Subject | German | Portuguese |
nat.sc., agric. | Auslauf der Rappen | saída dos engaços |
nat.sc., agric. | Auslauf für entsaftete Maische | saída do cangaço |
nat.sc., agric. | Auslauf für entsaftete Maische | saída de bagaço espremido |
agric., anim.husb. | Auslauf im Freien | movimentação ao ar livre |
agric., anim.husb. | Auslauf im Freien | acesso a espaços ao ar livre |
transp., construct. | Auslauf-Vertiefung | bacia de jusante |
agric. | Auslauf von gereinigtem Gut | saída do produto limpo |
insur. | Auslaufen eines Versicherungsbestandes | resto de carteira |
gen. | Auslaufen von Flüssiggas | fuga de gás no estado líquido |
met. | Auslaufen von Metall | rompimento |
met. | Auslaufen von Metall | vazamento |
transp., met. | Auslaufen von Metall | fuga de metal |
met. | Auslaufen von Metall | fuga de metal líquido |
chem., el. | Durchlauferhitzer mit freiem Auslauf | aquecedor de água com saída livre |
comp., MS, Braz. | Einstellungen zum Auslaufen | configuração de sangramento |
el. | Gusseisen-Ausläufe | bocas de saída do ferro fundido |
life.sc. | oberirdischer Ausläufer | caule rastejante |
tech., industr., construct. | Spannungsregler am Auslauf | rolo de desvio da saída |
tech., industr., construct. | Spannungsregler am Auslauf | rolos de chamada |
tech., industr., construct. | Spannungsregler am Auslauf | controlo da tensão de saída |
agric. | Stallhaltung mit festem betoniertem Auslauf | pavilhões para porcos com parques de cimento |
nat.sc., agric. | Traubenwagen mit Selbstentleerung mit Auslauf | vagoneta autodescarregadora com saída |
mater.sc. | Trichterförmiger Auslauf | escoamento em funil |
tech., industr., construct. | Umlenkwalze am Auslauf | controlo da tensão de saída |
tech., industr., construct. | Umlenkwalze am Auslauf | rolo de desvio da saída |
tech., industr., construct. | Umlenkwalze am Auslauf | rolos de chamada |
industr., construct., met. | unterbrochene Facette mit geradem Auslauf | bisel interrompido com final em ponta |
industr., construct., met. | unterbrochene Facette mit rundem Auslauf | bisel interrompido com final arredondado |
law, insur. | Unverantwortlichkeitsklausel für Auslaufen der flüssigen Waren an Bord | livre de derrame |
construct. | Wasserabgabe am Auslauf | dotação natural |
construct. | Wasserabgabe am Auslauf | dotação na tomada de água para a distribuição |
mech.eng. | Wasserverschluss durch schraegen Auslauf | junta hidráulica com descarga inclinada |