DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Foreign trade containing von | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abfertigung von Waren beschleunigenspeed up the clearance of goods
Abgrenzung von Aufwendungenaccrual of expenses (zeitlich)
Abgrenzung von Aufwendungendefining of expenses (nach Kostenart)
Abhebung von Einlagenwithdrawal of deposits
abhängig machen vonmake dependend on
abhängig von einer Sicherheitsleistungconditional on the provision of security
Abschaffung von Kontrollenelimination of controls
Abschaffung von Übergangsregelungenabolition of transitional derogations
Abwehr von biologischen Agenziendefence against biological agents
Abwehr von Gefahren füraverting risks to
Abwehr von Gefahren für die öffentliche Ordnungaverting risks to public order
Abwehr von Gefahren für die öffentliche Sicherheitavert risks to public security
abweichend von Artikel 8in derogation from Article 8
abweichend von Artikel 8by way of derogation from Article 8
Abweichungen in der Anwendung vondisparities in the application of (...)
Abweichungen von einer Richtlinie enthaltencontain derogations from a directive
Abwicklung von Urlaubsansprüchen der Arbeitnehmerprocessing of holiday entitlements of employees
ad-hoc-Sitzung von Sachverständigenad hoc experts meeting
angemessener Schutz von ... gegenadequate protection of... against
anhand von Risikokriterien geprüft werdenbe checked against risk criteria
Ankauf von Trattennegotiation of drafts (durch eine Bank)
Antragsteller muss die erforderliche Gewähr für die ordnungsgemäße Abwicklung von ... bietenthe applicant should offer all the necessary guarantees for the proper conduct of the ...
Antragsteller muss die erforderliche Gewähr für die ordnungsgemäße Abwicklung von ... bietenthe applicant offers all the necessary guarantees for the proper conduct of the ...
Anwendbarkeit vonapplicability of (...)
Aufbewahrung von Schriftstückencustody of the documents
Aufbewahrung von Ursprungsnachweisen und Belegenpreservation of proof of origin and supporting documents
Aufenthalt von Warentransporten an der Grenzetime goods in transport are held at the border
Aufteilung von Aufwendungenapportioning of expenses (Rechnungswesen)
Ausfertigung von Erklärungen auf der Rechnungthe making-out of invoice declarations
Ausfertigung von Papierenmaking out of documents
Ausfuhr von... ist genehmigungspflichtigan authorisation shall be required for the export of (...)
Ausgang von Waren aus der Gemeinschaft ist Beschränkungen unterworfenexport from the Community is subject to restriction
Ausgang von Waren aus der Gemeinschaft ist der Abgabenerhebung unterworfenexport from the Community is subject to duty
Ausnahme von den Mitteilungspflichtenwaiver of notification requirements
Ausnahme von der Fristexception from the time limit
Ausnahmen von der Verpflichtungwaiver from the obligation
Aussetzung der Einfuhr von ... in die Gemeinschaftsuspending the introduction into the Community of ...
Aussetzung der Überlassung AdÜ vonsuspending the release of (...)
Auswahl und Sammlung von Stichprobenselecting and collecting samples
außer bei Anwendung von Artikel 1save where article 1 is applied
Bedenken gegen die Zuverlässigkeit vonreason to doubt the reliability of (...)
Bedingungen für die Gewährung von Steuerbefreiungenconditions for granting reliefs
bedingungsloses Verbot vonunconditional prohibition on
Begutachtung von Warenappraisal of goods (tariflich)
Behältnisse mit einem Inhalt von 10 Litercontainers holding 10 litres
beide Arten von Zulassungen sind kombinierbarboth types of authorisations may be held at the same time
Beitreibung von Geldforderungencollection of money claims
Bekanntmachung ist veröffentlicht herausgegeben vonnotice is issued by
Bekanntwerden einer Tatsache von entscheidender Bedeutungdiscovery of a fact which is of such a nature as to be a decisive
Bekämpfung von Unregelmäßigkeitencombatting irregularities
Bekämpfung von Unregelmäßigkeitencombating irregularities
beläuft sich auf den Betrag vontotals to the sum of (...)
beläuft sich auf den Betrag vonamounts to the sum of (...)
Berechnung von Gebührencharging fees
Bereitstellen von Technologiemaking technology available
bestehend aus der Summe vonconsisting of the sum of (...)
Bestimmung bewirkt keine Ausnahme zu der Notwendigkeit von... provision does not derogate from the need of...
Bestimmung bewirkt keine Ausnahme zu der Notwendigkeit von ...provision does not derogate from the need of ... (förmlich)
Bestimmung der zolltariflichen Einreihung von Warendetermination of the tariff classification of goods
Betreten von Grundstücken gestattenauthorise entry to properties
Bevorratung von Schiffen oder Flugzeugenship and aircraft supplies
Bewertung von Risikoindikatorenevaluation of risk indicators
Bewertung von Warengoods’ quality rating (Qualität)
Bewertung von Warenvaluation of goods (Wert)
Bewirtschaftung von Haushaltsmittelnadministration of funds
Bezug von 10 Stückon orders of 10 pieces
Bleichen von Getreide und Reisbleaching of cereals and rice
dem theoretisch berechneten Gehalt vontheoretical content of (etw., sth)
der anhaltende Zustrom von Drogenthe sustained influx of drugs
der Antrag muss innerhalb von 45 Tagen nach Bekanntgabe unserer Entscheidung eingehenrequest must be received within 45 calendar days of the notification of our decision
Der Beschuldigte wurde mit einer Geldbuße in Höhe von 200.- € bestraftThe accused was fined € 200
der Entwicklung von ... Rechnung tragentake account of the evolution of
der Hoheitsgewalt von unterliegenbe under the sovereignty of
der höhere von zwei Alternativwertenthe higher of two alternative values
Der Inhaber der Auskunft Tarifauskunft wird von deren Widerruf unterrichtetThe holder is notified of the withdrawal of the information
der Verfall vondecline in
die Ausfuhrlieferungen sind von der Mehrwertsteuer befreitexport deliveries are exempt from VAT
die ausstellenden Behörden um Prüfung von ... ersuchenrequest verification of... by the issuing authorities
Die Befreiung von der Sicherheitsleistung wird nur Personen gewährt, die ....The guarantee waiver shall be granted only to persons who
die Bereitstellung von Finanzmitteln oder Finanzhilfenfinancing or financial assistance
die Bereitstellung von Finanzmitteln oder Finanzhilfenprovision of financing or financial assistance
die Bereitstellung von Haushaltsmittelnthe allocation of budget means
die Bereitstellung von Nahrungthe supply of food
die Einrichtung vonthe establishment of (...)
die Einrichtung von das Errichten, das Beginnenthe opening of (...)
die Entscheidung kann im Falle von ... geändert werdenthe decision may be amended where, in cases
die Entscheidung kann im Falle von ... widerrufen werdenthe decision may be revoked where, in cases...
die Entscheidungsfindung ist abhängig vonthe making of the decision depends on
die Ermittlung von Straftätern erleichternfacilitate the identification of criminals
die Ermittlung von Straftätern erleichtern tofacilitate the identification of criminals
die Fehlmenge von ... ist nicht zu beanstandenFor the shortage of ... no further steps are required.
Die in Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung ... vorgesehene Abweichung von Artikel 4 derselben Verordnungthe derogation from Article 4 of regulation ... provided for in Article 73 of that regulation
die in Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung ... vorgesehene Abweichung von Artikel 4 derselben Verordnungthe derogation from Article 4 of regulation... provided for in Article 73 of that regulation
die Interessen von Verarbeitern in der Gemeinschaftthe interests of Community processors
die nur zur Gewinnung von Rohstoffen verwendet werden könnenfit only for the recovery of raw materials (Abfälle)
Die Regeln legen fest, was bei der Einfuhr von Waren in die Gemeinschaft zu tun istThe rules set out what to do when you bring goods into the Community
die Tat wurde verübt vonthe deed was committed done by
die Verantwortung für die Richtigkeit von Angaben übernehmenassume responsibility of the accuracy of any statement in
die Verbringung von Dual-Use-Gütern in andere Mitgliedstaatenthe transfer of Dual-Use items to other EU Member States
die von Ihnen verkürzten Abgaben werden pauschaliert festgesetztthe duties that you evaded are assessed at flat-rate
Die Wirkung von Kokain klingt nach wenigen Stunden abThe effect of cocaine wears off after a few hours
Die Wirkung von Kokain klingt nach wenigen Stunden abThe effect of cocaine fades out after a few hours
die zur Anwendung Durchführung von etw. erforderlichen Maßnahmen treffentake all necessary measures to ensure that sth is implemented (carried out)
die zur Anwendung von etw. erforderlichen Maßnahmen treffentake all measures necessary to ensure that sth is implemented
dies entspricht einem Anteil von ...%this accounts fora proportion of...%
dies ergibt einen Gesamtbetrag vonthis amounts to a total of (...)
dies gilt namentlich im Falle vonthis applies particularly in the case of (...)
dies stellt eine Steigerung von 5% darthis represents a 5% increase
diese Art von Koffer trat bei insgesamt 6 Kokainaufgriffen in Erscheinungthis type of suitcase featured in 6 cocaine seizures
Diese Bestimmung steht der Anwendung von Artikel 91 Absatz 1 Buchstabe b nicht entgegenThis provision shall be without prejudice to the application of Article 91 1 (b)
Dokumentation ist auf die Verwendung von ... beschränktdocumentation is limited to the use of ...
Dokumente zur Verbriefung von Anteilen an Fondsvermögendocuments showing evidence of an interest in funds
Dokumente zur Verbriefung von Finanzressourcendocuments showing evidence of an interest in financial resources
Duldung von jeglichen Kontrollenconsent to any checks
Durchmesser von einigen Mikrometerseveral micrometres in diameter
Durchsetzung der Sicherheit vonsecurity enforcing of (...)
Durchsetzung von Verboten und Beschränkungenenforce prohibitions and restrictions
Echtheit bezweifeln anzweifeln vondispute the genuineness of (...)
Echtheit von beigefügten Unterlagenauthenticity of supporting documents
eindeutige Feststellung von Handelspartnernclear identification of business partners
eindeutige Feststellung von Handelspartnern ermöglichento allow a clear identification of business partners
eine Frist von 3 Tagenthree days’ period
eine Frist von 3 Tagena three-day period
eine Nutzlast von mindestens 500 kg habenbe capable of delivering at least 500 kg payload
eine Reihe von Rechtsaktenpackage of legislative instruments
einfach zu unterscheiden sein vonbe easily distinguishable from
Eingang von Aufträgencoming in of orders
Einhaltung der Frist von sechzig Tagencompliance with the 60-day time-limit
Einkünfte aufgrund vonremuneration received in consideration of (...)
Einreihung von Erzeugnissen in eine bestimmte Positionclassification of a product under a particular heading
Einreihung von Erzeugnissen oder Vormaterialien in eine bestimmte Positionclassification of a product or material under a particular heading
Einreihung von Vormaterial in eine bestimmte Positionclassification of material under a particular heading
Einsatz von IT-Systemen füruse of IT systems for
Einsatz von Satellitendeployment of satellites
Einsatz zur Bekämpfung von Unruhenuse for riot control purposes
Einzelheiten der buchmäßigen Erfassung der Abgabenbeträge werden von den Mitgliedstaaten geregeltMember States shall determine the practical procedures for the entry in the accounts of the amounts of duty
Einzelheiten einer Regelung werden von den Mitgliedstaaten geregeltdetailed rules shall be laid down by the Member States
Einziehung von Gebührenrecovery of fees
Einziehung von Suchtstoffenconfiscation of drugs
elektronische Kontrolle vonelectronic supervision of (...)
Entfernen von Farbe oder anderen Beschichtungenremoval of paint or other coverings
Entscheidung zur Aktualisierung vondecision to update (etw., sth)
Entscheidungen über die Anerkennung vondecisions on the acceptability of (...)
entwenden vonpurloin from (stehlen)
er ist kommt von hierhe’s a local
er wurde gegen eine Kaution von ... € freigelassenhe was released on bail of (...)
er wurde gegen eine Kaution von ... € freigelassenhe was remanded on bail of (...)
er wurde von seinem Vorgesetzten verwarnthe was reprimanded by his superior
Erarbeitung von Verhaltenskodizes fürdevelopment of codes of conduct on
Erbringung von Vermittlungstätigkeitenprovision of brokering services
erhebliche Verzögerung in der Abwicklung vonsignificant delays in processing of (...)
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz von Munitionpermission to acquire and possess ammunition
Ermittlung von Straftateninvestigating criminal offences
Ermittlung von Straftätern erleichternfacilitate the identification of criminals
Erstattung oder Erlass von Amts wegenrepay or remit on the administration’s own initiative
Erstattung von Amts wegenrepay on the administration’s own initiative
Erstattung von Verwaltungskostenreimbursement of administrative costs
Erstattung von Verwaltungskostenrefund of administrative costs
Erteilung von Bewilligungen fürgranting of authorisations for
Erwerb und Besitz von Feuerwaffenacquisition and possession of firearms
Erwerb von Anteilen und Wertpapierenacquisition of shares and securities
Erwerb von Anteilen und Wertpapieren mit Beteiligungscharakteracquisition of shares and securities of a participating nature
Erzeugnisse aus der Zerkleinerung vonproducts obtained by the fragmentation
Erzeugnisse, die an Bord von Schiffen verkauft werdenproducts which are sold on board of vessels
Erzeugnisse, die aus der Verarbeitung von pflanzlichen oder tierischen Stoffen stammenobtained by processing vegetable or animal materials
Erzeugnisse, die durch Behandeln von Ölen gewonnen wurdenproducts obtained by the treatment of oils
Erzeugnisse, die in Kleinsendungen von Privatpersonen an Privatpersonen versandt werdenproducts sent as small packages from private persons to private persons
Erzeugnisse, die sich im persönlichen Gepäck von Reisenden befindenproducts forming part of travellers’ personal luggage
Erzeugnisse, die zur Bevorratung von Schiffen und Flugzeugen verwendet werdenproducts used in supplying ships and aircraft
Erzeugnisse herstellen unter Verwendung von Vormaterialienobtaining products incorporating materials
Erzeugnisse von dort gehaltenen lebenden Tierenproducts from live animals raised there
Erzeugung von Primärenergieprime power generation devices
es gibt eine Vielfalt vonthere is a wide variety of (...)
es hängt von der Art des Verstoßes abit depends on the nature of the offence
es ist von Bedeutung, dassit matters that
es ist von besonderer Bedeutung, dassit is of particular importance that
es ist von entscheidender Bedeutung, dassit is of decisive consequence that
es wird eine Vielfalt von Wegen benutzta variety of routes are used
es wird für notwendig angesehen, die Ausfuhr von ... zu untersagenit is considered necessary to prohibit exports of (...)
Es wurde eine Fehlmenge von ... festgestelltA shortage of ... has been detected
Extrakte und Säfte von Fleischextracts and juices of meat
falsche Einreihung von Warenproduct misclassification
falsche Einreihung von Warenincorrect Classification of goods
Fertigung von kleinen Stückzahlenlow-quantity production
feste Rückstände aus der Gewinnung vonsolid residues resulting from the production of (...)
feste Rückstände aus der Gewinnung vonsolid residues resulting from the extraction of (...)
Festlegung des Anwendungsbereichs von Artikel 1determining the scope of Article 1
Festlegung von Übergangszeiträumensetting up of transitional periods
Feststellung oder Identifizierung von biologischen Agenziendetection or identification of biological agents
Feststellung von biologischen Agenziendetection of biological agents
Flugposition von Luftfahrzeugenflight plan position
formen von Würfelzuckeroperations form sugar lumps
frei von großer Havariefree from general average (nicht gegen große Havarie versichert)
frei von jeder Havariefree from all average
freiwillige Einhaltung von Sicherheitsregelnvoluntary security compliance
freiwillige Herausgabe von Unterlagenvoluntary surrender of documents
für den Vertrieb von Waren gelten Sonderregelungendistribution of goods are covered by special arrangements
für die Aufbewahrung von radioaktiven Stoffenfor the storage of radioactive substances
für die Beförderung von Waren verantwortlich seinassume responsibility for the carriage of goods
für die Einreihung von Waren kommen zwei Positionen in Betrachtgoods are classifiable under two headings
für die Reparatur vonfor the repair of (...)
für die Zwecke von und im Einklang mitfor the purposes of and in accordance with
für jdn eine Kaution von ... € bezahlenstand bail of € ... for (smb)
für jdn eine Kaution von ... € bezahlengo bail of € ... for (smb)
Gehalt an Alkaloiden von 50 GHT oder mehrcontaining not less than 50% by weight of alkaloids
Gehalt an Glucose, bezogen auf die Trockenmasse, von weniger als 20 GHTcontaining in the dry state less than 20% by weight of glucose
Gehalt an Trockenmasse von 90 GHT oder mehrdry extract content of 90% or more by weight
geht die Nachricht nicht innerhalb von 90 Tagen einif the message is not forthcoming within 90 days
gemeinsame Liste von Gütern mit doppeltem Verwendungszweckcommon list of dual-use items
gemeinsame Regeln für die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgüterncommon rules governing control of exports of military technology and equipment
gemessen bei einer Temperatur vonmeasured at a temperature of (...)
Gepäck, das von oder an Personen mitgeführt wirdluggage carried by or on persons
Gericht von jdns Vorgehen unterrichteninform the court of smb's action
geringe Menge vonsmall quantity of (...)
Gesamtlänge von weniger alsoverall length is less than
Gesamtmenge von Warentotal quantity of goods
gesamtschuldnerisch zur Erfüllung von... verpflichtet seinbe jointly and severally liable for
gesonderte Feststellung vonseparate determination of (...)
Gewinnung von Quecksilberextraction of mercury
gilt mit Wirkung von diesem Tagtakes effect as from that date
Glasieren2 von Getreide und Reisglazing of cereals and rice
Grenzübertritt von Personencross-border movement of persons
Gruppe von Umsätzencategory of transactions
Gutschrift von Einnahmencrediting of receipts
Gärung durch Zusatz von Alkohol verhindern oder unterbrechenarrest fermentation by the addition of alcohol
Güter, die von dieser Kategorie erfasst werdengoods specified in this category
Güter, konstruiert für die Hinrichtung von Menschengoods designed for the execution of human beings
Güter, konstruiert zur Fesselung von Menschengoods designed for restraining human beings
Haar zur Herstellung von Besen, Bürsten oder Pinselnbrush making hair
Handhabung von radioaktiven Stoffenhandling of radioactive substances
Hemmnisse für den freien Verkehr von verbrauchsteuerpflichtigen Warenobstacles to the free movement of excise goods
Herausgabe von Beweismittelnsurrender of evidence
hergerichtet für die Steuerung vonprepared for the control of (...)
hergestellt durch Verdünnen von konzentriertem Fruchtsaftobtained by dilution of concentrated juice
Hunde sind zum Aufspüren von Heroin Kokain etc. ausgebildetDogs are trained to sniff out heroin (cocaine etc.)
Hydrolyse von Inulinhydrolysis of inulin
ihm wurde eine weitere Frist von 8 Tagen gewährthe was allowed an additional 8 days
ihm wurde eine weitere Frist von 8 Tagen gewährthe got an extension of 8 days
ihm wurde eine weitere Frist von 8 Tagen gewährthe was granted an additional 8 days
illegale Herstellung vonillicit manufacture of (...)
im Auftrag von Herrn X teile ich Ihnen mitMr. X has requested directed me to inform you
im Fall von Teilsendungenin the case of successive consignments (aufeinander folgend)
im Falle einer Frist von einem Kalendermonatif the period is a calendar month
im Falle einer Frist von einer Kalenderwocheif the period is a calendar week
im Falle von Dumping getroffene handelspolitische Schutzmaßnahmenmeasures to protect trade in the case of dumping
im Namen oder für Rechnung von Vertretungsrechtin the name of or on behalf of (...)
im Namen oder für Rechnung von Vertretungsrechtin the name or on behalf of (...)
im persönlichen Gepäck von Reisendenin the personal luggage of travellers
im Rahmen von Sonderverfahrenin the context of special procedures
im Wege von Durchführungsrechtsaktenby means of implementing acts
Inhaber oder Zeichner von Wertpapierenbearer or subscriber of securities
Inhaber von geistigen Eigentumsrechtenholder of intellectual rights
Inhaber von geistigen Eigentumsrechtenholder of intellectual property
innerhalb von 10 Arbeitstagen nachwithin ten working days from
innerhalb von drei Arbeitstagen nach Erhaltwithin three working days following receipt
innerhalb von 30 Kalendertagen nachwithin 30 calendar days starting from
innerhalb von 150 Tagen nach dem Datum der Überlassung der Waren zurwithin 150 days from the date of the release of the goods for
innerhalb von zwei Wochen nach Erhaltwithin two weeks of receiving
Instrument zur Erleichterung vontool to facilitate (etw., sth)
Jahresumsatz von höchstensannual turnover not exceeding
jüngste Fassung vonlatest version of (...)
keinen Gebrauch machen vonmake not use of
komplexes Gebilde von Maßnahmencomplex set up of actions
Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Feuerwaffencontrols on the acquisition and possession of firearms
Kontrolle von ... ist in der Praxis nicht möglichcontrol of ... is not feasible in practice
Kontrolle von Waren und Unterlagenphysical and document-based inspection of goods
kurzzeitige Lagerung von Warenshort-term storage of goods
Lagerung von Vormaterialien mit Ursprungseigenschaft und Vormaterialien ohne Ursprungseigenschaft, die gleich und untereinander austauschbar sindkeeping separate stocks of originating and non-originating materials which are identical and interchangeable
landwirtschaftliche Erzeugnisse, die zum Verbrauch an Bord von Schiffen oder Flugzeugen bestimmt sindagricultural products for consumption on board ships or aircrafts
Laufzeit von fünf Jahrenfive-year period
Leitlinien behandeln die Frage vonguidelines do cover the issue of (...)
Mastix von ChiosChios mastic (wohlriechendes Pflanzenharz, auch als Pinienharz bezeichnet, für Kaumittel, Lacke und Pflaster verwendet)
Maßnahmen, die von der Gemeinschaft erlassen worden sindmeasures adopted by the Community
Maßnahmen fallen in den Geltungsbereich vonmeasures fall within the scope of (...)
Maßnahmen zur Behebung von Risikenmeasures taken to deal with risks
Maßnahmen zur Sicherung der Nämlichkeit von Warenmeasures allowing the identification of goods
Maßnahmen zur Sicherung vonsecurity procedures as regards
Messung von Ionenmeasuring ions
Mindestanforderung an die Befähigung vonminimum qualification requirement for (jdm, smb)
mit der Lagerung von... verbundenes Risikorisk inherent in the holding of (...)
mit einem Durchsatz vonhaving a suction capacity of (...)
mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Position ... von mehr als 15 GHTcontaining by weight more than 15% of the products of heading ...
mit einem Gehalt an Mangan vonwith a manganese content of (...)
mit einem Gewicht von 80 kg oder wenigerof a weight not exceeding 80 kg
mit einem Gewicht von mehr als 80 kg bis 160 kgof a weight exceeding 80 kg but not exceeding 160 kg
mit einem Höchstgewicht vonwith a maximum weight of (...)
mit einem Höchstgewicht vonweighing not more than
mit einem Milchfettgehalt von mehr als 10 GHTcontaining more than 10% by weight of milk fats
mit einer Dicke vonwith a thickness of (...)
mit Vollmacht vonby proxy of (...)
Mittel zur Speicherung von Datenmeans of storage of data
Mittelübertragung von einem Haushaltsjahr auf das Nächstecarry-overs from one financial year to another
nach Abzug von 5% des Betragesafter deducting 5% of the amount
nach den von... festgelegten Bedingungenunder the conditions laid down by
namentlich im Falle vonparticularly in the case of (...)
nichtgegenständliche Weitergabe von Technologieintangible transfers of technology
ohne den Zwang von Bestimmungenunhampered by regulations
ohne Zusatz von anderen Stoffennot containing any other added substances
ohne Zusatz von Aroma- oder Farbstoffennot containing added flavouring or colouring matter
ohne Zusatz von Aromastoffennot flavoured
ohne Zusatz von Farbstoffennot coloured
Ort, von dem aus die Gegenstände versandt werdenplace of departure of the consignment of goods
persönliche Ausrüstung für den Nachweis von Kernstrahlungpersonal equipment for detecting radiation of nuclear origin
Pfändung von Sachen, Grundstücken und Forderungenattachment of real and moveable property and debt claims
Prüfung der Zuverlässigkeit von Exporteurenchecking of the reliability of exporters
rechtmäßige Einschränkung von Grundrechtenlegal restriction of constitutional rights
Rechtmäßigkeit des Handelns vonlegality of acts of (...)
Rechtswidrigkeit einer Handlung von des, derillegality of an action of (...)
Rechtswidrigkeit einer Handlung von des, derillegality of an act of (...)
regelmäßige Wartung vonroutine maintenance of (...)
Relation von Export- und Importpreisenterms of trade
Revidiertes Übereinkommen von Kyotorevised Kyoto Convention
risikobezogene Kontrolle der Zulässigkeit von Warenrisk-based controls on the admissibility of goods
Rückstände aus der Verarbeitung von Fettstoffenresidues resulting from the treatment of fatty substances
rückwirkende Ausstellung von Dokumentenretrospective issue of documents
Saccharosegehalt von mehr als 10 GHTcontaining more than 10% by weight of sucrose
Sammlung von Faktencollection of factual information
Sanktion im Falle der Missachtung von... penalty for failure to comply with ...
Schlämme aus Lagertanks von bleihaltigem Benzinsludges obtained from storage tanks of leaded gasoline
sehen wir von weiteren Maßnahmen abwe refrain from further action
sich wegen des Besitzes von Kokain für schuldig bekennenplead guilty to possession of cocaine
Sicherheit von Waren gewährleistenensure the security of goods
Sicherstellung der wirksamen Umsetzung vonensuring the effective implementation of (...)
Sicherung der Lieferung von Produkte an Kundenensure a safe and secure supply of its products to clients
Sicherung des Fertigungsprozesses von Produktenensure a safe and secure manufacturing process of products
Sicherung von Staatseinnahmensecuring state revenues
sichtbare Stückchen von Fleischvisible pieces of meat
sichtbare Stückchen von Gemüse enthaltencontain visible pieces of vegetables
Sieb mit einer lichten Maschenweite von 2 mmsieve with an aperture of 2 mm
sind abzuziehen vonshall be deducted from
soweit nicht von Nummer ... erfasstother than those specified in...
sozial verträglicher Abbau von Personalsocially benign reduction of staff
sozial verträglicher Abbau von Personalsocially acceptable personnel reduction
sporadische Kontrollen von Anmeldungenrandom checking of declarations
Stufenverweilzeiten vonwith stage residence time of (...)
Summe von etw. kleiner alssum of sth lower than
systematische Ermittlung von Risikensystematic identification of risk
systematische Identifizierung Ermittlung von Risikensystematic identification of risk
Toleranz von 10% mehr ist zulässiga tolerance of 10% more will be permissible
Toleranz von 10% weniger ist zulässiga tolerance of 10% less will be permissible
Transport von Waren unter Steueraussetzungmovement of goods in duty suspension
Transport von Waren unter Steueraussetzungmovement of goods under duty suspension
Trockenmassegehalt von 7 GHTdry weight content of 7%
um den Fall unter Berücksichtigung von bekannten neuen Umständen zu regelnregularise the situation, taking into account the new information available
um sich von der Richtigkeit der Angaben in der Anmeldung zu überzeugenorder to satisfy themselves as to the accuracy of the particulars contained in the declaration
Umrüstung von Schiffenrefit ships
unabhängig von dem verwendeten Dokumentirrespective of the document used
unabhängig von der Herkunftirrespective of the origin
unabhängig von der Herstellungsartno matter how produced
unabhängig von der Rechtsformirrespective of the legal form
unabhängig von der Richtigkeit der Zollanmeldungwhether or not that declaration is correct
unabhängig von Weisungen seinbe not constrained by directives
unangemessene Kumulierung von Strafenundue aggregation of penalties
uneinheitlicher Verwendung von Begriffeninconsistent use of terms
Unterlagen von einer Bank beschaffenobtain documents from a bank
unverzügliche Rücksendung von Schriftstückenreturn documents without delay
Ursprungseigenschaft aufgrund von Ursprungsregeln erwerbenacquire originating status by the application of rules of origin
Ursprungseigenschaft aufgrund von Ursprungsregeln erworbenacquired originating status by the application of rules of origin
Verantwortung für die Richtigkeit vonresponsible for the correctness of (...)
Verantwortung für eine Beförderung von ... übernehmenassume responsibility for the carriage of ...
Verbesserung von Sicherheitsstandardsincreasing security and safety standards
Verbleibdauer von Warenperiod during which goods may remain
Verbot der Absatzförderung vonbanning the promotion of (...)
Verbot der Beschaffung vonban on procurement of (...)
Verbot der Erbringung vonban on the provision of (...)
Verbot von Investitionen im Zusammenhang mitban on investment related to
Verbot von Investitionen im Zusammenhang mit diesen Güternban on investment related to such goods
Verdickungsstoffe von Pflanzenthickeners derived from vegetable
Veredelungserzeugnisse von gleichbleibender Qualitätcompensating goods of uniform quality
Verhütung, Aufdeckung, Ermittlung, Bekämpfung und Verfolgung von Straftatenpreventing, detecting, investigating, combating and punishing criminal offences
Verhütung der Verbreitung vonpreventing the proliferation of (...)
Verkauf von einem Drittland in ein anderes Drittlandsale from a third country to any other third country
Verlagerung von Transportroutenrerouting of operations
Verlagerung von Transportroutenrearrangement of transport routes
Verletzung von Artikel 6 des derviolation of Article 6 of (...)
Verletzung von Grundrechtenviolation of fundamental rights
verschlüsseltes System für den Austausch von Informationen zwischenencrypted system for the exchange of information among
Versorgung von diplomatischen Missionenmaintenance of diplomatic missions
Verstöße von jdm gegenviolations by smb against
Versuche zur Umgehung vonattempts at circumventing of (...)
Verwaltungssanktionen erfolgen in Form vonadministrative penalties shall take the form of (...)
Verzahnung von Theorie und Praxisinterlocking theory and practice
Veräußerung von Anlagegüterndisposal of capital goods
Veräußerung von beweglichem Vermögendisposal of movable property
Vielzahl von Gemeinschaftsvorschriftenconsiderable body of Community law on
volle Wirksamkeit von etw. gewährleistenensure that sth is fully effective
Vollziehung vonimplementation of (...)
von Alkohol abhängig seinbe dependent on alcohol
von allgemeiner Tragweite seinb of general scope
von etw. ausgehenproceed on the assumption
von Belang fürof importance to
von den Behörden zugelassener Ortplace approved by the authorities
von den Waren, die wir am Lager habenof the goods we have on hand
von den Waren, die wir am Lager habenof the goods we have in stock
von der hauptsächlich zur menschlichen Ernährung verwendeten Artof a kind used primarily for human consumption
von der Herstellung bis zur endgültigen Lieferung der Warenfrom manufacturing goods until delivery of the goods
von der Herstellung bis zur endgültigen Lieferung dieser Ware an den Endverbraucherfrom manufacturing goods until delivery of the goods to the party to whom the goods are actually consigned
von der oben genannten Personof the person mentioned above
von der Pfändung ausgenommenexempted from seizure
von der Pfändung ausgenommenprotected from attachment
von der Pfändung ausgenommenprotected from seizure
von der Pfändung ausgenommenexempted from attachment
jdn von der Rücknahme einer Entscheidung unterrichtennotify smb. of the withdrawal of a decision
jdn von der Rücknahme einer Entscheidung unterrichtennotify smb. of the annulment of a decision
von der Teilnahme am Wettbewerb um ... ausgeschlossen werdenbe excluded from competing for public tenders in the fields of ...
von der Vorlage des Kontrollexemplars T 5 abhängig seinbe conditional on production of the T5 control copy
von der Vorlage eines Papiers absehenwaive the requirement to produce a document
von der Vorlage geforderter Nachweise befreienexempt from furnishing the required proof
von der Zollanmeldung umfasste Warengoods covered by a declaration
von der zuständigen Behörde anerkannter Irrtumerror recognised by the competent authorities
von der zuständigen Behörde anerkannter Irrtumby the competent authorities recognised error
von dieser Verordnung betroffene Warenproducts covered by the said regulation
von Drittländern ausgestellte Genehmigungen und Bescheinigungenpermits and certificates issued by third countries
von einem Dokument begleitet werdenbe accompanied by a document
von einem einzigen Ausführer an einen oder mehrere Empfänger gelieferte Warengoods shipped by a single exporter to one or more consignees
von einem Gemeinschaftshafen aus operierendes Versorgungsschiffsupply vessel operating from a Community port
von einem Gemeinschaftshafen aus operierendes Versorgungsschiffnaval supply vessel operating from a Community port
von einem internationalen Frachtbrief begleitete Waregoods accompanied by an International Consignment Note
von einem Konto abgebuchtdebited to an account
von einem Schiedsgericht beschlossene ...an arbitral ...
von einem Verbot ausgenommen seinbe exempted from a ban
jdn von einer Anschuldigung entlastenexculpate smb. of
jdn von einer Anschuldigung entlastenclear smb of an accusation
von einer Aufhebung unterrichtet werdenbe notified of an annulment
von einer Bewilligung in unzulässiger Weise Gebrauch machenmake improper use of an authorization
von einer Einfuhrabgabe ausgenommen seinbe free of import duty
von einer Neuregelung ausgenommen seinbe excluded from revision
von einer Neuregelung ausgenommen seinbe excluded from regulation
von einer Neuregelung ... ausgenommen sindnot part of the new version are
von einer Neuregelung ... ausgenommen sindnot part of the revised version are
von einer Pflicht zu etw. enthebenexempt smb. from a duty to
von Erleichterungen profitierenbenefit from facilitations
von geeigneter Art seinbe of suitable type
von geeigneter Größe seinbe of suitable size
von Gossypol befreitgossypol has been removed
von Gossypol befreites Baumwollsaatölcotton seed oil from which the gossypol has been removed
von Hand ausfüllencomplete in manuscript
von aus Hopfenof hops
von Kunden tatsächlich geleistete Zahlungenactual amount of payments made by clients
von Natur aus gefährliche Erzeugnisseinherently dangerous products
von obigem Artikelof the above article
von oder im Namen des Verkäufers oder des Käufersby or on behalf of the vendor or the purchaser
von offizieller Stelle ist bekannt gegeben worden, dassit has been officially announced
von Robben gewonnenobtained from seals
von Robben stammenderived from seals
Von seinen Geschäften habe ich keine AhnungI know nothing of his dealings
jdn von sich aus informiereninform smb. at ones own initiative
von aus Süßholzwurzelnof liquorice
von jdm vorgeschriebenen Verpflichtungen nachkommencomply with the requirements laid down by (smb)
von welchem Tag an die Frist läuftdate from which the time limit will run
von öffentlichem Belang seinbe of public interest
vor einem Eindringen von außen schützenprotect against external intrusion
Vorauszahlung von Ausfuhrerstattungenadvance payment of export refunds
vorbehaltlich von Artikelexcept as provided in article
Vorlage von Originaldokumentenpresentation of original documents
vorzeitige Ausfuhr von Ersatzwarenprior export of equivalent goods
vorzeitige Ausfuhr von Ersatzwarenprior exportation of equivalent goods (Veredelung)
vorzeitige Einfuhr von Ersatzwarenprior import of equivalent goods
vorzeitige Einfuhr von Ersatzwarenprior importation of equivalent goods (Veredelung)
Wahrung von Betriebsgeheimnissenpreservation of business secrets
Wahrung von Geheimnissenprotection of secrets
Wasser von gleicher Reinheitwater of similar purity
Wegnahme gilt als Zahlung vonналог.removal shall count as payment by
Weitergabe von technischen Unterlagentransfer of technical data
Werkstoffe von geringem Wertmaterials of little value
Wertminderung aufgrund des Gebrauchs vondepreciation due to using
Wertminderung aufgrund des Gebrauchs vondepreciation due to the use
Zahlungsziel von 2 Monaten gewährenallow a credit term of 2 months
Zahlungsziel von 2 Monaten gewährenallow a 2-month term for payment
zerlegen von Erzeugnissen in Einzelteiledisassemble products into parts
Zubereitungen auf der Grundlage von Gipspreparations with a basis of plaster
Zubereitungen zur Ernährung von Kindernpreparations for infant use
Zulassung für einen Zeitraum von ... aussetzensuspend an approval for a period of...
Zulässigkeit von Warenadmissibility of the goods
zum Aufsammeln vonfor collection of (...)
zum Erzeugen vonfor the production of (...)
zum Herstellen vonfor use in the manufacture of (...)
zum Herstellen von Hummerbutterfor the manufacture of lobster butter
zum Herstellen von Metallverbindungenfor the manufacture of chemical compounds of metals
zum Herstellen von Stärkefor the manufacture of starch
zum Trennen vonseparation of (...)
zum Zweck der Zahlung von ... vorgelegtes Dokumentdocument issued with a view to payment of...
zum Zweck der Zahlung von ... vorgelegtes Papierpaper issued with a view to payment of...
Zurschaustellung von Exemplarendisplaying specimens to the public
Zurückhaltung von Waren ZvWdetention of goods (Markenrecht)
Zusammenfügen von Teilen eines Erzeugnisses zu einem vollständigen Erzeugnisassembly of parts of articles to constitute a complete article
Zusammenlegung von z.B. Behördenthe merger of (...)
Änderung von Bedingungenamendment of terms
Änderung von Bedingungenchange of terms
Öle in Form von Öl-in-Wasser-Emulsionenoils in the form of emulsions in water
Öle in Form von Ölin-Wasser-Emulsionenoils in the form of emulsions in water
Ölleckagen, wie sie beim Reinigen von Tanks entstehenoil spills resulting from storage tank washings
Überlassung von Waren in das Versandverfahrenrelease for transit
Überprüfung von Sicherheitsmaßnahmenverifying security measures
Überprüfung von Verfahrensweisenreviewing of procedures
Überprüfung von Verfahrensweisenreview of procedures
Übertragung von staatlichen Hoheitsrechtensurrender of sovereignty
Übertragung von staatlichen Hoheitsrechtendelegation of state power
Überwachung und Kontrolle von ...verification and control of (...)
Überwachung von Entscheidungenmonitoring of decisions
Showing first 500 phrases