DictionaryForumContacts

   German
Terms containing wire | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
gen.Als Anlage senden wir Ihnen 5 Freikarten für die MesseEnclosed are 5 complimentary tickets for the fair
gen.Also, was haben wir hier?So what have we got here?
tech., el.American Wire GaugeB and S gage
tech., el.American Wire GaugeAmerican wire gauge
tech., el.American Wire GaugeBrown and Sharpe gauge
el.American-Wire-Gaugegauge
el.American-Wire-Gaugegage
abbr.American Wire GaugeAWG
tech., el.American Wire GaugeBrown and Sharpe gage
tech., el.American Wire GaugeB and S gauge
tech., el.American Wire GaugeAmerican wire gage
law, ADRan Spesen belasten wir Sie mit 10 £we are debiting you with £ 10 for expenses
gen.Auf unsere Listenpreise gewähren wir einen Händlerrabatt von... We grant a trade of ... % on our list prices
gen.Belassen wir's dabei.Let's keep it that way.
gen.Da haben wir die Bescherung!There you are!
gen.Da haben wir Zweifel.We're not sure.
gen.Da wir schon eine Zahlungserinnerung geschickt habenHaving already sent one reminder
gen.Damit haben wir eine Pleite erlebtIt was a disaster
inf.Danach sehen wir weiter.We take it from there.
gen.Dann haben wir beide etwas gemeinsam.Then you and I have something in common.
inf.Dann sehen wir weiter.We take it from there.
gen.Das Glück suchen wir, das Unglück sucht unsWe seek good fortune, misfortune seeks us
gen.Das ist etwas, woran wir arbeiten müssen.That's something we have to work on.
gen.Das klären wir unter uns.We sort this out between us.
fig.Das können wir als Druckmittel benutzen.That should give us a lever.
gen.Das machen wir zu dritt.The three of us do it.
gen.Das müssen wir begiessenThat calls for a drink
gen.Das müssen wir begießen.That calls for a drink.
gen.Das war doch das mindeste, was wir tun konnten.It seemed the least we could do.
busin.den wir uns nicht leisten könnena luxury we cannot afford
law, ADRdurch Preisschwankungen bedingte Preisänderungen behalten wir uns vorprice changes are subject to market fluctuations
gen.durch Umstände, auf die wir keinen Einfluss habendue to circumstances beyond our control
gen.dürfen wir mit einem Erstauftrag rechnenmay we reckon on an initial order
gen.ein Herr, den wir beide kennena gentleman mutually known to us
gen.Einzelstücke verkaufen wir nichtwe don't sell them singly
gen.Es wäre mir wesentlich lieber, wenn wir... I would much rather we ...
gen.Essen müssen wir alle.We've all got to eat!
f.trade.falls wir von Ihrem Lager selbst abholenif we take delivery at your warehouse
gen.Fangen wir noch mal von vorne an.It's back to the drawing
fin.Fed Wirefedwire
gen.Früher wohnten wir auf dem LandeWe used to live in the country
busin.Für baldige Antwort sind wir dankbarAn early reply will oblige (Andrey Truhachev)
inf.Für baldige Antwort sind wir dankbarAn early reply will oblige (Andrey Truhachev)
law, ADRfür baldige Antwort wären wir dankbarwe would appreciate a rapid response
law, ADRfür baldige Antwort wären wir Ihnen dankbarwe would be obliged by your letting us have an early reply
law, ADRfür baldige Erledigung wären wir dankbaryour prompt attention would oblige us
busin.Für eine Antwort wären wir dankbarAn answer will oblige (Andrey Truhachev)
f.trade.für eine baldige Antwort wären wir dankbarwe would appreciate an early reply
gen.Für eine schnelle Antwort wären wir Ihnen sehr dankbarA rapid response would be appreciated
f.trade.Für Ihre Erklärung wären wir dankbarWe would be glad to have your explanation
law, ADRfür Verpackung berechnen wir Ihnen nichtswe don’t charge you for packing
f.trade.für weitere Einzelheiten verweisen wir Sie anfor further particulars we refer you to
gen.Für Zahlung innerhalb eines Monats gewähren wir ... % SkontoA cash discount of ... % is allowed for settlement within one month
gen.Gehen wir auf Nummer SicherLet's play it safe
gen.Gehen wir bummeln!Let's go places!
gen.Gehen wir das noch einmal durch.Let's have a final run-through.
gen.Gehen wir davon aus, dass... Let's assume that ...
gen.Gehen wir einmal davon aus, dassLet us assume that...
gen.Gehen wir nach London!Let's go to London!
gen.gut, dass wir ihn los sind!good riddance to him!
gen.Haben wir denn gar nichts zu sagen?Aren't we even allowed to talk?
gen.hiermit senden wir Ihnenherewith we send you
gen.hiermit senden wir Ihnenherewith we enclose
gen.Hiermit teilen wir Ihnen mit, dass ...This is to inform you of ...
gen.Hoffen wir das Beste.Let's hope for the best.
gen.Ich glaube, wir bekommen schönes WetterI think we'll have good weather
gen.Ich schlage vor, wir gehen ins KinoI suggest, we go to the movies/cinema
gen.Im Dezember sind wir völlig ausgebuchtWe are full up for December
law, ADRin Beantwortung Ihrer Anfrage teilen wir Ihnen mitin reply to your inquiry we inform you
law, ADRin der Anlage senden wir Ihnenplease find enclosed
busin.in der Anlage übersenden wir Ihnenattached please find
gen.Infolge des Regens konnten wir nicht kommenOwing to the rain we couldn't come
gen.Ja, das kennen wir schonWell, that's an old story
gen.jetzt haben wir den Salatthe fat is in the fire
gen.Jetzt haben wir den Salat.The fat's in the fire.
inf.Kennen wir uns?Do we know each other? (Andrey Truhachev)
gen.Kommen wir gleich zur SacheLet's dispense with the preliminaries
gen.Kommen wir zur Sache!Let's get down to brass tacks!
gen.Lassen wir das Ganze lieber seinLet's drop the whole thing
gen.lassen wir das Thema fallenlet's drop the subject
gen.Lassen wir's dabei bewenden?Shall we call it quits?
gen.Leben ist das, was an uns vorbeizieht, während wir damit beschäftigt sind, andere Pläne zu schmieden.Life is what happens to you while you are busy making other plans. John Lennon
gen.Leider müssen wir jetzt gehenI'm afraid we have to go now
gen.Los, verschwinden wir!Quick, let's beat it!
gen.Machen wir FeierabendLet_s call it a day
gen.Machen wir uns doch nichts vor.Let's face it.
slangMerk dir wo wir stehen geblieben sind.Hold on to that thought. амер.
law, ADRmit Bedauern stellen wir festwe regret to state
f.trade.mit diesen Preisen können wir nicht konkurrierenwe cannot compete with these prices
gen.Mit ihr haben wir eine Pleite erlebt.She was a disaster.
gen.Na, da haben wir es doch!There you go!
gen.Na, was haben wir denn hier?So what have we got here?
gen.nach allem, was wir wissenfor all we know
f.trade.nach allem, was wir wissen, müssen wir ihn als den Täter ansehenwith what we know we must regard him as the offender
inf.Nebenbei, wie viel Uhr haben wir jetzt?What time is it, anyway? (Andrey Truhachev)
gen.nehmen wirlet's take (_Gela_)
gen.nehmen wir einmal anlet us assume
gen.Nehmen wir einmal anSay --
gen.Nehmen wir einmal an, dass... Let us assume that, ...
gen.Nun, wenn es derart gewaltig ist, wollen wir hoffen, dass es Ihnen nicht um die Ohren fliegt.Well, if it's that big, let's hope it doesn't blow up in your face.
gen.Ob wir nun Erfolg haben oder nicht... Whether or not we're successful, ...
gen.Sagen wir mal... Let's just say ...
gen.Schauen wir, dass wir's hinter uns kriegen!Let's get it over with!
inf.Schau'n wir mal.We'll wait and see what happens.
gen.Sehen wir uns noch einmal?Could we meet again? after a first date
gen.Sehen wir uns zum Abendessen?Are you on for dinner tonight?
f.trade.sehen wir von weiteren Maßnahmen abwe refrain from further action
gen.Seien wir dankbar.Let's be grateful.
gen.Seien wir ehrlichLet's face it
inf.Sind wir hier fertig?Are we done here?
gen.Sind wir quitt?Shall we call it quits? when owing money
gen.So können wir nicht weitermachen.We can't go on like this.
inf.... sonst sind wir in hundert Jahren noch hier.... otherwise we'll be here till doomsday.
gen.Spielen wir im ErnstLet's play for keeps
gen.Treffen wir uns heute abend?Would you like to go out tonight?
f.trade.Um die bestehenden Vorschriften brauchen wir nicht zu streitenThere is no need to argue about the set regulations
gen.... und schon haben wir's!... and Bob's your uncle!
lawund wir haben nach Vorlesung des Protokolls unterzeichnetand after having had the foregoing read aloud to us, we have signed the present instrument
gen.Unsere Pläne müssen wir auf Eis legenWe must put off our plans
gen.Unter dem Strich sind wir in den roten Zahlen.The bottom line is that we're in the red.
gen.... verbleiben wir hochachtungsvoll... we remain, Yours faithfully
gen.Verbleiben wir so?Shall we leave it at that, then?
gen.Verbot der Auslieferung eines Ausländers,der wegen seines Einsatzes für die Freiheit verfolgt wirto prohibit extradition of a foreigner pursued for activities in defence of freedom
wir.Vereint stehen wir, getrennt fallenUnited we stand, divided we fall.
gen.Versuchen wir es malLet's have a go at it
f.trade.von den Waren, die wir am Lager habenof the goods we have on hand
f.trade.von den Waren, die wir am Lager habenof the goods we have in stock
inf.Weil wir da halt zufälligerweise arbeiten.Because that is where we happen to work.
gen.Weißt du noch, wie arm wir damals waren?Do you still remember how poor we were?
inf.Wenn wir das Auto nicht bald verkaufen, werden wir es überhaupt nicht mehr los.If we don't sell the car soon, we'll be stuck with it.
gen.wenn wir es irgendwie verhindern könnenif we can possibly avoid it
gen.Wenn wir Ihnen irgendwie weiterhelfen können... If we can help you in any way ...
gen.Wenn wir nur die Uhr zurückdrehen könnten... If only we could roll back the years ...
gen.Wenn wir von der Annahme ausgehen, dassIf we start from the assumption that...
gen.Wer sagt denn, dass wir Terroristen sind?Who said we were terrorists?
gen.wie auch wir vergeben unseren Schuldigern... as we forgive those who trespass against us ...
tech.wie wiras we do
gen.Wie wollen wir verbleiben?What shall we do, then?
gen.wir alleall of us
gen.wir allesamtall of us
law, ADRwir avisieren Ihnen hiermit dieses Akkreditiv ohne jede Verbindlichkeit unsererseitswe herewith advise this credit without any engagement on our part
gen.wir aßenwe ate
law, ADRwir bedauern sein Ausscheiden aus unserer Firmawe regret his leaving our firm
gen.wir beginnen mit der Annahme...we begin by assuming...
gen.wir begrabschten einanderwe groped each other
gen.wir beideboth of us
busin.wir benötigen Kapitalwe are in need of funds
law, ADRwir berechnen die Preise einschließlich Frachtour prices are inclusive of freight
law, ADRwir berechnen die Preise einschließlich Frachtour prices are inclusive freight
law, ADRwir bestätigen den Eingang der Überweisungwe acknowledge receipt of the remittance
gen.wir bietenwe offer
busin.wir bieten einen Dienstwe provide a service
busin.wir bieten Preisvorteilewe offer price advantages
law, ADRwir bitten Sie, den Lieferverzug zu entschuldigenwe ask you to forgive the delay in filling your order
law, ADRwir bitten Sie, den Lieferverzug zu entschuldigenwe ask you to forgive the delay in executing your order
f.trade.wir bitten um ein Gesprächkindly grant us an interview (förmlich, in einem Anschreiben)
law, ADRwir bitten um Einlösung des auf Sie gezogenen Schecks zu Lasten des Kontos derplease honour the following cheque to the debit of... (... Bank Banken-Orderscheck für den internationalen Zahlungsverkehr)
law, ADRwir bitten um Einlösung des auf Sie gezogenen Schecks zu Lasten des Kontos derplease honor the following cheque to the debit of... (... Bank Banken-Orderscheck für den internationalen Zahlungsverkehr)
law, ADRwir bitten um Mitteilung, wann wir mit der Ankunft der Ware rechnen könnenwe should like to know when we can count on the arrival of the consignment
law, ADRwir bitten um Überweisung von ...please let us have your remittance of ...
gen.Wir bitten, von Reden und Ansprachen abzusehenWe ask to refrain from speeches and addresses
gen.Wir bleiben in Verbindung!Keep in touch! KIT
gen.Wir brachten ihn zum SprechenWe made him talk
gen.Wir brauchen deine Rechtfertigung nichtWe don't need your justification
gen.Wir danken für ihr bisheriges InteresseWe thank you for your interests up to now
busin.wir dienen als Verbindung zwischenwe act as liaison between
gen.Wir dreschen leeres StrohWe're getting nowhere fast
gen.wir durftenwe were allowed
gen.wir dürfenwe are allowed
gen.Wir dürfen es bezweifelnWe have reason to doubt it
gen.wir eignetenwe were qualified
gen.wir entstammtenwe were descended from
busin.wir erheben keinen Einspruchwe have no objections
law, ADRwir erlauben uns, Ihnen folgendes Angebot zu machenwe are pleased to make you the following offer
busin.wir erlauben uns, Ihnen folgendes Angebot zu machenwe are pleased to make the following offer
law, ADRwir eröffnen dieses Akkreditiv zu Ihren Gunstenwe issue this credit in your favour
law, ADRwir eröffnen dieses Akkreditiv zu Ihren Gunstenwe issue this credit in your favor
law, ADRwir eröffnen hiermit dieses Dokumentenakkreditiv zu Ihren Gunstenwe hereby open in your favor this documentary credit
law, ADRwir eröffnen hiermit dieses Dokumentenakkreditiv zu Ihren Gunstenwe hereby issue in your favour this documentary credit
law, ADRwir eröffnen hiermit dieses Dokumentenakkreditiv zu Ihren Gunstenwe hereby open in your favour this documentary credit
law, ADRwir eröffnen hiermit dieses Dokumentenakkreditiv zu Ihren Gunstenwe hereby issue in your favor this documentary credit
gen.wir fehltenwe were absent
trav.Wir freuen uns , Sie an Bord willkommen zu heißen.We look forward to welcoming you aboard. (Andrey Truhachev)
gen.wir freuten unswe were pleased
gen.wir freuten unswe were glad
gen.wir frorenwe were cold
law, ADRwir führen diesen Artikel nicht mehrwe have discontinued this article
busin.wir führen ein Großhandelsgeschäftwe carry on a wholesale business
law, ADRwir geben Ihnen für Ihr Geld Entsprechendeswe give good money’s worth
law, ADRwir geben uns alle Mühe, die Ansprüche unserer Kunden zu befriedigenwe spare no efforts to meet the demands of our customers
gen.wir gedenken derer, die... our thoughts turn to those who ...
gen.Wir glauben das, was wir glauben wollen.We believe what we wish to believe.
gen.wir habenwe've
gen.wir habenwe have
gen.Wir haben Akteneinsicht genommenWe have examined the files
gen.Wir haben alle Hände voll zu tunWe've got our hands full
gen.wir haben die Absicht, etw. zu tunour intention is to do smth.
gen.Wir haben die Wohnung gekündigtWe've given notice that we're moving out of the flat
busin.wir haben diesen Artikel rechtmäßig erworbenwe obtained this article lawfully
econ., amer.wir haben einen Bestand von...we are long of...
busin.wir haben erfahren daßwe have come to know that
gen.Wir haben es gepackt!We've made it!
gen.Wir haben es gepackt!We've done it!
gen.Wir haben es geschafft!We've made it!
gen.Wir haben es geschafft!We've done it!
gen.Wir haben es hautnah miterlebtIt happened right in front of our eyes
gen.Wir haben gelostWe cast drew lots
gen.Wir haben gute NachrichtenWe've got some good news
gen.Wir haben in meinem Auto etwas gefummeltwe were having a bit of hanky-panky in my car
gen.Wir haben in meinem Auto etwas geknutschtwe were having a bit of hanky-panky in my car
gen.Wir haben kein Lebenszeichen von ihm bekommenWe haven't heard a peep from him
gen.wir haben keinesfalls die Absichtwe have no intention whatsoever
law, ADRwir haben mit dieser Firma schlechte Erfahrungen gemachtour experience with this firm has been disappointing
busin.wir haben nichts einzuwendenwe have no objections
gen.Wir haben nichts unversucht gelassenWe left no stone unturned
busin.wir haben nur einen einzigen Lieferantenwith have a single supplier only
gen.wir haben sicherzustellenwe have to secure
gen.wir haben sicherzustellenwe have to ensure
f.trade.Wir haben uns geeinigtWe have agreed on this
f.trade.Wir haben uns geeinigtWe have settled this
law, ADRwir haben uns über den Preis geeinigtwe have agreed upon the price
gen.Wir haben unsere liebe Not mit ihmWe have our hands full with him
busin.wir haben unseren eigenen Fahrzeugparkwe operate our own fleet of vehicles
gen.wir haben zu garantierenwe have to ensure
gen.wir halfenwe helped
busin.wir halten eine Ware feilwe have goods on sale
busin.wir halten nach einem neuen Markt Ausschauwe are in search of a new market
law, ADRwir halten uns an unser Angebot gebunden bis ...we consider our offer binding until ...
gen.Wir hatten kein leichtes LosWe've had a tough time
busin.wir hegen Verdachtwe entertain suspicion
busin.wir hegen Zweifelwe entertain some doubt
inf.wir hoffen, im ersten Jahr genug zu verdienenwe hope to break even in the first year (um die Auslagen zu decken)
gen.wir interessierten unswe were interested in
gen.wir irrtenwe were mistaken
gen.wir kamenwe came
gen.wir kamen auf ... zu sprechenthe subject of ... came up
busin.wir kaufen unsere Ware im Großhandelwe buy our goods wholesale
busin.wir kaufen zu konkurrenzfähigen Preisenwe buy at competitive prices
gen.Wir kommen gleich nachWe will follow in a couple of minutes
gen.Wir kommen nicht vom FleckWe're not making any headway
gen.Wir kommen nicht von der StelleWe're not getting any place
gen.wir könnenwe can
gen.wir könnenwe are able
gen.Wir können bis 1,6 km tief tauchen.We can dive as deep as 1.6 km.
gen.Wir können das Geld dafür leider nicht aus dem Ärmel schüttelnUnfortunately, we can't produce the money for it just like that
gen.Wir können es erst im nächsten Jahr erfahrenWe shall not know about it until next year
gen.Wir können Ihnen keine Akteneinsicht gewährenWe cannot allow you to examine the files
gen.Wir leben ständig über unsere VerhältnisseWe're constantly living beyond our means
gen.Wir legen zusammen und reisen gemeinsamWe'll pool expenses and travel together
gen.wir liefenwe ran
gen.Wir machten uns aus dem StaubeWe made off
busin.wir mußten zukunftsorientiert vorgehenwe had to look at the future
busin.wir möchten den Vertrag kündigenwe want to terminate our agreement
gen.Wir müssen auch gehenWe have to go as well
gen.Wir müssen es ausfechtenWe have to fight it out
gen.Wir müssen jetzt den Gürtel enger schnallenWe have to tighten our belts now
gen.Wir müssen uns auf die Beine Socken machenWe must make tracks (be off)
gen.Wir müssen uns nach der Decke streckenWe must live within our means
law, ADRwir müssen unseren Vorrat an Öl wieder auffüllenwe must renew our supplies of oil
gen.Wir müssen von der Hand in den Mund lebenWe must live from hand to mouth
gen.Wir müssen zusammenhaltenWe must stick together
gen.wir müsstenwe ought to
f.trade.wir nehmen Bezug auf Ihr Schreiben vom ...reference is made to your letter of (...)
f.trade.wir nehmen Bezug auf Ihr Schreiben vom ...we refer to your letter of (...)
busin.wir nehmen Ware auf Lagerwe take supplies into stocks
busin.wir nehmen Ware in großen Mengen hereinwe take bulk supplies
busin.wir organisieren die Messewe are organizing the fair
busin.wir packen die Ware im vorauswe pre-pack goods
busin.wir planen eine Messewe are planning a fair
gen.wir ranntenwe ran
f.trade.Wir rechnen mit der Gefahr uneinbringlicher Forderungen. Weassume the risk of bad debts.
sport.wir rennen gegen die Zeit anit's a battle against the clock (Andrey Truhachev)
gen.Wir sahen es zufälligWe happened to see it
gen.wir sangenwe sang
gen.wir sankenwe sank
gen.Wir schliefen im FreienWe slept out of doors
gen.Wir schlossen FriedenWe made it up
gen.wir schriebenwe wrote
gen.Wir schweben in tausend ÄngstenWe are frantic
law, ADRwir sehen Ihren Aufträgen entgegenwe are looking forward to the receipt of your orders
gen.Wir sehen Ihren weiteren Nachrichten mit Interesse entgegen und verbleiben ...We look forward to hearing from you and remain ...
gen.Wir sehen uns!CU!
gen.Wir sehen uns!See u later!
gen.Wir sehen uns!See you later!
gen.Wir sehen uns!See ya later!
gen.wir sehen unsbe seeing you BCNU
gen.wir sindwe're
gen.wir sindwe are
busin.wir sind am Gewinn beteiligtwe have a share in the profits
law, ADRwir sind an unser Angebot bis zum... gebundenwe are bound by our offer until...
busin.wir sind bereit Ihre Ware zu vermarktenwe are prepared to market your goods
busin.wir sind beschlussfähigwe have the quorum
busin.wir sind durch eine Vereinbarung verpflichtetwe are bound by an agreement
busin.wir sind gebundenwe are bound
busin.wir sind gesetzlich verpflichtetwe are bound by law
gen.wir sind gewesenwe have been
gen.Wir sind marktführend in ...We are market leaders in ...
gen.Wir sind nahe verwandtWe are near relatives
gen.Wir sind nicht immer derselben MeinungWe don't always agree
law, ADRwir sind preiswertwe give good money’s worth
busin.wir sind rechtlich verpflichtetwe are legally bound
gen.wir sind verfangenwe are caught
busin.wir sind vertraglich verpflichtetwe are bound by a contract
gen.wir solltenwe should
gen.wir solltenwe ought to
busin.wir spezialisieren uns auf den Vertriebwe specialize in distribution
gen.Wir spielen um nichtsWe play for love
gen.wir sprechen uns spätertalk to you later TTYL
gen.Wir stecken ja schon bis über beide Ohren in SchuldenWe're already up to our ears in debt
gen.Wir stellen uns vorintroducing ourselves
busin.wir stufen die Ware nach Güteklassenwe grade goods
busin.wir suchen eine neue Absatzmöglichkeitwe are in search of a new market
gen.wir taugtenwe were good for
gen.Wir trafen uns am AbendWe met at night
gen.Wir trafen uns außerplanmäßigWe had an unscheduled meeting
gen.Wir tun nur soWe're only pretending
tech.wir uebersenden Angelegenheit zur Korrekturwe forward subject to correction
busin.wir verkaufen nur an Wiederverkäuferwe sell to the trade only
busin.wir verkaufen zum besten Preiswe sell at the best price we can obtain
gen.wir verkniffen unswe denied ourselves
gen.wir vermochtenwe were in a position to
law, ADRwir versprechen gemeinsamwe promise jointly (zur gesamten Hand)
gen.wir verspäteten unswe were late
gen.Wir wanderten über Stock und SteinWe wandered over hill and dale
gen.wir warenwe were
busin.wir wenden sie täglich anwe use them every day
busin.wir wenden uns an die Versichererwe will take the matter up with the insurers
f.trade.Wir werden an Bord kommen, wenn Sie hievenWe will board you when you haul
busin.wir werden an der Messe teilnehmenwe will attend the fair
busin.wir werden auf Raten kaufenwe will pay by installments
gen.Wir werden damit fertigWe can cope with that
gen.Wir werden das Kind schon schaukelnWe'll work it out somehow
busin.wir werden das Nettoerlös überweisenwe will remit the net proceeds
busin.wir werden den Kauf verschiebenwe will postpone the purchase
busin.wir werden die Messe besuchenwe will visit the fair
law, ADRwir werden Ihren Auftrag bestens besorgenwe shall give your order our best attention
busin.wir werden uns um eine Fläche bewerbenwe will apply for exhibition space
busin.wir werden unsere Aufträge verteilenwe will disperse our orders
busin.wir werden Ware auf der Messe ausstellenwe will exhibit goods ate the fair
busin.wir werden wie vereinbart zahlenwe will pay as stipulated
gen.wir wollenwe want
gen.Wir wollen den Tatsachen ins Auge sehenLet's face the facts
busin.wir wollen eine Ausstellung veranstaltenwe intend to stage an exhibition
gen.wir wollen gehenlet's go
gen.wir wollen gehencome on
footb.wir wollen mit drei Stürmern angreifenwe want to attack with three strikers
gen.Wir wurden entlassenWe were laid off
law, ADRwir wären Ihnen dankbar fürwe would be grateful for
gen.Wir wären in der Lage... We would be able to ...
law, ADRwir wünschen Ihrem Unternehmen besten Erfolgwe wish your enterprise the best possible success
gen.wir würdenwe'd we would
law, ADRwir würden Ihnen außerordentlich dankbar seinwe should be extremely obliged
law, ADRwir würden uns über Ihren Auftrag freuenwe would be pleased to receive your order
gen.Wir zogen LoseWe drew lots
gen.wir zürntenwe were cross
gen.wir zürntenwe were angry
busin.wir überbrücken die Zeitspannewe bridge the time gap
el.Wire-bondingwire bonding
comp.Wire-Framewireframe
comp.Wire-Frame-Darstellungwireframe representation
tech.Wire Gauge Birmingham-DrahtlehreBirmingham
fin.Wire-Housewire house
gen.Wire-wrap-Pistolewire-wrap gun
el.Wire-Wrap-Sockelwrapped-joint socket
el.Wire-Wrap-Verbindungwire-wrap connection
gen.Wo sind wir stecken geblieben?Where did we break off?
gen.Wo sind wir steckengeblieben?Where did we break off?
gen.wo wir gerade von ... sprechenspeaking of ...
gen.Wollen wir so verbleiben, dass ... ?Shall we say ..., then?
gen.wollen wir tanzen?shall we dance?
auto.X-by-Wire-Systemx-by-wire system (real-time control system that replaces traditional hydraulic or mechanical systems)
law, ADRzu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilenwe regret to inform you
gen.Zwingen wir ihn, Farbe zu bekennen.Let's call his bluff
gen.Überlassen wir die Entscheidung einem UnparteiischenLet's put it to an impartial observer
f.trade.Überweisungen bitten wir auf unser Konto ... vorzunehmenplease make remittances to our account No. ...