Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
French
Greek
Italian
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Economy
containing
verträglich
|
all forms
German
English
aufgrund einer
vertraglichen
oder gesetzlichen Gewährleistungspflicht
because of a contractual or statutory obligation arising from a guarantee
Auflösung einer
vertraglichen
Verbindung
Separation
(z.B. einer Handelsgesellschaft, eines Arbeitsverhältnisses)
Bericht über die
vertraglich
durchgeführte Arbeit
contract work statement
Betriebskosten von Gemeinschaftslandmaschinen ohne
vertragliche
Bindungen
custom rate
Differenz zwischen den FZ-Globalzusagen der Bundesregierung und den
vertraglichen
Einzelzusagen der Kreditanstalt
"commitments in the pipeline"
Differenz zwischen den FZ-Globalzusagen der Bundesregierung und den
vertraglichen
Einzelzusagen der Kreditanstalt
gap between the Federal Government's financial cooperation commitments and the Kreditanstalt's individual contractual commitments
ein Recht aus einem
vertraglichen
Anspruch geltend machen
assert a contractual claim
gemäß einer
vertraglichen
Vereinbarung
under a contractual arrangement
Missachtung einer
vertraglichen
Verpflichtung
breach of a contractual obligation
Nichterfüllung
vertraglicher
Pflichten
nonperformance of contractual obligations
sich od.
etw.
vertraglich
ausschließen
contract out
sich
vertraglich
verpflichten
enter into a covenant
sich
vertraglich
verpflichten
contractually agree to
Verletzung einer
vertraglichen
Zusicherung
breach of warranty
etwas
vertraglich
ausschließen
contract out
(z.B. im Kap die Haftpflicht des Unternehmers bei einem Unfall)
vertraglich
begründete Forderung
debt founded on contract
vertraglich
begründete Forderung
claim based on a contract
vertraglich
festgelegte Arbeitszeit
contracted hours
vertraglich
festgelegte Kosten
negotiated contract cost
vertraglich
festgesetzter Preis
fixed contract price
vertraglich
festsetzen
stipulate by contract
vertraglich
gebunden
bound by treaty
vertraglich
gebundener
deliverer-contractor
vertraglich
gedeckt
covered by contract
vertraglich
geschuldete Leistung
debt under a contract
vertraglich
spezifiziert
contractually specify-ied
vertraglich
vereinbaren
stipulate by contract
vertraglich
vereinbart
contractually specify-ied
vertraglich
vereinbarte Dienstleistung
contracted service
vertraglich
vereinbarte
ermäßigte
Fracht
contract freight
vertraglich
vereinbarte Fracht
contract freight
vertraglich
vereinbarte Frist
period stipulated in the contract
vertraglich
vereinbarte Haftungsbeschränkung
contractual limitation of liability
vertraglich
vereinbarte Instandhaltung
contract-service maintenance
(z.B. durch Dienstleistungsbetrieb)
vertraglich
vereinbarte Leistung
contractually agreed performance
vertraglich
vereinbarte Termine
contract schedule
vertraglich
vereinbarter Lohn
contract wages
vertraglich
vergebene Arbeit
contract work
(z.B. im Werkvertrag, Lohnveredelung)
vertraglich
vergebene Arbeit
work by contract
vertraglich
verpflichten
indenture
vertraglich
verpflichtet
liable under contract
vertraglich
verpflichtet
liable under a deed
vertraglich
verpflichtet
under contract
vertraglich
verpflichtet sein
be under a contract
jmd.
vertraglich
verpflichtet sein
be under contract to
(smb.)
vertraglich
verpflichtet sein
be bound by contract
vertraglich
vorgeschriebene Menge
contract quantity
etwas
vertraglich
übernehmen
contract for
vertraglich
übernehmen
contract
vertraglich
übernommene Arbeit
work by contract
vertraglich
übernommene Arbeit
contract work
(z.B. im Werkvertrag, Lohnveredelung)
vertraglich
übernommene
vergebene
Arbeit
work on contract
vertragliche
Bedingungen
contract specifications
vertragliche
Beziehungen zwischen
contractual relations between
vertragliche
Bindung
contractual commitment
vertragliche
Dienstleistung
contractual service
vertragliche
Dienstleistungen
contract services
vertragliche
Ersparnisbildung
contractual saving
(z.B. Zahlungen von Versicherungen, Schuldentilgung)
vertragliche
Forderung
contractual requirement
vertragliche
Gebundenheit von Hardware und Software
bundling
vertragliche
Kosten
contractual costs
vertragliche
Linie
line of contract
vertragliche
oder außervertragliche Schuldverhältnisse
contractual or non contractual obligations
vertragliche
Regelung über
contractual arrangement on
vertragliche
Vereinbarung über
contractual arrangement on
vertragliche
Vereinbarung über
contractual agreement on
vertragliche
Verpflichtung
signup
vertragliche
Verpflichtung
contractual liability
vertragliche
Verpflichtung
Obligation under a contract
vertragliche
Verplichtung des Versicherungsnehmers
contractual obligation of the policy holder
vertraglichen
Anspruch geltend machen
assert a contractual claim
vertraglicher
Anspruch
claim under a contract
vertraglicher
Ausschluß der Sachmängelhaftung
non-warranty clause
vertraglicher
Firmenzusammenschluß
contract combination
(etwa dem Kartell entsprechend)
vertraglicher
Prozentsatz
contract percentage
vertraglicher
Zusammenschluß
contract combination
(etwa dem Kartell entsprechend)
vertragliches
Interesse
privity of contract
vertragliches
oder gesetzliches Pfandrecht am Handelspapier
lien on the instrument arising either from contract or by implication of law
vertragliches
oder gesetzliches Pfandrecht am Papier
lien on the instrument arising either from contract or by implication of law
verträgliche
Korrelation
joint correlation
zum
vertraglich
vereinbarten Zeitpunkt
at the time provided for by the contract
Get short URL