German | Portuguese |
Allgemeiner Rat der WTO | Conselho Geral da OMC |
Angabe der Mindesthaltbarkeitsfrist | data de durabilidade mínima |
Angabe der Mindesthaltbarkeitsfrist | data de consumo recomendada |
auf den Markt bringen | comercializar |
Aufklärung und Unterrichtung der Verbraucher | formação e informação dos consumidores |
Ausschuss der Handelsorganisationen der EWG-Länder | Comité das Organizações Comerciais dos Países da CEE |
Ausschuss der Metzgermeisterorganisationen der Mitgliedstaaten der EWG | Comité das Organizações do Comércio e Indústria de Carnes da CEE |
Ausschuss für die Durchführung der Entscheidung über Beschränkungen der Einfuhr bestimmter Eisen- und Stahlerzeugnisse aus der Russischen Föderation | comité para a aplicação da decisão relativa à gestão de certas restrições às importações de certos produtos siderúrgicos originários da Federação da Rússia |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz | Comité para a aplicação do regulamento relativo à cooperação no domínio da defesa do consumidor |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über Verfahren zur Änderung des SIRENE-Handbuchs | comité para a aplicação do regulamento relativo ao processo de alteração do manual Sirene |
Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über einen allgemeinen Rahmen für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik im Zeitraum 2004-2007 | comité para a aplicação da decisão que estabelece um quadro geral para o financiamento de atividades comunitárias em apoio à política dos consumidores da União Europeia para o período de 2004-2007 |
Ausschuss für die Durchführung von Projekten zur Förderung der Zusammenarbeit und der Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und den Industrieländern in Nordamerika, im Fernen Osten und in Australasien | Comité relativo à execução de projetos de promoção da cooperação e das relações comerciais entre a União Europeia e os países industrializados da América do Norte, do Extremo Oriente e da Australásia |
Ausschuss für die Durchführung von Projekten zur Förderung der Zusammenarbeit und der Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und den Industrieländern in Nordamerika, im Fernen Osten und in Australasien | Comité EXPROM |
Ausschuss für die Harmonisierung der wichtigsten Bestimmungen über die Exportkreditversicherung zur Deckung mittel- und langfristiger Geschäfte | Comité de Harmonização das principais disposições aplicáveis ao seguro de crédito à exportação para operações com cobertura a médio e a longo prazo |
Ausschuss für die Umsetzung des Zertifikationssystems des Kimberley-Prozesses für den internationalen Handel mit Rohdiamanten | Comité para a aplicação do sistema de certificação do Processo de Kimberley para o comércio internacional de diamantes em bruto |
außergerichtliche Einrichtung für die Beilegung von Streitigkeiten | organismo extrajudicial responsável pela resolução de litígios em matéria de consumo |
Bekanntmachung über die Einleitung eines Anti-Dumping-Verfahrens | aviso de início de um processo anti-dumping |
Beratender Ausschuss für den Schutz gegen Handelshemmnisse, die sich auf den Gemeinschaftsmarkt oder auf den Markt eines Drittlandes auswirken | Comité Consultivo da defesa contra os entraves ao comércio que tenham efeitos no mercado comunitário ou no mercado de um país terceiro |
Beratender Ausschuss für die Durchführung von Maßnahmen betreffend die Marktzugangsstrategie der Gemeinschaft | Comité consultivo relativo à realização de ações relacionadas com a estratégia comunitária de acesso aos mercados |
Beratender Ausschuss für die Etikettierung von Haushaltsgeräten | Comité consultivo "rotulagem dos aparelhos domésticos" |
Beratender Ausschuss für die Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch | Comité consultivo dos preços dos medicamentos de utilizaçao humana |
Beratender Ausschuß für die Schaffung eines allgemeinen Rahmens für Gemeinschaftstätigkeiten zugunsten der Verbraucher | Comité Consultivo para a implementação do quadro geral de atividades comunitárias a favor dos consumidores |
Bereitstellung auf dem Markt | disponibilizado no mercado |
beschleunigtes Verfahren für die vorherige Prüfung | processo acelerado de exame prévio |
Bewertung der Anträge | avaliação dos proponentes |
Bruttohöchstintensität der Beihilfen | intensidade bruta máxima do auxílio |
Büro der europäischen Verbraucherverbände | Gabinete Europeu das Uniões de Consumidores |
Büro der europäischen Verbraucherverbände | Bureau Europeu de Uniões de Consumidores |
DAS GLOBALE EUROPA - Die handelspolitischen Schutzinstrumente der EU in einer sich wandelnden globalen Wirtschaft - Grünbuch für die öffentliche Konsultation | A Europa global: Os instrumentos de defesa comercial da Europa numa economia global em mutação - Livro Verde para consulta pública |
das Verfahren abschließen | apurar um regime |
Datenbank über die restriktive Handelspraktiken in Drittländern | base de dados sobre as práticas comerciais restritivas existentes no países terceiros |
den Handel mit Dienstleistungen betreffende Maßnahmen | medidas tomadas que afetam o comércio de serviços |
den Wettbewerbsregeln entgehen | subtrair-se às regras de concorrência |
den Zollwert ermitteln | determinar o valor aduaneiro |
die Ausfuhrpolitik und die handelspolitischen Schutzmassnahmen | a política de exportação e as medidas de proteção do comércio |
die Ausstellung von Ursprungszeugnissen | o estabelecimento e a emissão de certificados de origem |
die Einfuhr-Förmlichkeiten sind erfüllt worden | as formalidades de importação se tenham cumprido |
die Entwicklung des zwischenstaatlichen Handels | o desenvolvimento do comércio internacional |
die Erstattung bei der Ausfuhr | a restituição à exportação |
die Organe des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen | os órgãos do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio |
die Wettbewerbsregeln | as regras de concorrência |
direkt an den Endkunden | empresa ao consumidor |
direkt an den Endverbraucher abgeben | venda direta ao consumidor final |
eine beherrschende Stellung auf dem Gemeinsamen Markt oder auf einem wesentlichen Teil desselben | uma posição dominante no mercado comum ou numa parte substancial deste |
eine Marke aus dem Sortiment herausnehmen | negligenciar uma marca |
eine Regelung,durch die eine gleichartige Erzeugung in ihrer Wettbewerbslage beeintraechtigt wird | uma regulamentação que afete a concorrência de produção similar |
Einrichtung der Selbstverwaltung | organismo de autorregulação |
Entkopplung der Direktzahlungen | dissociação |
Entscheidung über die Rückforderung | decisão de recuperação |
Erklärung von Paris über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit | Declaração de Paris sobre a Eficácia da Ajuda ao Desenvolvimento |
Europäische Gemeinschaft der Konsumgenossenschaften | Comunidade Europeia das Cooperativas de Consumo |
Europäische Gemeinschaft der Konsumgenossenschaften | Comunidade Europeia das Cooperativas de Consumidores |
Europäische Organisation für das Umweltzeichen | Organização Europeia do Rótulo Ecológico |
Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | sistema comunitário de informação sobre acidentes domésticos e em atividades de lazer |
Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | sistema comunitário de informação sobre os acidentes nos quais se encontram implicados produtos de consumo |
Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | sistema comunitário de informação sobre os acidentes domésticos e em atividades de lazer |
Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | estatísticas europeias sobre os acidentes em casa e em atividades de lazer |
Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | Sistema Europeu de Vigilância sobre Acidentes Domésticos e de Lazer |
Europäische Vereinigung der nationalen Baustoffhändler-Verbände | União Europeia das Federações Nacionais dos Comerciantes de Materiais de Construção |
Europäisches Büro der Verbraucherverbände | Gabinete Europeu das Uniões de Consumidores |
Formblatt für die Ausfuhrnotifizierung | formulário de notificação de exportação |
Föderation der Europäischen Vending-Verbände | Federação Europeia das Associações de Distribuição Automática |
Gemeinsame Militärgüterliste der Europäischen Union | lista militar comum |
Gemeinsame Militärgüterliste der Europäischen Union | lista comum de equipamento militar |
Gemeinsamer Kodex für die Kaffee-Gemeinschaft | Código Comum para a Comunidade Cafeeira |
Gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern | sistema comunitário de troca rápida de informações sobre os perigos decorrentes da utilização de produtos de consumo |
Gemischter Ausschuss EWG-EFTA für die Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr | Comissão Mista CEE-EFTA para a simplificação das formalidades no comércio de mercadorias |
Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer | Grupo de Fornecedores Nucleares |
Handel zwischen den Vertragsparteien | fluxo de intercâmbios comerciais |
handelspolitische Schutzmaßnahme der Gemeinschaft | instrumento comunitário de defesa comercial |
Hilfe bei der Führung von gewerblichen oder Handelsbetrieben | assistência na direção de empresas industriais ou comerciais |
Hilfe bei der Führung von gewerblichen oder Handelsbetrieben | assistência na direção de empresas comerciais ou industriais |
im Rahmen der handelspolitischen Schutzmaßnahmen durchgeführte Untersuchung | inquérito de defesa comercial |
Informationsnetz der Europäischen Gemeinschaft für pharmazeutische Erzeugnisse | rede de informações sobre produtos farmacêuticos da Comunidade Europeia |
Instrument der Fusionskontrolle | instrumento de controlo das concentrações |
Instrument der Gleichbehandlung | instrumento de tratamento nacional |
Instrument der Handelspolitik | instrumento de política comercial |
integriertes System für die Verwaltung der Einfuhrgenehmigungen | sistema integrado de gestão das licenças |
Internationale Vereinigung der Handelsvertretung der Europäischen Gemeinschaft | Confederação Internacional da Representação Comercial da Comunidade Europeia |
Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren | Convenção internacional para a simplificação e harmonização dos regimes aduaneiros |
Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren | Convenção de Quioto |
Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht | Comissão das Nações Unidas para o Direito Comercial Internacional |
Kontaktgruppe der Leistungsnutzer von Zahlungssystemen | grupo de ligação dos utilizadores dos sistemas de pagamento |
Kontaktgruppe der Leistungsnutzer von Zahlungssystemen | Grupo de ligação dos utentes dos sistemas de pagamento |
Kontaktgruppe der Leistungsnutzer von Zahlungssystemen | Grupo de Coordenação dos Utilizadores dos Sistemas de Pagamento |
Kontrolle über die Anwendung des Franchisegeberkonzepts | controlo de aplicação do conceito de franquiador |
Koordinierungsausschuss der genossenschaftlichen Vereinigungen der EG | Comité de Coordenação das Federações de Cooperativas da CEE |
Kriterium der Förderungswürdigkeit | critérios de elegibilidade |
Leistungen der Daseinsvorsorge | serviços de interesse geral |
Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation | Conferência Ministerial da Organização Mundial do Comércio |
nicht für den Markt bestimmter Eigenbedarf | utilização cativa |
Pilotprojekte zur Förderung moderner Vertriebsmethoden durch die Einfühurung neuer Vertriebstechnologien | projectos-piloto para a promoção de métodos comerciais modernos através da aplicação das novas técnicas comerciais |
Produktion für den internen Bedarf | produção destinada a uma utilização cativa |
Protokoll von Annecy über die Bedingungen für den Beitritt zu dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen | Protocolo de Annecy sobre as Condições de Adesão ao Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio |
Protokoll über die Schiedsklauseln | Protocolo relativo às Cláusulas de Arbitragem |
Rat für den Handel mit Dienstleistungen | Conselho do Comércio de Serviços |
Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens | Conselho de Cooperação Aduaneira |
Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens | Organização Mundial das Alfândegas |
Richtlinie über die Sicherheit von Spielzeug | diretiva relativa à segurança dos brinquedos |
Sammlung an der Haustür | recolha porta-a-porta |
Satzung der Internationalen Studiengruppe für Kupfer | Estatutos do Grupo Internacional de Estudo do Cobre |
Schwellenwert für die Anmeldung | limiar de notificação |
Schönheitspflegemittel der oberen Preisklasse | produto de beleza de prestígio |
Staatliches Institut für den Verbrauch | Instituto Nacional do Consumo |
Staatliches Institut für den Verbrauch | Instituto Nacional de Consumo |
Streitbeilegungssystem der WTO | sistema de resolução de litígios |
Streitbeilegungssystem der WTO | mecanismo de resolução de litígios |
Ständige Konferenz der Industrie- und Handelskammern der EWG | Conferência Permanente das Câmaras de Comércio e de Indústria da CEE |
Ständige Konferenz der Industrieund Handelskammern der EWG - CPCCI | Conferência Permanente das Câmaras de Comércio e de Indústria da CEE |
Stärkung der Verbraucher | força dos consumidores |
Stärkung der Verbraucher | empoderamento dos consumidores |
Umfang der Transaktionen | volume de transações |
Unternehmen, die mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut sind | as empresas encarregadas da gestão de serviços de interesse económico geral |
Verband der europäischen Gross- und Aussenhandel | Federação das Associações Europeias do Comércio Grossista e Internacional |
Verbindungsausschuss der Benutzer von Zahlungssystemen | grupo de ligação dos utilizadores dos sistemas de pagamento |
Vereinigung der Berufsorganisationen des Zuckerhandels für die Länder der EU | Associação das Organizações Profissionais do Comércio de Açúcar dos Países da UE |
Vereinigung der europäischen Industrie- und Handelskammern | Associação das Câmaras de Comércio e Indústria Europeias |
Vereinigung der Europäischen Verbände der Automatenwirtschaft | Federação das Associações Europeias de Máquinas Automáticas |
Vereinigung der Fischgrosshändler, Importeure und Exporteure von Fischen der EWG | Federação das Organizações Nacionais de Grossistas, Importadores e Exportadores de Peixe da CEE |
Verfahren der Umwandlung unter zollamtlicher Überwachung | regime de transformação sob controlo aduaneiro |
Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren | Código de Conduta da União Europeia relativo à Exportação de Armas |
Verhandlungen der Uruguay-Runde | ronda de negociações do Uruguai |
Verhandlungen der Uruguay-Runde | negociações do "Uruguay Round" |
Verkauf an der Tür | venda porta a porta |
verpflichten,die gesamte Produktion abzuliefern | obrigação de entregar a totalidade da sua produção |
Verstoß gegen die Straßenverkehrsordnung | infração rodoviária |
Verzerrung der Handelsströme | distorções comerciais |
von den Zollbehörden getroffene Feststellungen | verificações feitas pelas autoridades aduaneiras |
Wahrnehmung der Handelsbeziehungen | condução das relações comerciais |
Waren aus dem Zollgebiet verbringen | saída de mercadorias do território aduaneiro |
Waren,die in ein Zollverfahren übergeführt werden | mercadorias sujeitas a um regime aduaneiro |
Warmwasser für den Hausgebrauch | água quente para uso doméstico |
Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Aufprall aus dem Fall | resistência ao choque vertical |
Widerstandsfähigkeit gegenüber der Durschlagskraft | resistência à perfuração |
Zollgebiet der Gemeinschaft | território aduaneiro da Comunidade |
Zusammenarbeit bei der Automatisierung von Daten und Dokumentation für die Ein- fuhren, Ausfuhren, Landwirtschaft | Cooperação na Automatização dos Dados e da Documentação relativos às Importações/Exportações e à Agricultura |
Zusammenarbeit bei der Automatisierung von Daten und Dokumentation für die Ein- und Ausfuhr und die Landwirtschaft | Cooperação na Automatização dos Dados e da Documentação relativos às Importações/Exportações e à Agricultura |
Übereinkommen zur Errichtung der Europäischen Freihandelsassoziation | Convenção que Institui a Associação Europeia de Comércio Livre |
Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr | Convenção relativa à Simplificação das Formalidades no Comércio de Mercadorias |
Übereinkunft,die den Handel mit Dienstleistungen liberalisiert | acordo de liberalização do comércio de serviços |