsrevitalização de uma zona ribeirinha
Sanierung eines verseuchten Industriestandortesrecuperação de uma instalação industrial contaminada
Schall eines ueberschallflugzeugsrasto sonoro de um avião supersónico
Selektivität eines Analysatorsseletividade de um analisador
Stadtteil,in dem die Emissionen auf ein Minimum reduziert sindbairro urbano com um mínimo de emissões
Stillegung einer Deponieencerramento de um aterro
Stoffe, die zu einem Abbau/zur Zerstörung der Ozonschicht führensubstâncias que destroem a camada de ozono
Strategie für eine emissionsarme Entwicklungestratégia de desenvolvimento hipocarbónico
Strategie für eine Entwicklung mit geringen CO2-Emissionenestratégia de desenvolvimento hipocarbónico
suspendierte Feststoffe in einem Flüssigkeitsgemischsólidos suspensos no licor misto
suspendierte Feststoffe in einem Flüssigkeitsgemischsólidos em suspensão no licor misto
System der geschlossenen Schleife in einem öko-industriellen Bezirksistema em ciclo fechado através do polígono ecoindustrial
Umstellung auf eine CO2-arme Wirtschaftdescarbonização da economia
Verbringung von Abfällen von einem Mitgliedstaat in einen anderentransferência de resíduos entre Estados-membros
Vertrauensbereich eines Analysengerätesfidelidade de um analisador
Verwaltungsausschuß für die Verordnung EWG Nr. 3322/88 über bestimmte Fluorchlorkohlenwasserstoffe FCKW und Halone, die zu einem Abbau der Ozonschicht führenComité de Gestão do Regulamento CEE n° 3322/88 relativo a certos Clorofluorocarbonos CFC e de Halons que Empobrecem a Camada de Ozono
Volumenstrommesser mittels Schwimmkörper in einem konischen Rohrrotâmetro
Volumenstrommesser mittels Schwimmkörper in einem konischen Rohrcaudalímetro de área variável
Vorrichtung zur staendigen Probenahme von atmosphaerischen Staeuben auf einem Festfilterdispositivo de filtro fixo para amostragem contínua de poeiras atmosféricas
wasserwirtschaftliche Planung fuer ein Flussgebietaproveitamento de uma bacia fluvial
Wert einer Umweltsanierungsmaßnahmevalor de remediação
Widerstandsfähigkeit eines Ökosystemsresiliência do ecossistema
Zulassung eines Flugzeuges unter dem Aspekt seiner Laermentwicklungcertificação acústica de uma aeronave
Zwischenlagerung in einem Sammellagerarmazenagem intermédia num sítio central
Zwischenstaatlicher Verhandlungsausschuss für ein Rahmenübereinkommen über KlimaänderungenComité Intergovernamental de Negociação de uma Convenção-Quadro sobre as Alterações Climáticas
Zwischenstaatlicher Verhandlungsausschuss für ein Rahmenübereinkommen über KlimaänderungenComité Intergovernamental de Negociação
zwischenstaatlicher Verhandlungsausschuss für eine KlimarahmenkonventionComité Intergovernamental de Negociação de uma Convenção-Quadro sobre as Alterações Climáticas
zwischenstaatlicher Verhandlungsausschuss für eine KlimarahmenkonventionComité Intergovernamental de Negociação
Ökosystem eines Kaltgebietesecossistema de zonas frias
Ökosystem eines semiariden Gebietesecossistema terrestre semiárido
Ökosystem eines Trockengebietesecossistema de zonas áridas
ökotoxikologische Eigenschaft eines chemischen Stoffespropriedade ecotoxicológica de uma substância química