DictionaryForumContacts

   German
Terms containing wünschte | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
idiom.alles, was man sich wünschen kannall that one can wish for (Andrey Truhachev)
gen.Das würde ich meinem schlimmsten Feind nicht wünschenI wouldn't wish that on a snake
gen.Deine Arbeit lässt viel zu wünschen übrigYour work leaves a lot to be desired
gen.jdm. eine gute Nacht wünschenbid good night
gen.er wünschthe wishes
gen.Erfolg wünschenwish success
busin.falls die Parteien wünschenif the parties wish that
gen.ganz wie Sie wünschenjust as you wish
gen.Ich wünsche dir ein frohes neues Jahr!I wish you a Happy New Year!
gen.Ich wünsche Dir/Ihnen ein Frohes Neues Jahr!I wish you a Happy New Year!
gen.Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt.Hope you enjoy your stay.
gen.ich wünschteI wished
gen.Ich wünschte, du wärst hier.Wish you were here.
gen.Ich wünschte, er würde kommenI wish he would come
gen.Ich wünschte, ich könnte bleibenI wish I could stay
gen.jdn. zu sprechen wünschenwish to see someone
gen.jemanden zu sprechen wünschenwish to see someone
gen.jdn. nichts Böses wünschenwish no evil
gen.sehnlichst wünschenwish profoundly
gen.sehr zu wünschen übrig lassenleave a lot to be desired
gen.Sie wünschen?What can I do for you?
gen.Sie wünschen? Was darf es sein?What can I do for you?
gen.Soviel ich auch weiß, ich wünschte ich wüsste mehr.Much as I know, I wish I knew more.
gen.Und was wünschen Sie noch?And what more do you want?
gen.viel wenig zu wünschen übrig lassen übriglassenleave much to be desired
gen.viel wenig zu wünschen übrig lassenleave much to be desired (übriglassen (alt))
gen.Was man wünscht, glaubt man gernWe believe what we wish to believe
gen.wenn jd. dies wünschtif smb. so wishes
gen.wie man wünschtas one desires (Andrey Truhachev)
gen.wünscht herabimprecates
gen.wünschte herabimprecated
gen.jdn. zu sprechen wünschenwish to see
inf.ordentlich zu wünschen übrig lassento be not up to scratch
gen.ordentlich zu wünschen übrig lassenbe not up to scratch (informal)