German | English |
Beibehaltung in einer geänderten Form eines eingetragenen Gemeinschafts-geschmacksmusters, das für nichtig erklärt worden ist | maintenance in an amended form of a registered Community design which has been declared invalid |
Das Amt stellt von Amts wegen alle Entscheidungen und Ladungen sowie die Bescheide und Mitteilungen zu, durch die eine Frist in Lauf gesetzt wird... | The Office shall, as a matter of course, notify those concerned of decisions and summons and of any notice or other communication from which a time limit is reckoned... |
das Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird | the design is applied to or incorporated in a product |
das Patent wird durch die Prüfungsstelle aufgehoben | the patent will be voided by the examination board |
das Urteil wird aufgehoben | the judgement is reversed |
das Verfahren wird nicht aufgehalten ... | the procedure shall not be delayed... |
das Warenverzeichnis ist in dem erforderlichen Ausmaß eingeschränkt worden | the list of goods has been reduced as necessary |
dass ausschließlich technisch bedingten Merkmalen Geschmacksmusterschutz gewährt wird | features dictated solely by a technical function |
dem Anmelder wird eine Aufforderung zugestellt, die Anmeldung zu teilen | a notification shall be issued to the applicant inviting him to have the application divided |
der Anmelder wird wieder in den vorigen Stand eingesetzt | the applicant shall have his rights re-established |
der Anspruch wird verwirkt | the claim shall be forfeited |
der Beschluß wird auf Umstände gegründet, die... | the judgement is based upon factors which ... |
der Beschluß wird wirksam | the decision comes into force |
der Restbetrag einer Gebühr wird eingefordert | the whole of the balance outstanding fee shall be demanded |
...der Tag, an dem es zum ersten Mal offenbart wurde | ...the date on which it was first disclosed to the public |
die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen | the Application Department will hear you concerning this objection |
die Anmeldung wird aufrechterhalten | the application is maintained |
die Bekanntmachung wird ausgesetzt | the publication shall be postponed |
die Eintragung wird gelöscht | a registration shall be cancelled |
die Gemeinschaftsmarke wird für verfallen erklärt | the rights of the proprietor of the Community trade mark shall be declared to be revoked |
die Teilungsanmeldung ist abgeändert worden | the divisional application has been amended |
die vernunftmäßig erforderliche Sorgfalt des Erfinders wird in Betracht gezogen | the reasonable diligence of the inventor shall be considered |
die vernunftmäßig gebotene Sorgfalt des Erfinders wird in Betracht gezogen | the reasonable diligence of the inventor shall be considered |
die Zahl der Klassen ist bestritten worden | the number of classes has been disputed |
die Zwangslizenz wird versagt | the compulsory licence shall be refused |
die ältere Marke wird für verfallen erklärt | the proprietor of the earlier trade mark is declared to have forfeited his rights |
ein Anspruch wird fällig | a claim falls due |
einem Beteiligten wurde das rechtliche Gehör versagt | the legal hearing of a party has been refused |
Entscheidung, durch die die Gemeinschaftsmarke für nichtig erklärt wird | decision declaring the Community trade mark invalid |
es wird hiermit für Recht erkannt, daß... | it is hereby adjudged that... |
Gefahr, dass die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird | likelihood of association with the earlier trade mark |
Gesetz des Landes, in dem der Schutz beansprucht wird | national law of the country where protection is claimed |
ohne, daß sie die Anmeldung öffentlich ausgelegt worden ist | without having been laid open to public inspection |
Sprache, in der die Anmeldung eingereicht worden ist | language of filing |
von einer Veröffentlichung ist abgesehen worden | the publication has been omitted |
wenn dieses Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist | a product which constitutes a component part of a complex product |
wird auf Strafe erkannt, so... | in the case of conviction ... |
Wird der Beschwerde innerhalb eines Monats nach Eingang der Begründung nicht abgeholfen.... | If the decision is not rectified within one month after receipt of the statement of grounds.... |
wird die Frist versäumt... | if the period has lapsed ... |
wird die Gebühr nicht entrichtet | if the fee is not paid |
wird die Übereinstimmung der Zeichen festgestellt | if the trademarks are found to be analogous then ... |
wird die Übereinstimmung von Warenzeichen verneint, | if the trademarks are not found to be analogous (...) |
... wird mit Gebühren belegt | ... is subject to duties |
... wird mit Gebühren belegt | ... is subject to taxes |
... wird mit Gebühren belegt | ... is taxable |
... wird mit Gebühren belegt | ... is liable to taxes |
... wird mit Gebühren belegt | ... is liable to duties |
über die Beschwerde wird durch Beschluß entschieden | a decision shall be given on the appeal |
über die Klage wird durch Urteil entschieden | the decision on the action shall be delivered in the form of a judgement |