DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Alternative dispute resolution containing wire | all forms
GermanEnglish
an Spesen belasten wir Sie mit 10 £we are debiting you with £ 10 for expenses
durch Preisschwankungen bedingte Preisänderungen behalten wir uns vorprice changes are subject to market fluctuations
für baldige Antwort wären wir dankbarwe would appreciate a rapid response
für baldige Antwort wären wir Ihnen dankbarwe would be obliged by your letting us have an early reply
für baldige Erledigung wären wir dankbaryour prompt attention would oblige us
für Verpackung berechnen wir Ihnen nichtswe don’t charge you for packing
in Beantwortung Ihrer Anfrage teilen wir Ihnen mitin reply to your inquiry we inform you
in der Anlage senden wir Ihnenplease find enclosed
mit Bedauern stellen wir festwe regret to state
wir avisieren Ihnen hiermit dieses Akkreditiv ohne jede Verbindlichkeit unsererseitswe herewith advise this credit without any engagement on our part
wir bedauern sein Ausscheiden aus unserer Firmawe regret his leaving our firm
wir berechnen die Preise einschließlich Frachtour prices are inclusive of freight
wir berechnen die Preise einschließlich Frachtour prices are inclusive freight
wir bestätigen den Eingang der Überweisungwe acknowledge receipt of the remittance
wir bitten Sie, den Lieferverzug zu entschuldigenwe ask you to forgive the delay in filling your order
wir bitten Sie, den Lieferverzug zu entschuldigenwe ask you to forgive the delay in executing your order
wir bitten um Einlösung des auf Sie gezogenen Schecks zu Lasten des Kontos derplease honour the following cheque to the debit of... (... Bank Banken-Orderscheck für den internationalen Zahlungsverkehr)
wir bitten um Einlösung des auf Sie gezogenen Schecks zu Lasten des Kontos derplease honor the following cheque to the debit of... (... Bank Banken-Orderscheck für den internationalen Zahlungsverkehr)
wir bitten um Mitteilung, wann wir mit der Ankunft der Ware rechnen könnenwe should like to know when we can count on the arrival of the consignment
wir bitten um Überweisung von ...please let us have your remittance of ...
wir erlauben uns, Ihnen folgendes Angebot zu machenwe are pleased to make you the following offer
wir eröffnen dieses Akkreditiv zu Ihren Gunstenwe issue this credit in your favour
wir eröffnen dieses Akkreditiv zu Ihren Gunstenwe issue this credit in your favor
wir eröffnen hiermit dieses Dokumentenakkreditiv zu Ihren Gunstenwe hereby open in your favour this documentary credit
wir eröffnen hiermit dieses Dokumentenakkreditiv zu Ihren Gunstenwe hereby issue in your favour this documentary credit
wir eröffnen hiermit dieses Dokumentenakkreditiv zu Ihren Gunstenwe hereby open in your favor this documentary credit
wir eröffnen hiermit dieses Dokumentenakkreditiv zu Ihren Gunstenwe hereby issue in your favor this documentary credit
wir führen diesen Artikel nicht mehrwe have discontinued this article
wir geben Ihnen für Ihr Geld Entsprechendeswe give good money’s worth
wir geben uns alle Mühe, die Ansprüche unserer Kunden zu befriedigenwe spare no efforts to meet the demands of our customers
wir haben mit dieser Firma schlechte Erfahrungen gemachtour experience with this firm has been disappointing
wir haben uns über den Preis geeinigtwe have agreed upon the price
wir halten uns an unser Angebot gebunden bis ...we consider our offer binding until ...
wir müssen unseren Vorrat an Öl wieder auffüllenwe must renew our supplies of oil
wir sehen Ihren Aufträgen entgegenwe are looking forward to the receipt of your orders
wir sind an unser Angebot bis zum... gebundenwe are bound by our offer until...
wir sind preiswertwe give good money’s worth
wir versprechen gemeinsamwe promise jointly (zur gesamten Hand)
wir werden Ihren Auftrag bestens besorgenwe shall give your order our best attention
wir wären Ihnen dankbar fürwe would be grateful for
wir wünschen Ihrem Unternehmen besten Erfolgwe wish your enterprise the best possible success
wir würden Ihnen außerordentlich dankbar seinwe should be extremely obliged
wir würden uns über Ihren Auftrag freuenwe would be pleased to receive your order
zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilenwe regret to inform you